El balance de la violencia comunitaria en el oeste birmano no deja de aumentar.
Por lo menos 88 personas han resultado muertas durante los hechos violentos de octubre entre budistas y musulmanes en el oeste de Birmania, indicaron las autoridades el lunes 29 de octubre. Después de varias semanas de calma momentánea en el Estado Rakhine, bajo estado de sitio desde los primeros enfrentamientos en junio, los hechos violentos nuevamente estallaron el 21 de octubre entre budistas de la etnia rakhine y Rohingyas, una minoría musulmana apátrida considerada por la ONU como una de las más perseguidas del planeta.
“En total, 49 hombres y 39 mujeres han sido asesinados”, indicó un responsable gubernamental, contabilizando un balance desde junio de casi 180 muertos. Un balance del cual los grupos de defensa de derechos humanos temen que esté infravalorado. Centenas de casas han sido quemadas en nuevos incidentes este fin de semana en Pauktaw, uno de los municipios ya afectados, “pero no hubo víctimas”, agregó el responsable.
Los campos de desplazados sobrepasaron los límites de sus capacidades.
Otro asunto de inquietud para las Naciones Unidas, la afluencia masiva de refugiados que huyen de esta violencia. Los campos, que ya acogen decenas de miles de personas desplazadas, sobrepasaron los límites de sus capacidades, particularmente en términos de alimento y de refugios, previno la ONU el martes 30 de octubre.
En resumen, miles de casas han sido destruidas y más de 26 000 personas han sido forzadas a huir, en su gran mayoría musulmanes, según la ONU. Estos nuevos trasladados se añaden a las 75.000 personas que ya habían huido de los hechos violentos de junio. Varias decenas de miles de ellos, principalmente Rohingyas, siguen viviendo en condiciones miserables en campos alrededor de Sittwe, capital del Estado Rakhine.
El gobierno y una gran parte de los birmanos consideran a los 800.000 Rohingyas del Estado Rakhine como inmigrantes ilegales venidos desde el vecino Bangladesh y los llaman a menudo “bengalíes”. La hostilidad contra ellos tendió a expandirse estos últimos meses a todos los musulmanes. Por otra parte, ellos no son las únicas víctimas musulmanas de los últimos acontecimientos en el Estado Rakhine, en los cuales se encontraron particularmente mezclados los Kamans, minoría étnica oficialmente reconocida.
Fuente: Le Monde con AFP 30.10.2012
Le bilan des violences communautaires dans l'ouest birman ne cesse d'augmenter.
Au moins 88 personnes ont été tuées lors des violences du mois d'octobre entre bouddhistes et musulmans dans l'ouest de la Birmanie, ont indiqué les autorités lundi 29 octobre. Après plusieurs semaines d'accalmie dans l'Etat Rakhine – placé en état d'urgence depuis de premiers affrontements en juin – des violences ont de nouveau éclaté le 21 octobre entre bouddhistes de l'ethnie rakhine et Rohingyas, une minorité musulmane apatride considérée par l'ONU comme faisant partie des plus persécutées de la planète.
"Au total, 49 hommes et 39 femmes ont été tués", a indiqué un responsable gouvernemental, portant le bilan depuis juin à près de 180 morts. Un bilan dont les groupes de défense des droits de l'homme craignent qu'il soit sous-évalué. Des centaines de maisons ont été brûlées dans de nouveaux incidents ce week-end à Pauktaw, une des communes déjà affectées, "mais il n'y a pas eu de victimes", a ajouté le responsable.
Les camps de déplacés ont dépassé les limites de leurs capacités
Autre sujet d'inquiétude pour les Nations Unies, l'afflux massif de réfugiés qui fuient ces violences. Les camps, qui accueillent déjà des dizaines de milliers de personnes déplacées, ont dépassé les limites de leurs capacités, notamment en termes de nourriture et d'abris, a prévenu l'ONU mardi 30 octobre.
Au total, des milliers de maisons ont été détruites et plus de 26 000 personnes ont été contraintes de fuire, en grande majorité des musulmans, selon l'ONU. Ces nouveaux déplacés s'ajoutent aux 75 000 personnes qui avaient déjà fui les violences de juin. Plusieurs dizaines de milliers d'entre eux, principalement des Rohingyas, vivent toujours dans des conditions misérables dans des camps autour de Sittwe, capitale de l'Etat Rakhine.
Le gouvernement et une grande partie des Birmans considèrent les 800 000 Rohingyas de l'Etat Rakhine comme des immigrés illégaux venus du Bangladesh voisins et les appellent souvent "bengalis". L'hostilité à leur encontre a eu tendance à se répandre ces derniers mois à tous les musulmans. D'ailleurs, ils ne sont pas les seules victimes musulmanes des derniers événements dans l'Etat Rakhine, dans lesquels se sont notamment trouvés mêlés les Kamans, minorité ethnique officiellement reconnue.
Le Monde avec AFP 30.10.2012
miércoles, 31 de octubre de 2012
lunes, 29 de octubre de 2012
Aumenta la controversia y las desmentidas por el drone abatido sobre territorio israelí entre Teherán y Tel-Aviv.
Irán presume de tener imágenes de zonas sensibles israelíes.
El 6 de octubre pasado, un drone, entonces de origen desconocido, fue derribado por la aviación israelí sobrevolando el desierto del Negev, allí donde está ubicado el reactor nuclear de Dimona. Más tarde, Hassan Nasrallah, jefe del Hezbollah, la milicia chiíta libanesa aliada de Teherán, reivindicó el envío de este aparato diciendo que era “una gran operación militar”, lo que no fue del agrado de todo el mundo en Beirut, comenzando por los partidos de la oposición.
Según las explicaciones dadas por el Hezbollah, el drone en cuestión había sido fabricado en Irán y luego ensamblado en el Líbano, de donde despegó para sobrevolar los sitios sensibles israelíes. “Un avión de reconocimiento sofisticado ha sido enviado desde el territorio libanés (…) y atravesó centenas de kilómetros por encima del mar antes de franquear las líneas enemigas y entrar en la Palestina ocupada” había afirmado Hassan Nasrallah.
El drone implicado en este asunto sería un ejemplar del Shahed-129, cuya existencia ha sido revelada por Irán en septiembre pasado. La característica de este aparato es que se parece al Hermes 450 israelí, que, concebido por Elbit System, inspiró al Watchkeeper desarrollado por Thales UK para las necesidades de las fuerzas británicas.
Según Teherán, el Shahed-129 sería un drone MALE (Media Altitud Largo Alcance), capaz de permanecer en el aire durante 24 horas y tirar misiles Sadid. Además estaría dotado de sensores y cámaras que podrían transmitir imágenes en tiempo real.
Cabe aclarar que este aparato no sería el más moderno a ser implementado por las fuerzas iraníes y el Hezbollah. “La República islámica de Irán dispone actualmente de aeronaves sin piloto cuya tecnología es mucho más avanzada que la del drone recientemente enviado por el Hezbollah”, afirmó el 28 de octubre, a la agencia iraní Mehr, el general Ahmad Vahidi, Ministro de Defensa. Sin duda es una alusión al RQ-170 Sentinel norteamericano, derribado en Irán en diciembre pasado, ya en abril, los responsables iraníes habían anunciado su intención de copiarlo…
Sea lo que sea, según el presidente de la comisión parlamentaria de Defensa iraní, Esmail Kowasari, el drone enviado por el Hezbollah habría tenido tiempo de enviar imágenes de sitios sensibles israelíes antes de ser derribado. Es al menos lo que él declaró el 29 de octubre a la cadena de televisión Al-Alam.
“Este aparato transmitió fotos en directo y poseemos desde entonces las imágenes de las zonas clasificadas confidenciales” él afirmó. Lo que fue desmentido por un oficial del comando Norte del ejército israelí indicando que, según su conocimiento, el drone derribado 55 km adentro del territorio, no disponía “de equipos capaces de transmitir fotografías”, admitiendo no obstante, que una investigación estaba en curso.
Fuente: OPEX 360 por Laurent Lagneau 29 de octubre de 2012
L’Iran prétend avoir des clichés de zones sensibles israéliennes.
Le 6 octobre dernier, un drone, alors d’origine inconnue, était abattu par l’aviation israélienne au-dessus du désert du Neguev, là où est implanté le réacteur nucléaire de Dimona. Plus tard, Hassan Nasrallah, le chef du Hezbollah, la milice chiite libanaise alliée de Téhéran, revendiqua l’envoi de cet appareil en parlant “d’opération militaire majeure”, ce qui ne fut pas du goût de tout le monde à Beyrouth, à commencer par les partis d’opposition.
Selon les explications données par le Hezbollah, le drone en question avait été fabriqué en Iran puis assemblé au Liban, d’où il décolla pour survoler les sites sensibles israéliens. “Un avion de reconnaissance sophistiqué a été envoyé à partir du territoire libanais (…) et a traversé des centaines de kilomètres au-dessus de la mer avant de franchir les lignes ennemies et d’entrer en Palestine occupée” avait affirmé Hassan Nasrallah.
Le drone impliqué dans cette affaire serait un exemplaire du Shahed-129, dont l’existence a été révélée par l’Iran en septembre dernier. La caractéristique de cet appareil est qu’il ressemble à l’Hermes 450 israélien, qui, conçu par Elbit System, a inspiré le Watchkeeper développé par Thales UK pour les besoins de l’armée britannique.
D’après Téhéran, le Shahed-129 serait un drone MALE (Moyenne Altitude Longue Endurance), capable de rester en l’air pendant 24 heures et de tirer des missiles Sadid. Il serait en outre doté de capteurs et de caméras pouvant transmettre des images en temps réel.
A noter que cet appareil ne serait pas le plus moderne à être mis en oeuvre par les forces iraniennes et le Hezbollah. “La République islamique d’Iran dispose actuellement d’aéronefs sans pilote dont la technologie est bien plus avancée que celle du drone récemment envoyé par le Hezbollah”, a ainsi affirmé, le 28 octobre, à l’agence iranienne Mehr, le général Ahmad Vahidi, le ministre de la Défense. Sans doute est-ce une allusion au RQ-170 Sentinel américain, tombé en Iran en décembre dernier, les responsables iraniens ayant fait part, en avril, de leur intention de le copier…
Quoi qu’il en soit, d’après le président de la commission parlementaire iranienne de la Défense, Esmail Kowasari, le drone envoyé par le Hezbollah aurait eu le temps d’envoyer des images de sites sensibles israéliens avant d’être abattu. C’est du moins ce qu’il a déclaré, ce 29 octobre, à la chaîne de télévision Al-Alam.
“Cet appareil a transmis des photos en direct et nous possédons désormais des clichés de zones classées confidentielles” a-t-il en effet affirmé. Ce qu’a démenti un officier du commandement Nord de l’armée israélienne en indiquant, qu’à sa connaissance, le drone abattu à 55 km à l’intérieur des terres, ne disposait pas “d’équipements capables de transmettre des photographies”, tout en admettant, toutefois, qu’une enquête était toujours en cours.
OPEX 360 par Laurent Lagneau 29 octobre 2012
El 6 de octubre pasado, un drone, entonces de origen desconocido, fue derribado por la aviación israelí sobrevolando el desierto del Negev, allí donde está ubicado el reactor nuclear de Dimona. Más tarde, Hassan Nasrallah, jefe del Hezbollah, la milicia chiíta libanesa aliada de Teherán, reivindicó el envío de este aparato diciendo que era “una gran operación militar”, lo que no fue del agrado de todo el mundo en Beirut, comenzando por los partidos de la oposición.
Según las explicaciones dadas por el Hezbollah, el drone en cuestión había sido fabricado en Irán y luego ensamblado en el Líbano, de donde despegó para sobrevolar los sitios sensibles israelíes. “Un avión de reconocimiento sofisticado ha sido enviado desde el territorio libanés (…) y atravesó centenas de kilómetros por encima del mar antes de franquear las líneas enemigas y entrar en la Palestina ocupada” había afirmado Hassan Nasrallah.
El drone implicado en este asunto sería un ejemplar del Shahed-129, cuya existencia ha sido revelada por Irán en septiembre pasado. La característica de este aparato es que se parece al Hermes 450 israelí, que, concebido por Elbit System, inspiró al Watchkeeper desarrollado por Thales UK para las necesidades de las fuerzas británicas.
Según Teherán, el Shahed-129 sería un drone MALE (Media Altitud Largo Alcance), capaz de permanecer en el aire durante 24 horas y tirar misiles Sadid. Además estaría dotado de sensores y cámaras que podrían transmitir imágenes en tiempo real.
Cabe aclarar que este aparato no sería el más moderno a ser implementado por las fuerzas iraníes y el Hezbollah. “La República islámica de Irán dispone actualmente de aeronaves sin piloto cuya tecnología es mucho más avanzada que la del drone recientemente enviado por el Hezbollah”, afirmó el 28 de octubre, a la agencia iraní Mehr, el general Ahmad Vahidi, Ministro de Defensa. Sin duda es una alusión al RQ-170 Sentinel norteamericano, derribado en Irán en diciembre pasado, ya en abril, los responsables iraníes habían anunciado su intención de copiarlo…
Sea lo que sea, según el presidente de la comisión parlamentaria de Defensa iraní, Esmail Kowasari, el drone enviado por el Hezbollah habría tenido tiempo de enviar imágenes de sitios sensibles israelíes antes de ser derribado. Es al menos lo que él declaró el 29 de octubre a la cadena de televisión Al-Alam.
“Este aparato transmitió fotos en directo y poseemos desde entonces las imágenes de las zonas clasificadas confidenciales” él afirmó. Lo que fue desmentido por un oficial del comando Norte del ejército israelí indicando que, según su conocimiento, el drone derribado 55 km adentro del territorio, no disponía “de equipos capaces de transmitir fotografías”, admitiendo no obstante, que una investigación estaba en curso.
Fuente: OPEX 360 por Laurent Lagneau 29 de octubre de 2012
L’Iran prétend avoir des clichés de zones sensibles israéliennes.
Le 6 octobre dernier, un drone, alors d’origine inconnue, était abattu par l’aviation israélienne au-dessus du désert du Neguev, là où est implanté le réacteur nucléaire de Dimona. Plus tard, Hassan Nasrallah, le chef du Hezbollah, la milice chiite libanaise alliée de Téhéran, revendiqua l’envoi de cet appareil en parlant “d’opération militaire majeure”, ce qui ne fut pas du goût de tout le monde à Beyrouth, à commencer par les partis d’opposition.
Selon les explications données par le Hezbollah, le drone en question avait été fabriqué en Iran puis assemblé au Liban, d’où il décolla pour survoler les sites sensibles israéliens. “Un avion de reconnaissance sophistiqué a été envoyé à partir du territoire libanais (…) et a traversé des centaines de kilomètres au-dessus de la mer avant de franchir les lignes ennemies et d’entrer en Palestine occupée” avait affirmé Hassan Nasrallah.
Le drone impliqué dans cette affaire serait un exemplaire du Shahed-129, dont l’existence a été révélée par l’Iran en septembre dernier. La caractéristique de cet appareil est qu’il ressemble à l’Hermes 450 israélien, qui, conçu par Elbit System, a inspiré le Watchkeeper développé par Thales UK pour les besoins de l’armée britannique.
D’après Téhéran, le Shahed-129 serait un drone MALE (Moyenne Altitude Longue Endurance), capable de rester en l’air pendant 24 heures et de tirer des missiles Sadid. Il serait en outre doté de capteurs et de caméras pouvant transmettre des images en temps réel.
A noter que cet appareil ne serait pas le plus moderne à être mis en oeuvre par les forces iraniennes et le Hezbollah. “La République islamique d’Iran dispose actuellement d’aéronefs sans pilote dont la technologie est bien plus avancée que celle du drone récemment envoyé par le Hezbollah”, a ainsi affirmé, le 28 octobre, à l’agence iranienne Mehr, le général Ahmad Vahidi, le ministre de la Défense. Sans doute est-ce une allusion au RQ-170 Sentinel américain, tombé en Iran en décembre dernier, les responsables iraniens ayant fait part, en avril, de leur intention de le copier…
Quoi qu’il en soit, d’après le président de la commission parlementaire iranienne de la Défense, Esmail Kowasari, le drone envoyé par le Hezbollah aurait eu le temps d’envoyer des images de sites sensibles israéliens avant d’être abattu. C’est du moins ce qu’il a déclaré, ce 29 octobre, à la chaîne de télévision Al-Alam.
“Cet appareil a transmis des photos en direct et nous possédons désormais des clichés de zones classées confidentielles” a-t-il en effet affirmé. Ce qu’a démenti un officier du commandement Nord de l’armée israélienne en indiquant, qu’à sa connaissance, le drone abattu à 55 km à l’intérieur des terres, ne disposait pas “d’équipements capables de transmettre des photographies”, tout en admettant, toutefois, qu’une enquête était toujours en cours.
OPEX 360 par Laurent Lagneau 29 octobre 2012
La policía francesa con la Guardia Civil española prosiguen con las detenciones de altos cuadros del movimiento separatista vasco ETA.
Detención de una presunta jefa del movimiento separatista vasco ETA.
La policía francesa detuvo a una importante militante presuntamente de la ETA, considerada como una de las tres más altos responsables del grupo armado vasco actualmente, anunció el domingo por la mañana el Ministerio del Interior español.
La mujer, Isaskun Lesaka, ha sido detenida por los policías de élite del RAID en compañía de otro presunto miembro del grupo cerca de Macon, a 70 kilómetros al norte de Lyon, y ambos estaban en posesión de armas, añade el ministerio en un comunicado.
Esta detención le da un nuevo golpe a la organización, alcanzada por una serie de detenciones estos últimos meses y quien anunció hace un año, el 20 de octubre de 2011, que ponía fin definitivamente a la violencia después de más de 40 años de lucha armada por la independencia del País vasco y de Navarra.
Según el ministerio, Izaskun Lesaka es “una de las tres principales responsables” del grupo armado actualmente. La identidad del otro militante que se encontraba en su compañía todavía no ha sido confirmada oficialmente pero se trataría, según los medios españoles, de un hombre, Joseba Iturbe Otxoteka.
Los dos fueron detenidos en Macon en una residencia hotelera, en el marco de una investigación realizada en cooperación entre la Guardia Civil española y la policía francesa, precisa el Ministerio del Interior.
Según el diario El Mundo, Izaskun Lesaka es actualmente jefa del aparato militar de la ETA y tenía como costumbre para ocultarse utilizar hoteles o casas rurales en Francia.
Nacida en Pamplona, Navarra, en 1975, la mujer estaba en fuga desde el 2005 y había sido condenada en Francia, en enero pasado, a siete años de prisión. Según los medios, sería una de los jefes del grupo armado en el video del anuncio histórico del 20 de octubre de 2011.
A pesar de las numerosas detenciones en sus filas, la ETA, con sólo algunas decenas de miembros activos que todavía están en libertad, se niega a disolverse y a entregar las armas, como lo reclaman España y Francia. Desde hace un año, las detenciones se multiplicaron en España, en Francia y en Gran Bretaña.
El grupo armado, colocado en la lista de organizaciones terroristas por Estados Unidos y la Unión Europea, es señalado como responsable de la muerte de 829 personas. Su último atentado sobre suelo español se remonta a agosto de 2009.
El debilitamiento de la ETA abrió la vía a una apertura política de la izquierda independentista vasca, que se desmarcó desde hace dos años de la violencia y llegó en segundo lugar el domingo pasado en las elecciones regionales del País vasco, por detrás del partido nacionalista conservador PNV.
Fuente: FRANCE 24 y AFP 28/10/2012
Arrestation d'une chef présumée du mouvement séparatiste basque ETA.
La police française a arrêté une importante militante présumée de l'ETA, considérée comme l'un des trois plus hauts responsables du groupe armé basque à ce jour, a annoncé dimanche matin le ministère espagnol de l'Intérieur
La femme, Isaskun Lesaka, a été arrêtée par les policiers d'élite du RAID en compagnie d'un autre membre présumé du groupe près de Macon, à 70 kilomètres au nord de Lyon, et tous deux étaient en possession d'armes, ajoute le ministère dans un communiqué.
Cette interpellation porte un nouveau coup à l'organisation, frappée par une série d'arrestations ces derniers mois et qui a annoncé il y a un an, le 20 octobre 2011, qu'elle mettait fin définitivement à la violence après plus de 40 ans de lutte armée pour l'indépendance du Pays basque et de la Navarre.
Selon le ministère, Izaskun Lesaka est "une des trois principaux responsables" du groupe armé à ce jour. L'identité de l'autre militant arrêté en sa compagnie n'a pas encore été confirmée officiellement mais il s'agit, selon les médias espagnols, d'un homme, Joseba Iturbe Otxoteka.
Tous deux ont été arrêtés à Macon dans une résidence hôtelière, dans le cadre d'une enquête menée en coopération entre la Garde civile espagnole et la police française, précise le ministère de l'Intérieur.
Selon le quotidien El Mundo, Izaskun Lesaka est actuellement chef de l'appareil militaire de l'ETA et elle avait pour habitude d'utiliser pour se cacher des hôtels ou des gîtes ruraux en France.
Née à Pampelune, en Navarre, en 1975, la femme était en fuite depuis 2005 et avait été condamnée en France, en janvier dernier, à sept ans de prison. Selon les médias, elle serait l'un des chefs du groupe armé à l'origine de l'annonce historique du 20 octobre 2011.
Malgré les nombreuses arrestations dans ses rangs, l'ETA, dont seuls quelques dizaines de membres actifs seraient encore en liberté, refuse de se dissoudre et de rendre les armes, comme le réclament l'Espagne et la France. Depuis un an, les arrestations se sont multipliées en Espagne, en France et en Grande Bretagne.
Le groupe armé, placé sur la liste des organisations terroristes par les Etats-Unis et l'Union européenne, est tenu pour responsable de la mort de 829 personnes. Son dernier attentat sur le sol espagnol remonte à août 2009.
L'affaiblissement de l'ETA a ouvert la voie à une percée politique de la gauche indépendantiste basque, qui s'est démarquée depuis deux ans de la violence et est arrivée en deuxième position dimanche dernier aux élections régionales au Pays basque, derrière le parti nationaliste conservateur PNV.
FRANCE 24 et AFP 28/10/2012
La policía francesa detuvo a una importante militante presuntamente de la ETA, considerada como una de las tres más altos responsables del grupo armado vasco actualmente, anunció el domingo por la mañana el Ministerio del Interior español.
La mujer, Isaskun Lesaka, ha sido detenida por los policías de élite del RAID en compañía de otro presunto miembro del grupo cerca de Macon, a 70 kilómetros al norte de Lyon, y ambos estaban en posesión de armas, añade el ministerio en un comunicado.
Esta detención le da un nuevo golpe a la organización, alcanzada por una serie de detenciones estos últimos meses y quien anunció hace un año, el 20 de octubre de 2011, que ponía fin definitivamente a la violencia después de más de 40 años de lucha armada por la independencia del País vasco y de Navarra.
Según el ministerio, Izaskun Lesaka es “una de las tres principales responsables” del grupo armado actualmente. La identidad del otro militante que se encontraba en su compañía todavía no ha sido confirmada oficialmente pero se trataría, según los medios españoles, de un hombre, Joseba Iturbe Otxoteka.
Los dos fueron detenidos en Macon en una residencia hotelera, en el marco de una investigación realizada en cooperación entre la Guardia Civil española y la policía francesa, precisa el Ministerio del Interior.
Según el diario El Mundo, Izaskun Lesaka es actualmente jefa del aparato militar de la ETA y tenía como costumbre para ocultarse utilizar hoteles o casas rurales en Francia.
Nacida en Pamplona, Navarra, en 1975, la mujer estaba en fuga desde el 2005 y había sido condenada en Francia, en enero pasado, a siete años de prisión. Según los medios, sería una de los jefes del grupo armado en el video del anuncio histórico del 20 de octubre de 2011.
A pesar de las numerosas detenciones en sus filas, la ETA, con sólo algunas decenas de miembros activos que todavía están en libertad, se niega a disolverse y a entregar las armas, como lo reclaman España y Francia. Desde hace un año, las detenciones se multiplicaron en España, en Francia y en Gran Bretaña.
El grupo armado, colocado en la lista de organizaciones terroristas por Estados Unidos y la Unión Europea, es señalado como responsable de la muerte de 829 personas. Su último atentado sobre suelo español se remonta a agosto de 2009.
El debilitamiento de la ETA abrió la vía a una apertura política de la izquierda independentista vasca, que se desmarcó desde hace dos años de la violencia y llegó en segundo lugar el domingo pasado en las elecciones regionales del País vasco, por detrás del partido nacionalista conservador PNV.
Fuente: FRANCE 24 y AFP 28/10/2012
Arrestation d'une chef présumée du mouvement séparatiste basque ETA.
La police française a arrêté une importante militante présumée de l'ETA, considérée comme l'un des trois plus hauts responsables du groupe armé basque à ce jour, a annoncé dimanche matin le ministère espagnol de l'Intérieur
La femme, Isaskun Lesaka, a été arrêtée par les policiers d'élite du RAID en compagnie d'un autre membre présumé du groupe près de Macon, à 70 kilomètres au nord de Lyon, et tous deux étaient en possession d'armes, ajoute le ministère dans un communiqué.
Cette interpellation porte un nouveau coup à l'organisation, frappée par une série d'arrestations ces derniers mois et qui a annoncé il y a un an, le 20 octobre 2011, qu'elle mettait fin définitivement à la violence après plus de 40 ans de lutte armée pour l'indépendance du Pays basque et de la Navarre.
Selon le ministère, Izaskun Lesaka est "une des trois principaux responsables" du groupe armé à ce jour. L'identité de l'autre militant arrêté en sa compagnie n'a pas encore été confirmée officiellement mais il s'agit, selon les médias espagnols, d'un homme, Joseba Iturbe Otxoteka.
Tous deux ont été arrêtés à Macon dans une résidence hôtelière, dans le cadre d'une enquête menée en coopération entre la Garde civile espagnole et la police française, précise le ministère de l'Intérieur.
Selon le quotidien El Mundo, Izaskun Lesaka est actuellement chef de l'appareil militaire de l'ETA et elle avait pour habitude d'utiliser pour se cacher des hôtels ou des gîtes ruraux en France.
Née à Pampelune, en Navarre, en 1975, la femme était en fuite depuis 2005 et avait été condamnée en France, en janvier dernier, à sept ans de prison. Selon les médias, elle serait l'un des chefs du groupe armé à l'origine de l'annonce historique du 20 octobre 2011.
Malgré les nombreuses arrestations dans ses rangs, l'ETA, dont seuls quelques dizaines de membres actifs seraient encore en liberté, refuse de se dissoudre et de rendre les armes, comme le réclament l'Espagne et la France. Depuis un an, les arrestations se sont multipliées en Espagne, en France et en Grande Bretagne.
Le groupe armé, placé sur la liste des organisations terroristes par les Etats-Unis et l'Union européenne, est tenu pour responsable de la mort de 829 personnes. Son dernier attentat sur le sol espagnol remonte à août 2009.
L'affaiblissement de l'ETA a ouvert la voie à une percée politique de la gauche indépendantiste basque, qui s'est démarquée depuis deux ans de la violence et est arrivée en deuxième position dimanche dernier aux élections régionales au Pays basque, derrière le parti nationaliste conservateur PNV.
FRANCE 24 et AFP 28/10/2012
sábado, 27 de octubre de 2012
Mientras el fin del largo conflicto en Siria no parece tener un horizonte cercano, Jordania eventualmente se refuerza.
Jordania refuerza su defensa contra Siria.
Inquieta por la degradación de la situación en su frontera norte con Siria, Amman adquirió de parte de su aliado norteamericano doce lanzadores de misiles.
Inquieto por un posible ataque por un régimen sirio vociferante, el reino hachemita adquirió recientemente de su aliado norteamericano doce lanzadores de misiles del tipo Himars, capaces de atacar una división entera, le afirmó a Le Figaro una fuente militar francesa en Oriente Medio.
“Cada uno de los doce lanza-misiles de calibre 220 milímetros están montados sobre un camión de tipo Dodge y pueden tirar una veintena de municiones”, precisa este experto, que evalúa en unos 500 o 600 el número de misiles proporcionados a Amman al momento de su entrega, este otoño.
Esta adquisición representa un salto cualitativo de importancia para Jordania. “El ejército poseía hasta ahora sólo cañones de 105 o 120 mm que no representaban un peligro de someter a una división enemiga”, añade la fuente. Estos nuevos misiles, “pueden transformar una ciudad en un universo de desolación, prosigue el militar francés. Pueden saturar un cuadrado de 10 km de lado”. De este modo Amman se protege frente a una división siria que avanzaría con destino a territorio jordano.
El rey Abdallah está inquieto por la degradación de la situación en su frontera norte con Siria. A comienzos de año, había intentado adquirir baterías de misiles antimisiles Patriot, pero sus exigencias por material de última generación habían sido consideradas excesivas por su aliado norteamericano. La seguridad de Jordania depende en gran parte de Washington, que reforzó la presencia de sus fuerzas especiales en el reino, este verano.
A comienzos de semana, las autoridades jordanas anunciaron haber detenido a once salafistas, todos jordanos, volviendo de Siria. Estaban siendo seguidos desde hacía algún tiempo por los servicios de inteligencia. Su preparación para no ser perjudicada ocurre apenas 48 horas después del asesinato en Beirut del general antisirio Wissam el-Hassan. Un golpe de efecto el anuncio, pero que señala bien la amplitud de la amenaza que pesa sobre la frágil Jordania.
Fuente: Le Figaro por Georges Malbrunot publicado el 26/10/2012
La Jordanie renforce sa défense contre la Syrie.
Inquiet de la dégradation de la situation à sa frontière nord avec la Syrie, Amman a acquis auprès de ses alliés américains douze lanceurs de missiles.
Inquiet d'une possible attaque par un régime syrien aux abois, le royaume hachémite a récemment acquis auprès de ses alliés américains douze lanceurs de missiles de type Himar, capables d'attaquer une division entière, affirme au Figaro une source militaire française au Moyen-Orient.
«Chacun des douze lance-missiles de calibre 220 millimètres est monté sur un camion de type Dodge et peut tirer une vingtaine de munitions», précise cet expert, qui évalue à quelque 500 à 600 le nombre de missiles fournis à Amman lors de leur livraison, cet automne.
Cette acquisition représente un saut qualitatif important pour la Jordanie. «L'armée ne possédait jusqu'à maintenant que des canons de 105 ou 120 mm qui ne risquaient pas de soumettre une division ennemie», ajoute la source. Ces nouveaux missiles, eux, «peuvent transformer une ville en univers de désolation, poursuit le militaire français. Ils peuvent vitrifier un carré de 10 km de côté». Ainsi Amman se protège-t-il face à une division syrienne qui avancerait en direction du territoire jordanien.
Le roi Abdallah est inquiet de la dégradation de la situation à sa frontière nord avec la Syrie. Au début de l'année, il avait cherché à acquérir des batteries de missiles antimissiles Patriot, mais ses exigences pour du matériel de dernière génération avaient été jugées excessives par ses alliés américains. La sécurité de la Jordanie dépend en grande partie de Washington, qui a renforcé la présence de ses forces spéciales dans le royaume, cet été.
En début de semaine, les autorités jordaniennes ont annoncé avoir arrêté onze salafistes, tous jordaniens, de retour de Syrie. Ils étaient suivis depuis un certain temps par les services de renseignements. Leur mise hors d'état de nuire est intervenue 48 heures seulement après l'assassinat à Beyrouth du général antisyrien Wissam el-Hassan. Un effet d'annonce certes, mais qui souligne bien l'ampleur de la menace qui pèse sur la fragile Jordanie.
Le Figaro par Georges Malbrunot publié le 26/10/2012
Inquieta por la degradación de la situación en su frontera norte con Siria, Amman adquirió de parte de su aliado norteamericano doce lanzadores de misiles.
Inquieto por un posible ataque por un régimen sirio vociferante, el reino hachemita adquirió recientemente de su aliado norteamericano doce lanzadores de misiles del tipo Himars, capaces de atacar una división entera, le afirmó a Le Figaro una fuente militar francesa en Oriente Medio.
“Cada uno de los doce lanza-misiles de calibre 220 milímetros están montados sobre un camión de tipo Dodge y pueden tirar una veintena de municiones”, precisa este experto, que evalúa en unos 500 o 600 el número de misiles proporcionados a Amman al momento de su entrega, este otoño.
Esta adquisición representa un salto cualitativo de importancia para Jordania. “El ejército poseía hasta ahora sólo cañones de 105 o 120 mm que no representaban un peligro de someter a una división enemiga”, añade la fuente. Estos nuevos misiles, “pueden transformar una ciudad en un universo de desolación, prosigue el militar francés. Pueden saturar un cuadrado de 10 km de lado”. De este modo Amman se protege frente a una división siria que avanzaría con destino a territorio jordano.
El rey Abdallah está inquieto por la degradación de la situación en su frontera norte con Siria. A comienzos de año, había intentado adquirir baterías de misiles antimisiles Patriot, pero sus exigencias por material de última generación habían sido consideradas excesivas por su aliado norteamericano. La seguridad de Jordania depende en gran parte de Washington, que reforzó la presencia de sus fuerzas especiales en el reino, este verano.
A comienzos de semana, las autoridades jordanas anunciaron haber detenido a once salafistas, todos jordanos, volviendo de Siria. Estaban siendo seguidos desde hacía algún tiempo por los servicios de inteligencia. Su preparación para no ser perjudicada ocurre apenas 48 horas después del asesinato en Beirut del general antisirio Wissam el-Hassan. Un golpe de efecto el anuncio, pero que señala bien la amplitud de la amenaza que pesa sobre la frágil Jordania.
Fuente: Le Figaro por Georges Malbrunot publicado el 26/10/2012
La Jordanie renforce sa défense contre la Syrie.
Inquiet de la dégradation de la situation à sa frontière nord avec la Syrie, Amman a acquis auprès de ses alliés américains douze lanceurs de missiles.
Inquiet d'une possible attaque par un régime syrien aux abois, le royaume hachémite a récemment acquis auprès de ses alliés américains douze lanceurs de missiles de type Himar, capables d'attaquer une division entière, affirme au Figaro une source militaire française au Moyen-Orient.
«Chacun des douze lance-missiles de calibre 220 millimètres est monté sur un camion de type Dodge et peut tirer une vingtaine de munitions», précise cet expert, qui évalue à quelque 500 à 600 le nombre de missiles fournis à Amman lors de leur livraison, cet automne.
Cette acquisition représente un saut qualitatif important pour la Jordanie. «L'armée ne possédait jusqu'à maintenant que des canons de 105 ou 120 mm qui ne risquaient pas de soumettre une division ennemie», ajoute la source. Ces nouveaux missiles, eux, «peuvent transformer une ville en univers de désolation, poursuit le militaire français. Ils peuvent vitrifier un carré de 10 km de côté». Ainsi Amman se protège-t-il face à une division syrienne qui avancerait en direction du territoire jordanien.
Le roi Abdallah est inquiet de la dégradation de la situation à sa frontière nord avec la Syrie. Au début de l'année, il avait cherché à acquérir des batteries de missiles antimissiles Patriot, mais ses exigences pour du matériel de dernière génération avaient été jugées excessives par ses alliés américains. La sécurité de la Jordanie dépend en grande partie de Washington, qui a renforcé la présence de ses forces spéciales dans le royaume, cet été.
En début de semaine, les autorités jordaniennes ont annoncé avoir arrêté onze salafistes, tous jordaniens, de retour de Syrie. Ils étaient suivis depuis un certain temps par les services de renseignements. Leur mise hors d'état de nuire est intervenue 48 heures seulement après l'assassinat à Beyrouth du général antisyrien Wissam el-Hassan. Un effet d'annonce certes, mais qui souligne bien l'ampleur de la menace qui pèse sur la fragile Jordanie.
Le Figaro par Georges Malbrunot publié le 26/10/2012
jueves, 25 de octubre de 2012
Responsables sudaneses acusan a Israel de estar detrás del incendio de una fábrica militar en el sur de la capital del país.
Sudán acusa a Israel de haber bombardeado una de sus fábricas militares.
Al día siguiente del incendio de la fábrica militar de Yarmouk, en Khartoum, provocado por una serie de explosiones, el gobierno sudanés ha descubierto pruebas que conducirían a la culpabilidad de Israel. Tel-Aviv no reaccionó.
Los testigos y un medio progubernamental afirmaron que una serie de explosiones, seguidas de un gigantesco incendio, se produjeron el martes por la tarde en un sector de la fábrica militar de Yarmouk, en el sur de Khartoum.
“Creemos que Israel realizó un bombardeo”, declaró el miércoles 24 de octubre el ministro de Información, Ahmed Bilal Osman, durante una conferencia de prensa. “Nos reservamos el derecho de replicar en el lugar y fecha que elijamos”, previno. “Cuatro aparatos militares atacaron la fábrica de Yarmouk”, precisó el ministro, añadiendo que los aviones habían venido desde el este de la fábrica.
Silencio de Israel.
Anteriormente, el gobernador del Estado de Khartoum, AbderRahman al-Khidir, había declarado que ningún elemento permitía contemplar una eventual causa “exterior”. Había asegurado para la televisión nacional que las explosiones se habían producido probablemente en un hangar de almacenamiento del inmenso complejo. El incendio fue controlado en dos horas.
Con la muerte de dos personas, varias otras han sido hospitalizadas después de haber inhalado humo pero no hubo más víctimas, según la agencia de prensa sudanesa Suna.
En mayo, el gobierno sudanés había prestado atención a la muerte de una persona en la explosión de un coche en Port-Sudán, sobre el mar Rojo, parecida a una deflagración ocurrida en mayo de 2011 y atribuida a un ataque israelí con misiles.
En Israel, el ejército no reaccionó a estas acusaciones mientras que el Ministerio de Asuntos Exteriores se negó a hacer cualquier comentario.
Fuente: FRANCE 24 24/10/2012
Le Soudan accuse Israël d’avoir bombardé l'une de ses usines militaires.
Au lendemain de l’incendie de l'usine militaire de Yarmouk, à Khartoum, provoqué par une série d’explosions, le gouvernement soudanais aurait découvert des preuves conduisant à la culpabilité d’Israël. Tel-Aviv n’a pas réagi.
Des témoins et un média pro-gouvernemental ont affirmé qu’une série d'explosions, suivie d'un gigantesque incendie, s'est produite mardi soir dans le secteur de l'usine militaire de Yarmouk, au sud de Khartoum.
"Nous pensons qu'Israël a mené le bombardement", a déclaré mercredi 24 octobre le ministre de l'Information, Ahmed Bilal Osman, au cours d'une conférence de presse. "Nous nous réservons le droit de riposter en lieu et date de notre choix", a-t-il prévenu. "Quatre appareils militaires ont attaqué l'usine de Yarmouk", a précisé le ministre, ajoutant que les avions étaient venus depuis l'est de l'usine.
Silence d’Israël.
Auparavant, le gouverneur de l'État de Khartoum, AbderRahman al-Khidir, avait déclaré qu'aucun élément ne permettait d'envisager une éventuelle cause "extérieure". Il avait assuré à la télévision nationale que les explosions s’étaient vraisemblablement produites dans un hangar d'entreposage de l'immense complexe. L'incendie a été maîtrisé en deux heures.
Avec la mort de deux personnes, plusieurs personnes ont été hospitalisées après avoir inhalé de la fumée mais il n'y a pas eu d'autres victimes, selon l'agence de presse soudanaise Suna.
En mai, le gouvernement soudanais avait fait état de la mort d'une personne dans l'explosion d'une voiture à Port-Soudan, sur la mer Rouge, qui ressemblait à une déflagration survenue en mai 2011 et attribuée à une attaque de missile israélienne.
En Israël, l'armée n'a pas réagi à ces accusations tandis que le ministère des Affaires étrangères s'est refusé à tout commentaire.
FRANCE 24 24/10/2012
Al día siguiente del incendio de la fábrica militar de Yarmouk, en Khartoum, provocado por una serie de explosiones, el gobierno sudanés ha descubierto pruebas que conducirían a la culpabilidad de Israel. Tel-Aviv no reaccionó.
Los testigos y un medio progubernamental afirmaron que una serie de explosiones, seguidas de un gigantesco incendio, se produjeron el martes por la tarde en un sector de la fábrica militar de Yarmouk, en el sur de Khartoum.
“Creemos que Israel realizó un bombardeo”, declaró el miércoles 24 de octubre el ministro de Información, Ahmed Bilal Osman, durante una conferencia de prensa. “Nos reservamos el derecho de replicar en el lugar y fecha que elijamos”, previno. “Cuatro aparatos militares atacaron la fábrica de Yarmouk”, precisó el ministro, añadiendo que los aviones habían venido desde el este de la fábrica.
Silencio de Israel.
Anteriormente, el gobernador del Estado de Khartoum, AbderRahman al-Khidir, había declarado que ningún elemento permitía contemplar una eventual causa “exterior”. Había asegurado para la televisión nacional que las explosiones se habían producido probablemente en un hangar de almacenamiento del inmenso complejo. El incendio fue controlado en dos horas.
Con la muerte de dos personas, varias otras han sido hospitalizadas después de haber inhalado humo pero no hubo más víctimas, según la agencia de prensa sudanesa Suna.
En mayo, el gobierno sudanés había prestado atención a la muerte de una persona en la explosión de un coche en Port-Sudán, sobre el mar Rojo, parecida a una deflagración ocurrida en mayo de 2011 y atribuida a un ataque israelí con misiles.
En Israel, el ejército no reaccionó a estas acusaciones mientras que el Ministerio de Asuntos Exteriores se negó a hacer cualquier comentario.
Fuente: FRANCE 24 24/10/2012
Le Soudan accuse Israël d’avoir bombardé l'une de ses usines militaires.
Au lendemain de l’incendie de l'usine militaire de Yarmouk, à Khartoum, provoqué par une série d’explosions, le gouvernement soudanais aurait découvert des preuves conduisant à la culpabilité d’Israël. Tel-Aviv n’a pas réagi.
Des témoins et un média pro-gouvernemental ont affirmé qu’une série d'explosions, suivie d'un gigantesque incendie, s'est produite mardi soir dans le secteur de l'usine militaire de Yarmouk, au sud de Khartoum.
"Nous pensons qu'Israël a mené le bombardement", a déclaré mercredi 24 octobre le ministre de l'Information, Ahmed Bilal Osman, au cours d'une conférence de presse. "Nous nous réservons le droit de riposter en lieu et date de notre choix", a-t-il prévenu. "Quatre appareils militaires ont attaqué l'usine de Yarmouk", a précisé le ministre, ajoutant que les avions étaient venus depuis l'est de l'usine.
Silence d’Israël.
Auparavant, le gouverneur de l'État de Khartoum, AbderRahman al-Khidir, avait déclaré qu'aucun élément ne permettait d'envisager une éventuelle cause "extérieure". Il avait assuré à la télévision nationale que les explosions s’étaient vraisemblablement produites dans un hangar d'entreposage de l'immense complexe. L'incendie a été maîtrisé en deux heures.
Avec la mort de deux personnes, plusieurs personnes ont été hospitalisées après avoir inhalé de la fumée mais il n'y a pas eu d'autres victimes, selon l'agence de presse soudanaise Suna.
En mai, le gouvernement soudanais avait fait état de la mort d'une personne dans l'explosion d'une voiture à Port-Soudan, sur la mer Rouge, qui ressemblait à une déflagration survenue en mai 2011 et attribuée à une attaque de missile israélienne.
En Israël, l'armée n'a pas réagi à ces accusations tandis que le ministère des Affaires étrangères s'est refusé à tout commentaire.
FRANCE 24 24/10/2012
miércoles, 24 de octubre de 2012
El movimiento chiita Hezbollah pretende mantener el status quo actual dentro del convulsionado estado libanés.
En Líbano, el Hezbollah quiere a cualquier precio mantener al gobierno.
El Hezbollah chiíta libanés quiere cueste lo que cueste mantener el gobierno de Najib Mikati que le es afín, para impedir un replanteo de su arsenal militar y quedar amparado por el Estado en caso de confrontación con Israel, estiman los expertos.
Mientras la oposición anuncia su voluntad de tumbar al gobierno y acusa al Primer ministro de encubrir el “crimen” luego del asesinato de un jefe de la policía sunita antisirio, el partido de Hassan Nasrallah permanece a la espera.
“Seguimos lo que sucede. No tenemos nada que decir. Que Dios proteja al Líbano”, afirmó el lunes a la AFP una fuente próxima al Hezbollah, mientras que su señal televisiva Manar se contenta con cubrir los acontecimientos hablando de “bandas de la Corriente del Futuro”, el movimiento del ex primer ministro Saad Hariri.
Para la experta política Amal Saad Ghoraeib, “el Hezbollah mantiene un perfil bajo hasta que caiga la tensión”.
“El movimiento sabe que si la oposición retorna al poder, o en caso de un gobierno de unidad nacional, su posición se haría más difícil en cuanto a su arsenal y frente al tribunal internacional encargado de juzgar a los asesinos de Rafic Hariri”, explica.
Cuatro miembros del Hezbollah son acusados de estar implicados en el asesinato del ex primer ministro en un atentado en 2005.
Poderosamente armado, el Hezbollah no pretende desligarse de su arsenal, asegurando necesitarlo para luchar contra Israel mientras que la oposición lo acusa de apoyarse en ellas para hacer presión sobre la política libanesa.
En caso de un cambio, el Hezbollah teme que el nuevo gobierno ofrezca “ayuda oficial a los rebeldes sirios o haga presión sobre Damasco”, según Ghoraeib, autora del libro “Hezbollah: políticas y religión”.
“En el Líbano, Siria tiene problemas con los partidos políticos pero si el gobierno cambia, tendrá problemas con el Estado libanés, como los tiene con Turquía”, explica ella.
Mayoría “artificial”
“Él cumple absolutamente, en caso de ataque israelí o de guerra entre, por una parte Israel y Estados Unidos, y por otra parte Irán, su aliado más fiel, participaría en la guerra pudiendo prevalecer como apoyo del Estado libanés”, asegura él.
En el momento de la guerra que se desencadenó en 2006, el partido chiíta proiraní había criticado al gobierno dirigido en esa época por Fouad Siniora, cercano a Saad Hariri, por no haberlos apoyado francamente.
“Poco le importan los ademanes y las declaraciones de la oposición. Lo que le sirve al movimiento, es que la mayoría actual, completamente artificial, construida con varias piezas, permanezca, incluso por el chantaje o la amenaza”, precisa Charara, autor de un libro titulado “El Estado Hezbollah”.
Para esto, el movimiento puede contar con el jefe druso Walid Joumblatt, aunque es un activo denostador del presidente sirio Bachar al-Assad, tiene miedo de un Hezbollah en la oposición, y permitió la formación del gabinete actual abandonando el sector representado por Hariri en junio de 2011.
“Si toman el gobierno (...), y atan todas las próximas etapas a una dimisión anticipada de este gobierno, expondría al país a una desestabilización y lo haría caer nuevamente en la trampa tendida por el régimen sirio, que quiere instaurar el vacío en el Líbano”, declaró el lunes el jefe druso.
Además, el Hezbollah sabe que la comunidad internacional no quiere un cambio de gobierno y que sus opositores no pueden atacarla de frente.
Para Ghassan al-Azzi, profesor de Ciencias políticas en la Universidad Libanesa, el partido de Hariri concentra sus “ataques en Najib Mikati porque es un rival político para el puesto de Primer ministro, y evita atacar frontalmente al Hezbollah, porque se transformaría directamente en enfrentamientos entre sunitas y chiitas”.
“Enfrentarse directamente con el Hezbollah significa sin ambages estar claramente a favor de la guerra civil”, previno.
Fuente: 20Minutes y AFP 23/10/2012
Au Liban, le Hezbollah veut à tout prix garder le gouvernement.
Le Hezbollah chiite libanais veut à tout prix maintenir le gouvernement de Najib Mikati qu'il domine, pour empêcher une remise en cause de son arsenal militaire et être couvert par l'Etat en cas de confrontation avec Israël, estiment des experts.
Alors que l'opposition annonce sa volonté de renverser le gouvernement et accuse le Premier ministre de couvrir le "crime" après l'assassinat d'un chef de la police sunnite anti-syrien, le parti de Hassan Nasrallah attend.
"Nous suivons ce qui se passe. Nous n'avons rien à dire. Que Dieu protège le Liban", a affirmé lundi à l'AFP une source proche du Hezbollah, tandis que sa télévision Manar se contente de couvrir les événements tout en parlant des "gangs du courant du Futur", mouvement de l'ex-Premier ministre Saad Hariri.
Pour l'expert politique Amal Saad Ghoraeib, "le Hezbollah fait profil bas jusqu'à ce que la tension tombe".
"Il sait que si l'opposition revenait au pouvoir, ou en cas de gouvernement d'unité nationale, sa position deviendrait plus difficile en ce qui concerne son arsenal et vis-à-vis du tribunal international chargé de juger les assassins de Rafic Hariri", explique-t-elle.
Quatre membres du Hezbollah sont accusés d'être impliqués dans l'assassinat de l'ex-Premier ministre dans un attentat en 2005.
Puissamment armé, le Hezbollah n'entend pas se séparer de son arsenal, assurant en avoir besoin pour lutter contre Israël alors que l'opposition l'accuse de s'appuyer dessus pour faire pression sur la politique libanaise.
En cas de changement, le Hezbollah craint aussi que le nouveau gouvernement offre "une aide officielle aux rebelles syriens ou fasse pression sur Damas", selon Mme Ghoraeib, auteur du livre "Hezbollah: politiques et religion".
"Au Liban, la Syrie a des problèmes avec des partis politiques mais si le gouvernement change, elle aura des problèmes avec l'Etat libanais, comme elle en a avec la Turquie", explique-t-elle.
Majorité "artificielle"
"Il tient absolument, en cas d'attaque israélienne ou de guerre entre d'une part Israël et les Etats-Unis et d'autre part l'Iran, dont il est le plus fidèle allié, à participer à la guerre en pouvant se prévaloir du soutien de l'Etat libanais", assure-t-il.
Lors de la guerre qu'il avait déclenchée en 2006, le parti chiite pro-iranien avait reproché au gouvernement dirigé à l'époque par Fouad Siniora, proche de Saad Hariri, de ne pas l'avoir franchement soutenu.
"Peu lui importe les gesticulations et les déclarations de l'opposition. Ce qui compte pour lui, c'est que la majorité actuelle, tout à fait artificielle, construite de toutes pièces, tienne, y compris par le chantage ou la menace", précise M. Charara, auteur d'un livre intitulé "L'Etat Hezbollah".
Pour cela, il peut compter sur le chef druze Walid Joumblatt, qui est un vif contempteur du président syrien Bachar al-Assad mais qui a très peur d'un Hezbollah dans l'opposition et qui avait permis la formation du cabinet actuel en abandonnant le camp Hariri en juin 2011.
"S'en prendre au gouvernement (...), et lier toutes les étapes prochaines à une démission préalable de ce gouvernement exposerait le pays à une déstabilisation et ferait tomber de nouveau le pays dans le piège tendu par le régime syrien, qui veut instaurer le vide au Liban", a déclaré lundi le chef druze.
En outre, le Hezbollah sait que la communauté internationale ne veut pas de changement de gouvernement et que ses opposants ne peuvent pas l'attaquer de front.
Pour Ghassan al-Azzi, professeur de Sciences politiques à l'Université Libanaise, le camp Hariri concentre ses "attaques sur Najib Mikati car c'est un rival politique pour le poste de Premier ministre, et évite de s'en prendre frontalement au Hezbollah, car cela se transformerait directement en affrontements entre sunnites et chiites".
"S'en prendre directement au Hezbollah signifie sans ambages être clairement en faveur de la guerre civile", a-t-il prévenu.
20Minutes et AFP 23/10/2012
El Hezbollah chiíta libanés quiere cueste lo que cueste mantener el gobierno de Najib Mikati que le es afín, para impedir un replanteo de su arsenal militar y quedar amparado por el Estado en caso de confrontación con Israel, estiman los expertos.
Mientras la oposición anuncia su voluntad de tumbar al gobierno y acusa al Primer ministro de encubrir el “crimen” luego del asesinato de un jefe de la policía sunita antisirio, el partido de Hassan Nasrallah permanece a la espera.
“Seguimos lo que sucede. No tenemos nada que decir. Que Dios proteja al Líbano”, afirmó el lunes a la AFP una fuente próxima al Hezbollah, mientras que su señal televisiva Manar se contenta con cubrir los acontecimientos hablando de “bandas de la Corriente del Futuro”, el movimiento del ex primer ministro Saad Hariri.
Para la experta política Amal Saad Ghoraeib, “el Hezbollah mantiene un perfil bajo hasta que caiga la tensión”.
“El movimiento sabe que si la oposición retorna al poder, o en caso de un gobierno de unidad nacional, su posición se haría más difícil en cuanto a su arsenal y frente al tribunal internacional encargado de juzgar a los asesinos de Rafic Hariri”, explica.
Cuatro miembros del Hezbollah son acusados de estar implicados en el asesinato del ex primer ministro en un atentado en 2005.
Poderosamente armado, el Hezbollah no pretende desligarse de su arsenal, asegurando necesitarlo para luchar contra Israel mientras que la oposición lo acusa de apoyarse en ellas para hacer presión sobre la política libanesa.
En caso de un cambio, el Hezbollah teme que el nuevo gobierno ofrezca “ayuda oficial a los rebeldes sirios o haga presión sobre Damasco”, según Ghoraeib, autora del libro “Hezbollah: políticas y religión”.
“En el Líbano, Siria tiene problemas con los partidos políticos pero si el gobierno cambia, tendrá problemas con el Estado libanés, como los tiene con Turquía”, explica ella.
Mayoría “artificial”
“Él cumple absolutamente, en caso de ataque israelí o de guerra entre, por una parte Israel y Estados Unidos, y por otra parte Irán, su aliado más fiel, participaría en la guerra pudiendo prevalecer como apoyo del Estado libanés”, asegura él.
En el momento de la guerra que se desencadenó en 2006, el partido chiíta proiraní había criticado al gobierno dirigido en esa época por Fouad Siniora, cercano a Saad Hariri, por no haberlos apoyado francamente.
“Poco le importan los ademanes y las declaraciones de la oposición. Lo que le sirve al movimiento, es que la mayoría actual, completamente artificial, construida con varias piezas, permanezca, incluso por el chantaje o la amenaza”, precisa Charara, autor de un libro titulado “El Estado Hezbollah”.
Para esto, el movimiento puede contar con el jefe druso Walid Joumblatt, aunque es un activo denostador del presidente sirio Bachar al-Assad, tiene miedo de un Hezbollah en la oposición, y permitió la formación del gabinete actual abandonando el sector representado por Hariri en junio de 2011.
“Si toman el gobierno (...), y atan todas las próximas etapas a una dimisión anticipada de este gobierno, expondría al país a una desestabilización y lo haría caer nuevamente en la trampa tendida por el régimen sirio, que quiere instaurar el vacío en el Líbano”, declaró el lunes el jefe druso.
Además, el Hezbollah sabe que la comunidad internacional no quiere un cambio de gobierno y que sus opositores no pueden atacarla de frente.
Para Ghassan al-Azzi, profesor de Ciencias políticas en la Universidad Libanesa, el partido de Hariri concentra sus “ataques en Najib Mikati porque es un rival político para el puesto de Primer ministro, y evita atacar frontalmente al Hezbollah, porque se transformaría directamente en enfrentamientos entre sunitas y chiitas”.
“Enfrentarse directamente con el Hezbollah significa sin ambages estar claramente a favor de la guerra civil”, previno.
Fuente: 20Minutes y AFP 23/10/2012
Au Liban, le Hezbollah veut à tout prix garder le gouvernement.
Le Hezbollah chiite libanais veut à tout prix maintenir le gouvernement de Najib Mikati qu'il domine, pour empêcher une remise en cause de son arsenal militaire et être couvert par l'Etat en cas de confrontation avec Israël, estiment des experts.
Alors que l'opposition annonce sa volonté de renverser le gouvernement et accuse le Premier ministre de couvrir le "crime" après l'assassinat d'un chef de la police sunnite anti-syrien, le parti de Hassan Nasrallah attend.
"Nous suivons ce qui se passe. Nous n'avons rien à dire. Que Dieu protège le Liban", a affirmé lundi à l'AFP une source proche du Hezbollah, tandis que sa télévision Manar se contente de couvrir les événements tout en parlant des "gangs du courant du Futur", mouvement de l'ex-Premier ministre Saad Hariri.
Pour l'expert politique Amal Saad Ghoraeib, "le Hezbollah fait profil bas jusqu'à ce que la tension tombe".
"Il sait que si l'opposition revenait au pouvoir, ou en cas de gouvernement d'unité nationale, sa position deviendrait plus difficile en ce qui concerne son arsenal et vis-à-vis du tribunal international chargé de juger les assassins de Rafic Hariri", explique-t-elle.
Quatre membres du Hezbollah sont accusés d'être impliqués dans l'assassinat de l'ex-Premier ministre dans un attentat en 2005.
Puissamment armé, le Hezbollah n'entend pas se séparer de son arsenal, assurant en avoir besoin pour lutter contre Israël alors que l'opposition l'accuse de s'appuyer dessus pour faire pression sur la politique libanaise.
En cas de changement, le Hezbollah craint aussi que le nouveau gouvernement offre "une aide officielle aux rebelles syriens ou fasse pression sur Damas", selon Mme Ghoraeib, auteur du livre "Hezbollah: politiques et religion".
"Au Liban, la Syrie a des problèmes avec des partis politiques mais si le gouvernement change, elle aura des problèmes avec l'Etat libanais, comme elle en a avec la Turquie", explique-t-elle.
Majorité "artificielle"
"Il tient absolument, en cas d'attaque israélienne ou de guerre entre d'une part Israël et les Etats-Unis et d'autre part l'Iran, dont il est le plus fidèle allié, à participer à la guerre en pouvant se prévaloir du soutien de l'Etat libanais", assure-t-il.
Lors de la guerre qu'il avait déclenchée en 2006, le parti chiite pro-iranien avait reproché au gouvernement dirigé à l'époque par Fouad Siniora, proche de Saad Hariri, de ne pas l'avoir franchement soutenu.
"Peu lui importe les gesticulations et les déclarations de l'opposition. Ce qui compte pour lui, c'est que la majorité actuelle, tout à fait artificielle, construite de toutes pièces, tienne, y compris par le chantage ou la menace", précise M. Charara, auteur d'un livre intitulé "L'Etat Hezbollah".
Pour cela, il peut compter sur le chef druze Walid Joumblatt, qui est un vif contempteur du président syrien Bachar al-Assad mais qui a très peur d'un Hezbollah dans l'opposition et qui avait permis la formation du cabinet actuel en abandonnant le camp Hariri en juin 2011.
"S'en prendre au gouvernement (...), et lier toutes les étapes prochaines à une démission préalable de ce gouvernement exposerait le pays à une déstabilisation et ferait tomber de nouveau le pays dans le piège tendu par le régime syrien, qui veut instaurer le vide au Liban", a déclaré lundi le chef druze.
En outre, le Hezbollah sait que la communauté internationale ne veut pas de changement de gouvernement et que ses opposants ne peuvent pas l'attaquer de front.
Pour Ghassan al-Azzi, professeur de Sciences politiques à l'Université Libanaise, le camp Hariri concentre ses "attaques sur Najib Mikati car c'est un rival politique pour le poste de Premier ministre, et évite de s'en prendre frontalement au Hezbollah, car cela se transformerait directement en affrontements entre sunnites et chiites".
"S'en prendre directement au Hezbollah signifie sans ambages être clairement en faveur de la guerre civile", a-t-il prévenu.
20Minutes et AFP 23/10/2012
lunes, 22 de octubre de 2012
La franja de Gaza recibirá inversiones durante la próxima visita del emir de Qatar.
El emir de Qatar estará por primera vez en Gaza el martes.
El emir de Qatar, jeque Hamad ben Khalifa al-Thani, visitará el martes por primera vez la franja de Gaza, anunció el domingo una agencia de prensa palestina cercana al movimiento islamista Hamas, en el poder en Gaza.
“El emir de Qatar se dirigirá a Gaza el martes para inaugurar varios proyectos” de desarrollo en el enclave palestino, indicó la agencia de prensa Shihab, citando a un responsable de Hamas.
Se trata de la primera visita de un jefe de Estado árabe en la franja de Gaza desde su ocupación por Israel en 1967.
El emir también es uno de los más importantes dirigentes internacionales en trasladarse a Gaza desde que Hamas tomó el control del territorio en junio de 2007 en detrimento del movimiento Fatah del presidente Mahmoud Abbas, jefe de la Autoridad Palestina.
Las consultas están en curso entre la parte qatarí y la presidencia palestina a propósito de la visita de jeque Hamad ben Khalifa al-Thani a Gaza, indicó una fuente oficial palestina bajo cubierta de anonimato.
Qatar anunció el 25 de septiembre el próximo lanzamiento de una inversión de 254 millones de dólares (195 millones de euros) en el territorio, principalmente en proyectos de caminos y desarrollo agrícola.
Sobre estos 254 millones, 140 millones USD (107 millones €) serán consagrados a las infraestructuras de caminos y 62 millones USD (47 millones €) a la construcción de viviendas en el norte de la franja de Gaza.
Fuente: Le Point publicado el 21/10/2012
L'émir du Qatar pour la première fois à Gaza mardi.
L'émir du Qatar, cheikh Hamad ben Khalifa al-Thani, visitera mardi pour la première fois la bande de Gaza, a annoncé dimanche une agence de presse palestinienne proche du mouvement islamiste Hamas, au pouvoir à Gaza.
"L'émir du Qatar se rendra à Gaza mardi pour inaugurer plusieurs projets" de développement dans l'enclave palestinienne, a indiqué l'agence de presse Shihab, citant un responsable du Hamas. Il s'agit de la première visite d'un chef d'Etat arabe dans la bande de Gaza depuis son occupation par Israël en 1967.
L'émir est également un des plus importants dirigeants internationaux à se rendre à Gaza depuis la prise de contrôle du territoire par le Hamas en juin 2007 au détriment du mouvement Fatah du président Mahmoud Abbas, chef de l'Autorité palestinienne.
Des consultations sont en cours entre la partie qatarie et la présidence palestinienne à propos de la visite de cheikh Hamad ben Khalifa al-Thani à Gaza, a indiqué une source officielle palestinienne sous couvert de l'anonymat.
Le Qatar a annoncé le 25 septembre le lancement prochain d'un investissement de 254 millions de dollars (195 millions d'euros) dans le territoire, notamment dans des projets routiers et de développement agricole.
Sur ces 254 millions, 140 M USD (107 M EUR) seront consacrés aux infrastructures routières et 62 M USD (47 M EUR) à la construction de logements dans le nord de la bande de Gaza.
Le Point publié le 21/10/2012
El emir de Qatar, jeque Hamad ben Khalifa al-Thani, visitará el martes por primera vez la franja de Gaza, anunció el domingo una agencia de prensa palestina cercana al movimiento islamista Hamas, en el poder en Gaza.
“El emir de Qatar se dirigirá a Gaza el martes para inaugurar varios proyectos” de desarrollo en el enclave palestino, indicó la agencia de prensa Shihab, citando a un responsable de Hamas.
Se trata de la primera visita de un jefe de Estado árabe en la franja de Gaza desde su ocupación por Israel en 1967.
El emir también es uno de los más importantes dirigentes internacionales en trasladarse a Gaza desde que Hamas tomó el control del territorio en junio de 2007 en detrimento del movimiento Fatah del presidente Mahmoud Abbas, jefe de la Autoridad Palestina.
Las consultas están en curso entre la parte qatarí y la presidencia palestina a propósito de la visita de jeque Hamad ben Khalifa al-Thani a Gaza, indicó una fuente oficial palestina bajo cubierta de anonimato.
Qatar anunció el 25 de septiembre el próximo lanzamiento de una inversión de 254 millones de dólares (195 millones de euros) en el territorio, principalmente en proyectos de caminos y desarrollo agrícola.
Sobre estos 254 millones, 140 millones USD (107 millones €) serán consagrados a las infraestructuras de caminos y 62 millones USD (47 millones €) a la construcción de viviendas en el norte de la franja de Gaza.
Fuente: Le Point publicado el 21/10/2012
L'émir du Qatar pour la première fois à Gaza mardi.
L'émir du Qatar, cheikh Hamad ben Khalifa al-Thani, visitera mardi pour la première fois la bande de Gaza, a annoncé dimanche une agence de presse palestinienne proche du mouvement islamiste Hamas, au pouvoir à Gaza.
"L'émir du Qatar se rendra à Gaza mardi pour inaugurer plusieurs projets" de développement dans l'enclave palestinienne, a indiqué l'agence de presse Shihab, citant un responsable du Hamas. Il s'agit de la première visite d'un chef d'Etat arabe dans la bande de Gaza depuis son occupation par Israël en 1967.
L'émir est également un des plus importants dirigeants internationaux à se rendre à Gaza depuis la prise de contrôle du territoire par le Hamas en juin 2007 au détriment du mouvement Fatah du président Mahmoud Abbas, chef de l'Autorité palestinienne.
Des consultations sont en cours entre la partie qatarie et la présidence palestinienne à propos de la visite de cheikh Hamad ben Khalifa al-Thani à Gaza, a indiqué une source officielle palestinienne sous couvert de l'anonymat.
Le Qatar a annoncé le 25 septembre le lancement prochain d'un investissement de 254 millions de dollars (195 millions d'euros) dans le territoire, notamment dans des projets routiers et de développement agricole.
Sur ces 254 millions, 140 M USD (107 M EUR) seront consacrés aux infrastructures routières et 62 M USD (47 M EUR) à la construction de logements dans le nord de la bande de Gaza.
Le Point publié le 21/10/2012
viernes, 19 de octubre de 2012
Un atentado con coche bomba en el Líbano confirma la extra territorialidad de la guerra civil que transita Siria.
Un jefe de inteligencia libanesa asesinado en un atentado.
El general Wissam al Hassan, director de inteligencia de las Fuerzas de seguridad interior del Líbano, fue asesinado el viernes en un atentado con coche bomba, que provocó, según defensa civil, un saldo de ocho muertos y 78 heridos en el centro de Beirut.
Este atentado, ocurrió sobre una calle que albergaba los locales de las Falanges cristianas, y reavivó la memoria de la guerra civil (1975-1990) entre editorialistas libaneses, que temen el comienzo de un nuevo ciclo de violencia ligado al conflicto en la vecina Siria.
Wissam al Hassan, que había escapado a varios intentos de asesinato, había dirigido la investigación que condujo, en agosto, a la acusación del ex ministro Michel Samaha y de dos sirios, indicados como parte de un complot tendiente a hacer estallar bombas preparadas en Siria con el fin de "incitar a la violencia religiosa” en el Líbano.
Anteriormente, este hombre cercano a Rafic Hariri, también había dirigido la parte libanesa de la investigación sobre el homicidio del ex Primer ministro, muerto junto a otras 21 personas en un atentado ocurrido en febrero de 2005 en Beirut. Sus investigaciones habían concluido en una implicación de Siria y del Hezbollah, aliado libanés de Damasco. El Líbano, donde las funciones más altas son repartidas según criterios confesionales, está inmerso desde principios de año en tensiones entre partidarios y adversarios del presidente sirio Bachar al Assad.
Este último, cuyo régimen ejerció mucho tiempo una tutela de hecho sobre el Líbano, está confrontado en su país con un levantamiento armado desde hace más de un año y medio.
Amin Gemayel, presidente de las Falanges y decidido adversario del presidente sirio, condenó este atentado.
“Que el Estado proteja a los ciudadanos. No toleraremos ninguna dilación en la materia, no podemos continuar así. Lo venimos advirtiendo desde hace un año. Es suficiente”, dijo Amin Gemayel, cuyo hermano Pierre fue asesinado en noviembre de 2006.
En un comunicado, el primer ministro Najib Mikati declaró que las autoridades procuraban encontrar a los autores del atentado y que serán condenados.
Potente explosión.
Varios vehículos se incendiaron debido a la explosión, que dañó fuertemente la fachada de un edificio de varios pisos en el barrio mayoritariamente cristiano de Achrafieh, cerca de la plaza Sassine. La calle quedó cubierta de chasis de coches y de escombros, signos de la potencia del atentado. Un empleado de un banco situado en esta calle informó que un coche había sido proyectado a una altura de cinco pisos por la onda de la explosión.
Las ambulancias convergieron hacia los lugares de la deflagración, ocurrida en plena hora pico mientras que numerosos padres venían de retirar a sus niños de las escuelas.
Habitantes aterrorizados buscaban a sus allegados mientras que otros ayudaban a transportar a las víctimas.
Las fuerzas de seguridad se desplegaron en el barrio.
Siria, gobernada por la minoría alauita, ejerció mucho tiempo una tutela de hecho sobre el Líbano después de la guerra civil (1975-1990).
Ella debió poner un término oficial a su presencia militar en el vecino país después del atentado que le costó la vida a Rafic Hariri.
Los partidarios de Hariri acusaron a Siria y al Hezbollah chiíta de ser socios en este atentado, lo que ambos desmienten. El Tribunal especial para el Líbano instalado por las Naciones Unidas después de su muerte inculpó a cuatro sospechosos, miembros del Hezbollah.
El último atentado a la fecha en la capital libanesa se remonta al 2008. Había provocado tres muertos y dañado un vehículo diplomático norteamericano.
La guerra civil que estalló en Siria como consecuencia del levantamiento contra el régimen de Assad en marzo de 2011 reavivó las tensiones en el Líbano entre movimientos políticos y comunidades confesionales, particularmente en Trípoli, al norte del país, teatro de enfrentamientos armados este año.
Nabil Boumonsef, editorialista al periódico libanés An Nahar, expresó su temor sobre la evolución de la situación en el Líbano: “Habían advertido respecto a las consecuencias de la crisis siria y aquí están. Quien lo hizo y por qué, nadie lo sabe pero algo es seguro, este hecho no puede ser aislado de lo que sucede en Siria”.
En Damasco, el ministro de inteligencia, Omrane al Zoabie, declaró que el régimen sirio condenaba “esta explosión terrorista y todas estas explosiones dondequiera que se produzcan. Nada las justifica”.
Fuente: Reuters por Oliver Holmes y Mariam Karouny para el servicio francés 19 de octubre de 2012
Un chef du renseignement libanais tué dans un attentat.
Le général Wissam al Hassan, directeur des renseignements des Forces de sécurité intérieure du Liban, a été tué vendredi dans un attentat à la voiture piégée, qui a fait, selon la défense civile, un total de huit morts et 78 blessés dans le centre de Beyrouth.
Cet attentat, survenu dans une rue abritant les locaux des Phalanges chrétiennes, a ravivé le souvenir de la guerre civile (1975-1990) chez des éditorialistes libanais, qui redoutent le début d'un nouveau cycle de violences lié au conflit en Syrie voisine.
Wissam al Hassan, qui avait échappé à plusieurs tentatives d'assassinat, avait dirigé l'enquête qui a conduit, en août, à la mise en examen de l'ancien ministre Michel Samaha et de deux Syriens, poursuivis pour complot en vue de faire exploser des bombes préparées en Syrie dans le but d'"inciter à la violence religieuse" au Liban.
Auparavant, ce proche de Rafic Hariri avait aussi dirigé la partie libanaise de l'enquête sur le meurtre de l'ancien Premier ministre, tué avec 21 autres personnes dans un attentat commis en février 2005 à Beyrouth. Ses recherches avaient conclu à une implication de la Syrie et du Hezbollah, allié libanais de Damas.
Le Liban, où les plus hautes fonctions sont réparties selon des critères confessionnels, est en proie depuis le début de l'année à des tensions entre partisans et adversaires du président syrien Bachar al Assad.
Ce dernier, dont le régime a longtemps exercé une tutelle de fait sur le Liban, est confronté dans son pays à un soulèvement armé depuis plus d'un an et demi. Amine Gemayel, président des Phalanges et adversaire résolu du président syrien, a condamné cet attentat.
"Que l'Etat protège les citoyens. Nous ne tolérerons aucune procrastination en la matière, nous ne pouvons pas continuer ainsi. Nous mettons en garde depuis un an. Assez", a dit Amine Gemayel, dont le frère Pierre a été assassiné en novembre 2006. Dans un communiqué, le Premier ministre Najib Mikati a déclaré que les autorités cherchaient à retrouver les auteurs de l'attentat et qu'ils seraient condamnés.
Puissante explosion
Plusieurs véhicules ont pris feu en raison de l'explosion, qui a fortement endommagé la façade d'un immeuble de plusieurs étages dans le quartier majoritairement chrétien d'Achrafieh, près de la place Sassine. La rue était jonchée de carcasses de voitures et de gravats, signes de la puissance de l'attentat.
Un employé d'une agence bancaire située dans cette rue a rapporté qu'une voiture avait été projetée à une hauteur de cinq étages par le souffle de l'explosion.
Des ambulances ont convergé vers les lieux de la déflagration, survenue en pleine heure de pointe alors que de nombreux parents venaient chercher leurs enfants à l'école.
Des habitants paniqués recherchaient leurs proches tandis que d'autres aidaient à transporter les victimes.
Les forces de sécurité se sont déployées dans le quartier.
La Syrie, gouvernée par la minorité alaouite, a longtemps exercé une tutelle de fait sur le Liban après la guerre civile (1975-1990).
Elle a dû mettre un terme officiel à sa présence militaire chez son voisin après l'attentat qui a coûté la vie à Rafic Hariri.
Les partisans de Hariri ont accusé la Syrie et le Hezbollah chiite d'être les commanditaires de cet attentat, ce que les deux démentent. Le Tribunal spécial pour le Liban mis en place par les Nations unies après sa mort a inculpé quatre suspects, membres du Hezbollah.
Le dernier attentat en date dans la capitale libanaise remontait à 2008. Il avait fait trois morts et endommagé un véhicule diplomatique américain.
La guerre civile qui a éclaté en Syrie à la suite du soulèvement contre le régime Assad en mars 2011 a ravivé les tensions au Liban entre mouvements politiques et communautés confessionnelles, notamment à Tripoli, dans le nord du pays, théâtre d'affrontements armés cette année.
Nabil Boumonsef, éditorialiste au journal libanais An Nahar, a exprimé sa crainte sur l'évolution de la situation au Liban: "Ils avaient mis en garde au sujet des conséquences de la crise syrienne et les voici. Qui a fait ça et pourquoi, personne ne le sait mais ce qui est certain, c'est que cela ne peut pas être isolé de ce qui se passe en Syrie".
A Damas, le ministre de l'Information, Omrane al Zoabie, a déclaré que le régime syrien condamnait "cette explosion terroriste et toutes ces explosions où qu'elles se produisent. Rien ne les justifie".
Reuters par Oliver Holmes et Mariam Karouny pour le service français 19 octobre 2012
El general Wissam al Hassan, director de inteligencia de las Fuerzas de seguridad interior del Líbano, fue asesinado el viernes en un atentado con coche bomba, que provocó, según defensa civil, un saldo de ocho muertos y 78 heridos en el centro de Beirut.
Este atentado, ocurrió sobre una calle que albergaba los locales de las Falanges cristianas, y reavivó la memoria de la guerra civil (1975-1990) entre editorialistas libaneses, que temen el comienzo de un nuevo ciclo de violencia ligado al conflicto en la vecina Siria.
Wissam al Hassan, que había escapado a varios intentos de asesinato, había dirigido la investigación que condujo, en agosto, a la acusación del ex ministro Michel Samaha y de dos sirios, indicados como parte de un complot tendiente a hacer estallar bombas preparadas en Siria con el fin de "incitar a la violencia religiosa” en el Líbano.
Anteriormente, este hombre cercano a Rafic Hariri, también había dirigido la parte libanesa de la investigación sobre el homicidio del ex Primer ministro, muerto junto a otras 21 personas en un atentado ocurrido en febrero de 2005 en Beirut. Sus investigaciones habían concluido en una implicación de Siria y del Hezbollah, aliado libanés de Damasco. El Líbano, donde las funciones más altas son repartidas según criterios confesionales, está inmerso desde principios de año en tensiones entre partidarios y adversarios del presidente sirio Bachar al Assad.
Este último, cuyo régimen ejerció mucho tiempo una tutela de hecho sobre el Líbano, está confrontado en su país con un levantamiento armado desde hace más de un año y medio.
Amin Gemayel, presidente de las Falanges y decidido adversario del presidente sirio, condenó este atentado.
“Que el Estado proteja a los ciudadanos. No toleraremos ninguna dilación en la materia, no podemos continuar así. Lo venimos advirtiendo desde hace un año. Es suficiente”, dijo Amin Gemayel, cuyo hermano Pierre fue asesinado en noviembre de 2006.
En un comunicado, el primer ministro Najib Mikati declaró que las autoridades procuraban encontrar a los autores del atentado y que serán condenados.
Potente explosión.
Varios vehículos se incendiaron debido a la explosión, que dañó fuertemente la fachada de un edificio de varios pisos en el barrio mayoritariamente cristiano de Achrafieh, cerca de la plaza Sassine. La calle quedó cubierta de chasis de coches y de escombros, signos de la potencia del atentado. Un empleado de un banco situado en esta calle informó que un coche había sido proyectado a una altura de cinco pisos por la onda de la explosión.
Las ambulancias convergieron hacia los lugares de la deflagración, ocurrida en plena hora pico mientras que numerosos padres venían de retirar a sus niños de las escuelas.
Habitantes aterrorizados buscaban a sus allegados mientras que otros ayudaban a transportar a las víctimas.
Las fuerzas de seguridad se desplegaron en el barrio.
Siria, gobernada por la minoría alauita, ejerció mucho tiempo una tutela de hecho sobre el Líbano después de la guerra civil (1975-1990).
Ella debió poner un término oficial a su presencia militar en el vecino país después del atentado que le costó la vida a Rafic Hariri.
Los partidarios de Hariri acusaron a Siria y al Hezbollah chiíta de ser socios en este atentado, lo que ambos desmienten. El Tribunal especial para el Líbano instalado por las Naciones Unidas después de su muerte inculpó a cuatro sospechosos, miembros del Hezbollah.
El último atentado a la fecha en la capital libanesa se remonta al 2008. Había provocado tres muertos y dañado un vehículo diplomático norteamericano.
La guerra civil que estalló en Siria como consecuencia del levantamiento contra el régimen de Assad en marzo de 2011 reavivó las tensiones en el Líbano entre movimientos políticos y comunidades confesionales, particularmente en Trípoli, al norte del país, teatro de enfrentamientos armados este año.
Nabil Boumonsef, editorialista al periódico libanés An Nahar, expresó su temor sobre la evolución de la situación en el Líbano: “Habían advertido respecto a las consecuencias de la crisis siria y aquí están. Quien lo hizo y por qué, nadie lo sabe pero algo es seguro, este hecho no puede ser aislado de lo que sucede en Siria”.
En Damasco, el ministro de inteligencia, Omrane al Zoabie, declaró que el régimen sirio condenaba “esta explosión terrorista y todas estas explosiones dondequiera que se produzcan. Nada las justifica”.
Fuente: Reuters por Oliver Holmes y Mariam Karouny para el servicio francés 19 de octubre de 2012
Un chef du renseignement libanais tué dans un attentat.
Le général Wissam al Hassan, directeur des renseignements des Forces de sécurité intérieure du Liban, a été tué vendredi dans un attentat à la voiture piégée, qui a fait, selon la défense civile, un total de huit morts et 78 blessés dans le centre de Beyrouth.
Cet attentat, survenu dans une rue abritant les locaux des Phalanges chrétiennes, a ravivé le souvenir de la guerre civile (1975-1990) chez des éditorialistes libanais, qui redoutent le début d'un nouveau cycle de violences lié au conflit en Syrie voisine.
Wissam al Hassan, qui avait échappé à plusieurs tentatives d'assassinat, avait dirigé l'enquête qui a conduit, en août, à la mise en examen de l'ancien ministre Michel Samaha et de deux Syriens, poursuivis pour complot en vue de faire exploser des bombes préparées en Syrie dans le but d'"inciter à la violence religieuse" au Liban.
Auparavant, ce proche de Rafic Hariri avait aussi dirigé la partie libanaise de l'enquête sur le meurtre de l'ancien Premier ministre, tué avec 21 autres personnes dans un attentat commis en février 2005 à Beyrouth. Ses recherches avaient conclu à une implication de la Syrie et du Hezbollah, allié libanais de Damas.
Le Liban, où les plus hautes fonctions sont réparties selon des critères confessionnels, est en proie depuis le début de l'année à des tensions entre partisans et adversaires du président syrien Bachar al Assad.
Ce dernier, dont le régime a longtemps exercé une tutelle de fait sur le Liban, est confronté dans son pays à un soulèvement armé depuis plus d'un an et demi. Amine Gemayel, président des Phalanges et adversaire résolu du président syrien, a condamné cet attentat.
"Que l'Etat protège les citoyens. Nous ne tolérerons aucune procrastination en la matière, nous ne pouvons pas continuer ainsi. Nous mettons en garde depuis un an. Assez", a dit Amine Gemayel, dont le frère Pierre a été assassiné en novembre 2006. Dans un communiqué, le Premier ministre Najib Mikati a déclaré que les autorités cherchaient à retrouver les auteurs de l'attentat et qu'ils seraient condamnés.
Puissante explosion
Plusieurs véhicules ont pris feu en raison de l'explosion, qui a fortement endommagé la façade d'un immeuble de plusieurs étages dans le quartier majoritairement chrétien d'Achrafieh, près de la place Sassine. La rue était jonchée de carcasses de voitures et de gravats, signes de la puissance de l'attentat.
Un employé d'une agence bancaire située dans cette rue a rapporté qu'une voiture avait été projetée à une hauteur de cinq étages par le souffle de l'explosion.
Des ambulances ont convergé vers les lieux de la déflagration, survenue en pleine heure de pointe alors que de nombreux parents venaient chercher leurs enfants à l'école.
Des habitants paniqués recherchaient leurs proches tandis que d'autres aidaient à transporter les victimes.
Les forces de sécurité se sont déployées dans le quartier.
La Syrie, gouvernée par la minorité alaouite, a longtemps exercé une tutelle de fait sur le Liban après la guerre civile (1975-1990).
Elle a dû mettre un terme officiel à sa présence militaire chez son voisin après l'attentat qui a coûté la vie à Rafic Hariri.
Les partisans de Hariri ont accusé la Syrie et le Hezbollah chiite d'être les commanditaires de cet attentat, ce que les deux démentent. Le Tribunal spécial pour le Liban mis en place par les Nations unies après sa mort a inculpé quatre suspects, membres du Hezbollah.
Le dernier attentat en date dans la capitale libanaise remontait à 2008. Il avait fait trois morts et endommagé un véhicule diplomatique américain.
La guerre civile qui a éclaté en Syrie à la suite du soulèvement contre le régime Assad en mars 2011 a ravivé les tensions au Liban entre mouvements politiques et communautés confessionnelles, notamment à Tripoli, dans le nord du pays, théâtre d'affrontements armés cette année.
Nabil Boumonsef, éditorialiste au journal libanais An Nahar, a exprimé sa crainte sur l'évolution de la situation au Liban: "Ils avaient mis en garde au sujet des conséquences de la crise syrienne et les voici. Qui a fait ça et pourquoi, personne ne le sait mais ce qui est certain, c'est que cela ne peut pas être isolé de ce qui se passe en Syrie".
A Damas, le ministre de l'Information, Omrane al Zoabie, a déclaré que le régime syrien condamnait "cette explosion terroriste et toutes ces explosions où qu'elles se produisent. Rien ne les justifie".
Reuters par Oliver Holmes et Mariam Karouny pour le service français 19 octobre 2012
martes, 16 de octubre de 2012
El Consejo de Seguridad de la ONU autorizó una intervención militar en Mali, la sombra de Libia parece posarse sobre otro país africano.
Mali: una intervención militar africana necesitará un fuerte apoyo occidental.
Una intervención militar africana para rechazar a los extremistas islamistas del norte de Mali, según París, no es más que “una cuestión de semanas”, pero sólo podrá hacerse con un fuerte apoyo de los países y de los medios militares occidentales.
Después de meses de discusiones, se instala la investidura diplomática. El viernes, el Consejo de Seguridad de la ONU presionó a los países del oeste africano a preparar una operación para reconquistar el norte de Mali. El lunes, los europeos se pusieron de acuerdo para planificar una misión destinada a ayudar al ejército de Malí.
Concretamente, la fuerza movilizada por la Comunidad Económica de los Estados de África del oeste (Cedeao) contaría con casi 3.000 hombres. Enfrente, de 4.000 a 6.000 combatientes islamistas, equipados con lanzamisiles o lanzacohetes, operan sobre un territorio más extenso que Francia.
“Si se lanza la operación, será una carrera contrarreloj”, señala Pascal Le Pautremat, especialista en cuestiones de Defensa: “Somos conscientes que el asunto está listo, sabemos donde están unos y otros. Luego, hay que eliminar los escondites en el momento oportuno, para neutralizar al adversario lo más pronto posible”.
Oficialmente, Francia y Europa apoyan a los países africanos en la planificación y la logística. Pero “no habrá tropas terrestres”, reafirmó el martes Jean-Yves Le Drian, el ministro de Defensa francés.
Según especialistas en Defensa, varias decenas de hombres del Comando de operaciones especiales (COS), las fuerzas especiales francesas, están presentes de hecho desde hace dos años en la región para seguir la suerte de los rehenes franceses.
Muy bien equipados, dotados de helicópteros y de medios de vigilancia, serían los primeros en entrar acción, para proporcionar inteligencia y guiar a las tropas africanas sobre el terreno.
Varios países europeos también deberán proporcionar medios, en hombres y en material, la integridad de Mali significa “la seguridad de Europa”, según París, que está enfrascado en convencer a sus compañeros.
Y si por ahora ellos apoyan la acción de la Cedeao, el mismo Estados Unidos no se excluyó de realizar una acción militar al norte de Mali. Ellos podrían particularmente proporcionar los drones armados y proceder a ataques aéreos dirigidos.
Una operación militar africana sería esencialmente conducida por vehículos blindados terrestres, con el apoyo de fuerzas aéreas. “Habrá ciertamente ataques aéreos precisos. Más tarde vendría un desembarco de personal cerca de las principales ciudades”, subraya Pascal Le Pautremat.
En caso de intervención, los occidentales también deberán asegurar el encuadramiento del estado-mayor de la fuerza africana. Francia, Estados Unidos o Gran Bretaña asisten de hecho a los estados-mayores africanos desde hace varios años, en el marco de programas de ayuda para la preservación de la paz, africanos y occidentales están acostumbrados a trabajar juntos.
Lejos de una operación relámpago, según Eric Denécé, director del Centro francés de investigación sobre inteligencia (CF2R), una operación militar africana tiene el riesgo de que “sin sorpresa, llevará más tiempo”, en razón particularmente de los disensos en el mismo seno de las autoridades políticas y militares de Mali.
“El ejército de Mali no está en nivel, hay entre 2.000 o 3.000 hombres en la vanguardia, con algunas unidades de élite”, señala. “Va a hacer falta entrenarlos bien, armarlos, equiparlos y transportarlos”.
Sí bien “una intervención directa” de las fuerzas occidentales junto a las africanas no parece estar en el orden del día, Eric Denécé no descarta el compromiso importante de medios clandestinos al lado de los malíes”.
Un poco, dice, “como durante la caída de Trípoli” en Libia en 2011, cuando franceses y británicos ayudaron discretamente pero de manera activa a los insurgentes libios a acabar con el régimen del coronel Kadhafi.
El ex primer ministro Dominique de Villepin invitó por su parte en la frecuencia de RFI a las autoridades francesas a ser prudentes señalando el riesgo de caer en "una trampa malí”.
Fuente: AFP por Dominique Chabrol 16.10.2012
Mali: une intervention militaire africaine nécessitera un fort soutien occidental.
Une intervention militaire africaine pour repousser les extrémistes islamistes du nord du Mali n'est plus, selon Paris, qu'"une question de quelques semaines", mais elle ne pourra se faire qu'avec un fort soutien des pays et des moyens militaires occidentaux.
Après des mois de discussions, l'habillage diplomatique se met en place. Vendredi, le Conseil de sécurité de l'ONU a pressé les pays de l'ouest africain de préparer une opération pour reconquérir le nord du Mali. Lundi, les Européens sont tombés d'accord pour planifier une mission destinée à aider l'armée malienne.
Concrètement, la force mobilisée par la Communauté économique des Etats d'Afrique de l'ouest (Cédéao) compterait environ 3.000 hommes. En face, 4.000 à 6.000 combattants islamistes, équipés de lance-missiles ou de lance-roquettes, opèrent sur un territoire plus étendu que la France.
"Si l'opération est lancée, ce sera une course contre la montre", souligne Pascal Le Pautremat, spécialiste des questions de Défense: "On a conscience que le dossier est prêt, on sait où sont les uns et les autres. Après, il faut frapper au bon endroit, au bon moment, pour neutraliser l'adversaire au plus vite".
Officiellement, la France et l'Europe soutiennent les pays africains dans la planification et la logistique. Mais "il n'y aura pas de troupes au sol", a réaffirmé mardi Jean-Yves Le Drian, le ministre français de la Défense.
Selon les spécialistes de Défense, plusieurs dizaines d'hommes du Commandement des opérations spéciales (COS), les forces spéciales françaises, sont en fait présents depuis deux ans dans la région pour suivre le sort des otages français. Très bien équipés, dotés d'hélicoptères et de moyens de surveillance, ils seraient les premiers en action, pour fournir du renseignement et guider les troupes africaines sur les terrain.
Plusieurs autres pays européens devraient également fournir des moyens, en hommes et en matériels, l'intégrité du Mali étant "la sécurité de l'Europe", selon Paris qui s'est attaché à convaincre ses partenaires.
Et s'ils soutiennent pour l'instant l'action de la Cédéao, les Etats-Unis n'ont pas exclu de mener eux-mêmes une action militaire dans le nord du Mali. Ils pourraient notamment fournir des drones armés et procéder à des frappes ciblées.
Une opération militaire africaine serait essentiellement conduite par des véhicules blindés au sol, avec l'appui de forces aériennes. "Il y aura certainement des frappes aériennes précises. Avec après, des débarquement de personnels à proximité des principales villes", souligne Pascal Le Pautremat.
En cas d'intervention, les Occidentaux devraient également assurer l'encadrement de l'état-major de la force africaine. La France, les Etats-Unis ou la Grande-Bretagne encadrent en fait les états-majors africains depuis déjà plusieurs années, dans le cadre de programmes d'aide au maintien de la paix, et Africains et Occidentaux ont l'habitude de travailler ensemble.
Loin d'une opération éclair, selon Eric Denécé, directeur du Centre français de recherche sur le renseignement (CF2R), une opération militaire africaine risque au contraire "sauf surprise, de prendre du temps", en raison notamment des dissensions au sein même des autorités politiques et militaires maliennes.
"L'armée malienne n'est pas au niveau, il y a 2.000 à 3.000 hommes sur la ligne de front, avec quelques unités d'élite", souligne-t-il. "Il va bien falloir les entraîner, les armer, les équiper, les transporter".
Si "une intervention directe" des forces occidentales au côté des Africains ne semble pas selon lui à l'ordre du jour, Eric Denécé "n'écarte pas l'engagement important de moyens clandestins au côté des Maliens".
Un peu, dit-il, "comme lors de la chute de Tripoli" en Libye en 2011, quand Français et Britanniques ont discrètement mais activement aidé les insurgés libyens à en finir avec le régime du colonel Kadhafi.
L'ancien Premier ministre Dominique de Villepin a invité pour sa part sur RFI les autorités françaises à la prudence et souligné le risque d'"un piège malien".
AFP par Dominique Chabrol 16.10.2012
Una intervención militar africana para rechazar a los extremistas islamistas del norte de Mali, según París, no es más que “una cuestión de semanas”, pero sólo podrá hacerse con un fuerte apoyo de los países y de los medios militares occidentales.
Después de meses de discusiones, se instala la investidura diplomática. El viernes, el Consejo de Seguridad de la ONU presionó a los países del oeste africano a preparar una operación para reconquistar el norte de Mali. El lunes, los europeos se pusieron de acuerdo para planificar una misión destinada a ayudar al ejército de Malí.
Concretamente, la fuerza movilizada por la Comunidad Económica de los Estados de África del oeste (Cedeao) contaría con casi 3.000 hombres. Enfrente, de 4.000 a 6.000 combatientes islamistas, equipados con lanzamisiles o lanzacohetes, operan sobre un territorio más extenso que Francia.
“Si se lanza la operación, será una carrera contrarreloj”, señala Pascal Le Pautremat, especialista en cuestiones de Defensa: “Somos conscientes que el asunto está listo, sabemos donde están unos y otros. Luego, hay que eliminar los escondites en el momento oportuno, para neutralizar al adversario lo más pronto posible”.
Oficialmente, Francia y Europa apoyan a los países africanos en la planificación y la logística. Pero “no habrá tropas terrestres”, reafirmó el martes Jean-Yves Le Drian, el ministro de Defensa francés.
Según especialistas en Defensa, varias decenas de hombres del Comando de operaciones especiales (COS), las fuerzas especiales francesas, están presentes de hecho desde hace dos años en la región para seguir la suerte de los rehenes franceses.
Muy bien equipados, dotados de helicópteros y de medios de vigilancia, serían los primeros en entrar acción, para proporcionar inteligencia y guiar a las tropas africanas sobre el terreno.
Varios países europeos también deberán proporcionar medios, en hombres y en material, la integridad de Mali significa “la seguridad de Europa”, según París, que está enfrascado en convencer a sus compañeros.
Y si por ahora ellos apoyan la acción de la Cedeao, el mismo Estados Unidos no se excluyó de realizar una acción militar al norte de Mali. Ellos podrían particularmente proporcionar los drones armados y proceder a ataques aéreos dirigidos.
Una operación militar africana sería esencialmente conducida por vehículos blindados terrestres, con el apoyo de fuerzas aéreas. “Habrá ciertamente ataques aéreos precisos. Más tarde vendría un desembarco de personal cerca de las principales ciudades”, subraya Pascal Le Pautremat.
En caso de intervención, los occidentales también deberán asegurar el encuadramiento del estado-mayor de la fuerza africana. Francia, Estados Unidos o Gran Bretaña asisten de hecho a los estados-mayores africanos desde hace varios años, en el marco de programas de ayuda para la preservación de la paz, africanos y occidentales están acostumbrados a trabajar juntos.
Lejos de una operación relámpago, según Eric Denécé, director del Centro francés de investigación sobre inteligencia (CF2R), una operación militar africana tiene el riesgo de que “sin sorpresa, llevará más tiempo”, en razón particularmente de los disensos en el mismo seno de las autoridades políticas y militares de Mali.
“El ejército de Mali no está en nivel, hay entre 2.000 o 3.000 hombres en la vanguardia, con algunas unidades de élite”, señala. “Va a hacer falta entrenarlos bien, armarlos, equiparlos y transportarlos”.
Sí bien “una intervención directa” de las fuerzas occidentales junto a las africanas no parece estar en el orden del día, Eric Denécé no descarta el compromiso importante de medios clandestinos al lado de los malíes”.
Un poco, dice, “como durante la caída de Trípoli” en Libia en 2011, cuando franceses y británicos ayudaron discretamente pero de manera activa a los insurgentes libios a acabar con el régimen del coronel Kadhafi.
El ex primer ministro Dominique de Villepin invitó por su parte en la frecuencia de RFI a las autoridades francesas a ser prudentes señalando el riesgo de caer en "una trampa malí”.
Fuente: AFP por Dominique Chabrol 16.10.2012
Mali: une intervention militaire africaine nécessitera un fort soutien occidental.
Une intervention militaire africaine pour repousser les extrémistes islamistes du nord du Mali n'est plus, selon Paris, qu'"une question de quelques semaines", mais elle ne pourra se faire qu'avec un fort soutien des pays et des moyens militaires occidentaux.
Après des mois de discussions, l'habillage diplomatique se met en place. Vendredi, le Conseil de sécurité de l'ONU a pressé les pays de l'ouest africain de préparer une opération pour reconquérir le nord du Mali. Lundi, les Européens sont tombés d'accord pour planifier une mission destinée à aider l'armée malienne.
Concrètement, la force mobilisée par la Communauté économique des Etats d'Afrique de l'ouest (Cédéao) compterait environ 3.000 hommes. En face, 4.000 à 6.000 combattants islamistes, équipés de lance-missiles ou de lance-roquettes, opèrent sur un territoire plus étendu que la France.
"Si l'opération est lancée, ce sera une course contre la montre", souligne Pascal Le Pautremat, spécialiste des questions de Défense: "On a conscience que le dossier est prêt, on sait où sont les uns et les autres. Après, il faut frapper au bon endroit, au bon moment, pour neutraliser l'adversaire au plus vite".
Officiellement, la France et l'Europe soutiennent les pays africains dans la planification et la logistique. Mais "il n'y aura pas de troupes au sol", a réaffirmé mardi Jean-Yves Le Drian, le ministre français de la Défense.
Selon les spécialistes de Défense, plusieurs dizaines d'hommes du Commandement des opérations spéciales (COS), les forces spéciales françaises, sont en fait présents depuis deux ans dans la région pour suivre le sort des otages français. Très bien équipés, dotés d'hélicoptères et de moyens de surveillance, ils seraient les premiers en action, pour fournir du renseignement et guider les troupes africaines sur les terrain.
Plusieurs autres pays européens devraient également fournir des moyens, en hommes et en matériels, l'intégrité du Mali étant "la sécurité de l'Europe", selon Paris qui s'est attaché à convaincre ses partenaires.
Et s'ils soutiennent pour l'instant l'action de la Cédéao, les Etats-Unis n'ont pas exclu de mener eux-mêmes une action militaire dans le nord du Mali. Ils pourraient notamment fournir des drones armés et procéder à des frappes ciblées.
Une opération militaire africaine serait essentiellement conduite par des véhicules blindés au sol, avec l'appui de forces aériennes. "Il y aura certainement des frappes aériennes précises. Avec après, des débarquement de personnels à proximité des principales villes", souligne Pascal Le Pautremat.
En cas d'intervention, les Occidentaux devraient également assurer l'encadrement de l'état-major de la force africaine. La France, les Etats-Unis ou la Grande-Bretagne encadrent en fait les états-majors africains depuis déjà plusieurs années, dans le cadre de programmes d'aide au maintien de la paix, et Africains et Occidentaux ont l'habitude de travailler ensemble.
Loin d'une opération éclair, selon Eric Denécé, directeur du Centre français de recherche sur le renseignement (CF2R), une opération militaire africaine risque au contraire "sauf surprise, de prendre du temps", en raison notamment des dissensions au sein même des autorités politiques et militaires maliennes.
"L'armée malienne n'est pas au niveau, il y a 2.000 à 3.000 hommes sur la ligne de front, avec quelques unités d'élite", souligne-t-il. "Il va bien falloir les entraîner, les armer, les équiper, les transporter".
Si "une intervention directe" des forces occidentales au côté des Africains ne semble pas selon lui à l'ordre du jour, Eric Denécé "n'écarte pas l'engagement important de moyens clandestins au côté des Maliens".
Un peu, dit-il, "comme lors de la chute de Tripoli" en Libye en 2011, quand Français et Britanniques ont discrètement mais activement aidé les insurgés libyens à en finir avec le régime du colonel Kadhafi.
L'ancien Premier ministre Dominique de Villepin a invité pour sa part sur RFI les autorités françaises à la prudence et souligné le risque d'"un piège malien".
AFP par Dominique Chabrol 16.10.2012
domingo, 14 de octubre de 2012
Se produce un curioso atentado contra el presidente de Mauritania.
Mauritania: el presidente ligeramente herido de bala por un tirador.
El presidente mauritano Mohamed Ould Abdel Aziz ha resultado herido de bala en el brazo el sábado por un hombre que "fue hacia él directamente" mientras se desplazaba en coche cerca de Nouakchott aunque “su vida no peligra”, afirmó a la AFP un responsable policial mauritano.
El presidente Ould Abdel Aziz “fue ligeramente alcanzado en el brazo por una bala, disparada por un automovilista que se refirió directamente a él mientras se encontraba al volante de su coche” hacia Tweila, casi a 40 km al norte de Nouakchott, “donde se dirige prácticamente todos los fines de semana” en excursión, dijo este responsable bajo cobertura de anonimato.
“Su vida no peligra, descendió por sus propios medios en el hospital militar donde recibió los primeros auxilios”, precisó.
Este hospital ha sido puesto bajo estricta vigilancia de la guardia presidencial que acordonó el sitio.
Ninguna indicación ha sido dada sobre el autor del disparo y sobre sus motivaciones, e ignoramos si estaba solo o no durante la agresión al presidente.
Fuente: 20 Minutes y AFP 14/10/2012
Mauritanie: le président légèrement blessé par balle par un tireur.
Le président mauritanien Mohamed Ould Abdel Aziz a été blessé par balle au bras samedi par un homme qui l'a "directement visé" alors qu'il était en voiture près de Nouakchott mais "sa vie n'est pas en danger", a affirmé à l'AFP un responsable sécuritaire mauritanien.
Le président Ould Abdel Aziz "a été légèrement touché au bras par une balle, tiré contre lui par un automobiliste qui l'a directement visé alors qu'il se trouvait au volant de sa voiture" vers Tweila, à environ 40 km au nord de Nouakchott, "où il se rend pratiquement tous les week-ends" en excursion, a dit ce responsable sous couvert d'anonymat.
"Sa vie n'est pas en danger, il est descendu à pied à l'hôpital militaire où il a reçu les premiers soins", a-t-il précisé.
Cet hôpital a été placé sous haute surveillance de la garde présidentielle qui a bouclé les lieux.
Aucune indication n'a été donnée sur l'auteur du tir et sur ses motivations, et on ignorait s'il était seul ou non lors de l'agression du président.
20 Minutes et AFP 14/10/2012
El presidente mauritano Mohamed Ould Abdel Aziz ha resultado herido de bala en el brazo el sábado por un hombre que "fue hacia él directamente" mientras se desplazaba en coche cerca de Nouakchott aunque “su vida no peligra”, afirmó a la AFP un responsable policial mauritano.
El presidente Ould Abdel Aziz “fue ligeramente alcanzado en el brazo por una bala, disparada por un automovilista que se refirió directamente a él mientras se encontraba al volante de su coche” hacia Tweila, casi a 40 km al norte de Nouakchott, “donde se dirige prácticamente todos los fines de semana” en excursión, dijo este responsable bajo cobertura de anonimato.
“Su vida no peligra, descendió por sus propios medios en el hospital militar donde recibió los primeros auxilios”, precisó.
Este hospital ha sido puesto bajo estricta vigilancia de la guardia presidencial que acordonó el sitio.
Ninguna indicación ha sido dada sobre el autor del disparo y sobre sus motivaciones, e ignoramos si estaba solo o no durante la agresión al presidente.
Fuente: 20 Minutes y AFP 14/10/2012
Mauritanie: le président légèrement blessé par balle par un tireur.
Le président mauritanien Mohamed Ould Abdel Aziz a été blessé par balle au bras samedi par un homme qui l'a "directement visé" alors qu'il était en voiture près de Nouakchott mais "sa vie n'est pas en danger", a affirmé à l'AFP un responsable sécuritaire mauritanien.
Le président Ould Abdel Aziz "a été légèrement touché au bras par une balle, tiré contre lui par un automobiliste qui l'a directement visé alors qu'il se trouvait au volant de sa voiture" vers Tweila, à environ 40 km au nord de Nouakchott, "où il se rend pratiquement tous les week-ends" en excursion, a dit ce responsable sous couvert d'anonymat.
"Sa vie n'est pas en danger, il est descendu à pied à l'hôpital militaire où il a reçu les premiers soins", a-t-il précisé.
Cet hôpital a été placé sous haute surveillance de la garde présidentielle qui a bouclé les lieux.
Aucune indication n'a été donnée sur l'auteur du tir et sur ses motivations, et on ignorait s'il était seul ou non lors de l'agression du président.
20 Minutes et AFP 14/10/2012
jueves, 11 de octubre de 2012
Se visualizan nuevas divisiones entre facciones de las fuerzas rebeldes que luchan contra el régimen sirio.
Los islamistas sirios anuncian un frente unido contra Assad.
Las brigadas islamistas sirias, que reúnen a casi la mitad de las fuerzas rebeldes en lucha contra el presidente Bachar al Assad, anunciaron la creación de un “Frente para liberar a Siria”.
No es la primera vez que la oposición, minada por las divisiones, intenta reagrupar sus fuerzas.
Esta nueva organización debía al principio llamarse “Frente islámico para liberar a Siria”, pero sus promotores decidieron abandonar el adjetivo con el fin de no violentar a los otros componentes del movimiento insurgente.
“Estamos orgullosos de nuestro islamismo y somos islamistas. Pero no queremos fijarlo en un slogan porque podríamos no estar a la altura de nuestras responsabilidades de cara al Islam”, declaró el jefe del Frente, Ahmad al Cheikh.
La desconfianza y la falta de comunicación fueron las constantes en el seno de los insurgentes desde el comienzo de la rebelión contra el poder emplazado en Siria en marzo de 2011.
Las divergencias sobre la dirección del movimiento, la táctica y las fuentes de financiamiento intensificaron las disputas entre las brigadas, que funcionan ampliamente de manera autónoma sobre el territorio sirio.
El acuerdo ha sido concluido al final de más de un mes de negociaciones secretas. Se adhirieron dos de las principales fuerzas rebeldes, la brigada Farouk, que opera principalmente en la provincia de Homs, y la brigada Sukour al Cham, activa en la provincia de Idlib, y que dirige Ahmad al Cheikh.
“Hoy tenemos 40.000 combatientes y las cifras no dejan de crecer porque otras brigadas han manifestado su interés”, declaró este último, conocido por sus hombres bajo el nombre de guerra de Abou Eissa.
Los extranjeros no son bienvenidos.
Otras brigadas que operan en Damasco, Daïr az Zour, Alep, Homs e Idlib forman parte de este Frente, que no comprende a ciertos grupos considerados por responsables occidentales como más radicales, como el Frente Nousra, ligado a Al Qaeda y que reivindicó varios atentados sangrientos en Damasco y Alep.
Ahrar al Cham, un grupo salafista compuesto en gran parte por combatientes extranjeros, se retiró del proceso protestando contra la ejecución de un responsable salafista por una organización rival.
Abou Eissa señala sobre este asunto que todos los combatientes miembros del Frente son sirios y que los extranjeros venidos a pelear contra Assad en Siria no serán admitidos en la organización.
“No queremos a nadie del exterior, para que la revolución no sea víctima de una explotación y sirva a otros intereses”, dice, añadiendo que algunos países europeos prometieron reconocer pronto al Frente.
La formación de esta nueva organización agravó las divisiones. Ciertos dirigentes del Ejército sirio libre (ASL), que reagrupa a otras fuerzas en lucha contra Assad, denunciaron la creación del Frente y subrayaron que el tono islamista de la organización sería percibido con inquietud por las minorías religiosas.
Estos mismos responsables declaran que el Frente es financiado por países del Golfo, como Qatar y Arabia Saudita, que predican la misma ideología. Afirman que el frente dispone de un mejor acceso a las armas provenientes de Turquía.
Fuente: Reuters por Pascal Liétout para el servicio francés 11/10/2012
Les islamistes syriens annoncent un front uni contre Assad.
Les brigades islamistes syriennes, qui rassemblent environ la moitié des forces rebelles en lutte contre le président Bachar al Assad, ont annoncé la création d'un "Front pour libérer la Syrie".
Ce n'est pas la première fois que l'opposition, minée par les divisions, tente de regrouper ses forces.
Cette nouvelle organisation devait à l'origine s'appeler "Front islamique pour libérer la Syrie", mais ses promoteurs ont décidé d'abandonner l'adjectif afin de ne pas s'aliéner les autres composantes du mouvement insurrectionnel.
"Nous sommes fiers de notre islamisme et nous sommes islamistes. Mais nous ne voulons pas l'afficher dans un slogan parce que nous pourrions ne pas être à la hauteur de nos responsabilités vis-à-vis de l'islam", a déclaré le chef du Front, Ahmad al Cheikh.
La méfiance et le manque de communication ont été des constantes au sein des insurgés depuis le début de la révolte contre le pouvoir en place en Syrie en mars 2011.
Les divergences sur la direction du mouvement, la tactique et les sources de financement ont intensifié les querelles entre les brigades, qui fonctionnent de façon largement autonome sur le territoire syrien.
L'accord n'a été conclu qu'à l'issue de plus d'un mois de négociations secrètes. Y ont adhéré deux des principales forces rebelles, la brigade Farouk, qui opère principalement dans la province de Homs, et la brigade Sukour al Cham, active dans celle d'Idlib, et que dirige Ahmad al Cheikh.
"Nous avons aujourd'hui 40.000 combattants et les chiffres ne cessent de grandir car d'autres brigades ont manifesté leur intérêt", a déclaré ce dernier, connu de ses hommes sous le nom de guerre d'Abou Eissa.
Les étrangers pas les bienvenus
D'autres brigades opérant à Damas, Daïr az Zour, Alep, Homs et Idlib font partie de ce Front, qui ne comprend pas certains groupes considérés par des responsables occidentaux comme plus radicaux, comme le Front Nousra, lié à Al Qaïda et qui a revendiqué plusieurs attentats sanglants à Damas et Alep.
Ahrar al Cham, un groupe salafiste composé en grande partie de combattants étrangers, s'est retiré du processus pour protester contre l'exécution d'un responsable salafiste par une organisation rivale.
Abou Eissa souligne à ce sujet que tous les combattants membres du Front sont syriens et que les étrangers venus se battre contre Assad en Syrie ne seront pas admis dans l'organisation.
"Nous ne voulons personne de l'extérieur, afin que la révolution ne soit pas victime d'une exploitation et ne serve d'autres intérêts", dit-il, en ajoutant que certains pays européens ont promis de reconnaître bientôt le Front.
La formation de cette nouvelle organisation a aggravé les divisions. Certains dirigeants de l'Armée syrienne libre (ASL), qui regroupe d'autres forces en lutte contre Assad, ont dénoncé la création du Front et souligné que la tonalité islamiste de l'organisation serait perçue avec inquiétude par les minorités religieuses.
Ces mêmes responsables déclarent que le Front est financé par des pays du Golfe, comme le Qatar et l'Arabie saoudite, qui prônent la même idéologie. Ils affirment que le front dispose d'un meilleur accès aux armes venant de Turquie.
Reuters par Pascal Liétout pour le service français 11/10/2012
Las brigadas islamistas sirias, que reúnen a casi la mitad de las fuerzas rebeldes en lucha contra el presidente Bachar al Assad, anunciaron la creación de un “Frente para liberar a Siria”.
No es la primera vez que la oposición, minada por las divisiones, intenta reagrupar sus fuerzas.
Esta nueva organización debía al principio llamarse “Frente islámico para liberar a Siria”, pero sus promotores decidieron abandonar el adjetivo con el fin de no violentar a los otros componentes del movimiento insurgente.
“Estamos orgullosos de nuestro islamismo y somos islamistas. Pero no queremos fijarlo en un slogan porque podríamos no estar a la altura de nuestras responsabilidades de cara al Islam”, declaró el jefe del Frente, Ahmad al Cheikh.
La desconfianza y la falta de comunicación fueron las constantes en el seno de los insurgentes desde el comienzo de la rebelión contra el poder emplazado en Siria en marzo de 2011.
Las divergencias sobre la dirección del movimiento, la táctica y las fuentes de financiamiento intensificaron las disputas entre las brigadas, que funcionan ampliamente de manera autónoma sobre el territorio sirio.
El acuerdo ha sido concluido al final de más de un mes de negociaciones secretas. Se adhirieron dos de las principales fuerzas rebeldes, la brigada Farouk, que opera principalmente en la provincia de Homs, y la brigada Sukour al Cham, activa en la provincia de Idlib, y que dirige Ahmad al Cheikh.
“Hoy tenemos 40.000 combatientes y las cifras no dejan de crecer porque otras brigadas han manifestado su interés”, declaró este último, conocido por sus hombres bajo el nombre de guerra de Abou Eissa.
Los extranjeros no son bienvenidos.
Otras brigadas que operan en Damasco, Daïr az Zour, Alep, Homs e Idlib forman parte de este Frente, que no comprende a ciertos grupos considerados por responsables occidentales como más radicales, como el Frente Nousra, ligado a Al Qaeda y que reivindicó varios atentados sangrientos en Damasco y Alep.
Ahrar al Cham, un grupo salafista compuesto en gran parte por combatientes extranjeros, se retiró del proceso protestando contra la ejecución de un responsable salafista por una organización rival.
Abou Eissa señala sobre este asunto que todos los combatientes miembros del Frente son sirios y que los extranjeros venidos a pelear contra Assad en Siria no serán admitidos en la organización.
“No queremos a nadie del exterior, para que la revolución no sea víctima de una explotación y sirva a otros intereses”, dice, añadiendo que algunos países europeos prometieron reconocer pronto al Frente.
La formación de esta nueva organización agravó las divisiones. Ciertos dirigentes del Ejército sirio libre (ASL), que reagrupa a otras fuerzas en lucha contra Assad, denunciaron la creación del Frente y subrayaron que el tono islamista de la organización sería percibido con inquietud por las minorías religiosas.
Estos mismos responsables declaran que el Frente es financiado por países del Golfo, como Qatar y Arabia Saudita, que predican la misma ideología. Afirman que el frente dispone de un mejor acceso a las armas provenientes de Turquía.
Fuente: Reuters por Pascal Liétout para el servicio francés 11/10/2012
Les islamistes syriens annoncent un front uni contre Assad.
Les brigades islamistes syriennes, qui rassemblent environ la moitié des forces rebelles en lutte contre le président Bachar al Assad, ont annoncé la création d'un "Front pour libérer la Syrie".
Ce n'est pas la première fois que l'opposition, minée par les divisions, tente de regrouper ses forces.
Cette nouvelle organisation devait à l'origine s'appeler "Front islamique pour libérer la Syrie", mais ses promoteurs ont décidé d'abandonner l'adjectif afin de ne pas s'aliéner les autres composantes du mouvement insurrectionnel.
"Nous sommes fiers de notre islamisme et nous sommes islamistes. Mais nous ne voulons pas l'afficher dans un slogan parce que nous pourrions ne pas être à la hauteur de nos responsabilités vis-à-vis de l'islam", a déclaré le chef du Front, Ahmad al Cheikh.
La méfiance et le manque de communication ont été des constantes au sein des insurgés depuis le début de la révolte contre le pouvoir en place en Syrie en mars 2011.
Les divergences sur la direction du mouvement, la tactique et les sources de financement ont intensifié les querelles entre les brigades, qui fonctionnent de façon largement autonome sur le territoire syrien.
L'accord n'a été conclu qu'à l'issue de plus d'un mois de négociations secrètes. Y ont adhéré deux des principales forces rebelles, la brigade Farouk, qui opère principalement dans la province de Homs, et la brigade Sukour al Cham, active dans celle d'Idlib, et que dirige Ahmad al Cheikh.
"Nous avons aujourd'hui 40.000 combattants et les chiffres ne cessent de grandir car d'autres brigades ont manifesté leur intérêt", a déclaré ce dernier, connu de ses hommes sous le nom de guerre d'Abou Eissa.
Les étrangers pas les bienvenus
D'autres brigades opérant à Damas, Daïr az Zour, Alep, Homs et Idlib font partie de ce Front, qui ne comprend pas certains groupes considérés par des responsables occidentaux comme plus radicaux, comme le Front Nousra, lié à Al Qaïda et qui a revendiqué plusieurs attentats sanglants à Damas et Alep.
Ahrar al Cham, un groupe salafiste composé en grande partie de combattants étrangers, s'est retiré du processus pour protester contre l'exécution d'un responsable salafiste par une organisation rivale.
Abou Eissa souligne à ce sujet que tous les combattants membres du Front sont syriens et que les étrangers venus se battre contre Assad en Syrie ne seront pas admis dans l'organisation.
"Nous ne voulons personne de l'extérieur, afin que la révolution ne soit pas victime d'une exploitation et ne serve d'autres intérêts", dit-il, en ajoutant que certains pays européens ont promis de reconnaître bientôt le Front.
La formation de cette nouvelle organisation a aggravé les divisions. Certains dirigeants de l'Armée syrienne libre (ASL), qui regroupe d'autres forces en lutte contre Assad, ont dénoncé la création du Front et souligné que la tonalité islamiste de l'organisation serait perçue avec inquiétude par les minorités religieuses.
Ces mêmes responsables déclarent que le Front est financé par des pays du Golfe, comme le Qatar et l'Arabie saoudite, qui prônent la même idéologie. Ils affirment que le front dispose d'un meilleur accès aux armes venant de Turquie.
Reuters par Pascal Liétout pour le service français 11/10/2012
lunes, 8 de octubre de 2012
El controvertido programa nuclear iraní ingresa en un período de definiciones, más allá de los deseos del propio país.
Nuclear: Irán dice estar listo para un compromiso.
El ministro de asuntos exteriores iraní, Ali Akbar Salehi, propuso un compromiso acerca del controvertido programa nuclear de Teherán a cambio de un abastecimiento de uranio enriquecido por terceros países. En una entrevista al semanario alemán Der Spiegel que aparece este lunes, el jefe de la diplomacia iraní reafirmó el derecho de su país a la utilización de la energía nuclear con finos pacíficos. “Si nuestro derecho al enriquecimiento (de uranio) es reconocido, estamos listos para un compromiso. Limitaríamos, sobre una base voluntaria, el nivel de nuestro enriquecimiento” de combustible nuclear.
Pero, dijo a Der Spiegel, como contrapartida, Irán debería “tener la garantía de recibir” el combustible necesario del extranjero. Tal solución había sido propuesta en vano por los países occidentales durante negociaciones precedentes. El presidente iraní Mahmoud Ahmadinejad afirmó la semana pasada que Irán no renunciaría a su programa nuclear a pesar de las sanciones occidentales que provocaron la caída libre del valor de la moneda iraní. En una semana perdió el 40% frente a las principales divisas.
Los ministros de asuntos exteriores de la Unión Europea deben reunirse el 15 de octubre en Luxemburgo. Francia, Alemania y el Reino Unido deberían pedir una nueva vuelta de tuerca contra Irán en cuestiones energéticas y financieras.
Fuente: Le Point publicado el 07/10/2012
Nucléaire: l'Iran se dit prêt à un compromis.
Le ministre iranien des Affaires étrangères, Ali Akbar Salehi, a proposé un compromis sur le programme nucléaire controversé de Téhéran en échange d'une fourniture d'uranium enrichi par des pays tiers. Dans une interview à l'hebdomadaire allemand Der Spiegel à paraître lundi, le chef de la diplomatie iranienne a réaffirmé le droit de son pays à l'utilisation du nucléaire à des fins pacifiques. "Si notre droit à l'enrichissement (d'uranium) est reconnu, nous sommes prêts à un compromis. Nous limiterions, sur une base volontaire, le niveau de notre enrichissement" de combustible nucléaire.
Mais, a-t-il dit au Spiegel, en contrepartie, l'Iran devrait "avoir la garantie de recevoir" le combustible nécessaire de l'étranger. Une telle solution avait été proposée en vain par les pays occidentaux lors de précédentes négociations. Le président iranien Mahmoud Ahmadinejad a affirmé la semaine dernière que l'Iran ne renoncerait pas à son programme nucléaire malgré les sanctions occidentales qui ont provoqué la chute libre de la valeur de la monnaie iranienne. Celle-ci a perdu 40 % en une semaine face aux principales devises.
Les ministres des Affaires étrangères de l'Union européenne doivent se réunir le 15 octobre à Luxembourg. La France, l'Allemagne et le Royaume-Uni devraient demander un nouveau tour de vis contre l'Iran dans le domaine énergétique et financier.
Le Point publié le 07/10/2012
El ministro de asuntos exteriores iraní, Ali Akbar Salehi, propuso un compromiso acerca del controvertido programa nuclear de Teherán a cambio de un abastecimiento de uranio enriquecido por terceros países. En una entrevista al semanario alemán Der Spiegel que aparece este lunes, el jefe de la diplomacia iraní reafirmó el derecho de su país a la utilización de la energía nuclear con finos pacíficos. “Si nuestro derecho al enriquecimiento (de uranio) es reconocido, estamos listos para un compromiso. Limitaríamos, sobre una base voluntaria, el nivel de nuestro enriquecimiento” de combustible nuclear.
Pero, dijo a Der Spiegel, como contrapartida, Irán debería “tener la garantía de recibir” el combustible necesario del extranjero. Tal solución había sido propuesta en vano por los países occidentales durante negociaciones precedentes. El presidente iraní Mahmoud Ahmadinejad afirmó la semana pasada que Irán no renunciaría a su programa nuclear a pesar de las sanciones occidentales que provocaron la caída libre del valor de la moneda iraní. En una semana perdió el 40% frente a las principales divisas.
Los ministros de asuntos exteriores de la Unión Europea deben reunirse el 15 de octubre en Luxemburgo. Francia, Alemania y el Reino Unido deberían pedir una nueva vuelta de tuerca contra Irán en cuestiones energéticas y financieras.
Fuente: Le Point publicado el 07/10/2012
Nucléaire: l'Iran se dit prêt à un compromis.
Le ministre iranien des Affaires étrangères, Ali Akbar Salehi, a proposé un compromis sur le programme nucléaire controversé de Téhéran en échange d'une fourniture d'uranium enrichi par des pays tiers. Dans une interview à l'hebdomadaire allemand Der Spiegel à paraître lundi, le chef de la diplomatie iranienne a réaffirmé le droit de son pays à l'utilisation du nucléaire à des fins pacifiques. "Si notre droit à l'enrichissement (d'uranium) est reconnu, nous sommes prêts à un compromis. Nous limiterions, sur une base volontaire, le niveau de notre enrichissement" de combustible nucléaire.
Mais, a-t-il dit au Spiegel, en contrepartie, l'Iran devrait "avoir la garantie de recevoir" le combustible nécessaire de l'étranger. Une telle solution avait été proposée en vain par les pays occidentaux lors de précédentes négociations. Le président iranien Mahmoud Ahmadinejad a affirmé la semaine dernière que l'Iran ne renoncerait pas à son programme nucléaire malgré les sanctions occidentales qui ont provoqué la chute libre de la valeur de la monnaie iranienne. Celle-ci a perdu 40 % en une semaine face aux principales devises.
Les ministres des Affaires étrangères de l'Union européenne doivent se réunir le 15 octobre à Luxembourg. La France, l'Allemagne et le Royaume-Uni devraient demander un nouveau tour de vis contre l'Iran dans le domaine énergétique et financier.
Le Point publié le 07/10/2012
viernes, 5 de octubre de 2012
Luego del incidente en la frontera sirio turca, la ONU condena las muertes y Turquía endurece su posición.
La calma vuelve a la frontera sirio-turca.
La tensión permanecía palpable el viernes en la frontera entre Turquía y Siria a dos días de un bombardeo mortal sirio a territorio turco condenado por el Consejo de Seguridad de la ONU, pero ningún incidente fue señalado.
En Estambul, el Primer ministro turco, Recep Tayyip Erdogan, lanzó una nueva advertencia a Damasco subrayando que cualquiera que desee probar las capacidades de disuasión de Turquía cometería un “error fatal”.
“No queremos la guerra, pero tampoco estamos lejos. Este país debió atravesar guerras sobre diversos continentes para ser lo que es hoy”, le dijo Erdogan a una muchedumbre reunida en Estambul, donde 5.000 personas desfilaron pacíficamente la víspera por la tarde “contra la guerra”, pero también contra el AKP, el partido del Primer ministro.
Desde la muerte de cinco civiles turcos el miércoles por un tiro de mortero sobre la ciudad fronteriza de Akçakale, Ankara replicó bombardeando un blanco militar sirio, matando a varios militares al otro lado de la frontera, y el parlamento dio su aval para operaciones transfronterizas si fueran necesarias.
Turquía dice estar preparada para lanzar ataques de represalias en caso de nuevos desbordes del conflicto sirio sobre su territorio pero pretende también actuar en el marco del derecho internacional y en coordinación con otras potencias.
Según una encuesta realizada en internet por el periódico Hurriyet, el 60 % de los turcos se muestran hostiles al despliegue de fuerzas militares fuera del territorio turco, por temor a que el país sea arrastrado a un conflicto exterior.
Para los habitantes de Akçakale, la pesadilla comenzó el último mes, con los primeros bombardeos de las fuerzas sirias que ocurrieron luego de que los rebeldes tomaran un puesto fronterizo que enfrenta a esta ciudad de 40.000 almas, algunos kilómetros más al sur.
Turquía acoge a más de 90.000 refugiados procedentes de Siria y teme un flujo masivo, como lo que había pasado después de la primera guerra del Golfo en 1991, con la llegada al territorio de medio millón de kurdos iraquíes.
La ONU condena.
En Nueva York, el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, reunido a pedido de Ankara, produjo una declaración que condenaba “en los términos más firmes” los tiros sirios, a pesar de las reticencias de Rusia, aliado de Siria, y exigió la detención inmediata de estas “violaciones del derecho internacional”.
Un consenso en el seno del Consejo sobre Siria es cosa rara. El Consejo está bloqueado sobre el asunto sirio desde hace más de un año, Rusia y China rechazan los pedidos de sanciones contra el gobierno de Damasco.
Rusia, aliada de Siria, dijo haber recibido la seguridad de Damasco de que el ataque con morteros del miércoles fue un trágico accidente, qie se produjo en el marco de los combates entre las fuerzas leales al presidente Bachar al Assad y los rebeldes que tratan de volcarlo.
Estados Unidos dio hizo saber que consideraban la respuesta turca al bombardeo sirio como proporcionada y concebida para ser disuasiva.
En Siria, el Observatorio sirio de los derechos humanos (OSDH) contabilizó una veintena de muertos en enfrentamientos a lo largo del territorio sirio, luego de 180 muertes entre las que estaban 48 soldados leales solo durante la jornada del jueves.
Más de 30.000 personas perecieron desde el comienzo del levantamiento contra el presidente Bachar al Assad en marzo de 2011, según el OSDH, una ONG basada en Gran Bretaña que se apoya en una red de informadores en Siria.
Los rebeldes dicen haber tomado una base.
En un vídeo subido a YouTube, los rebeldes afirmaron haberse apoderado el jueves de una base aérea siria en la periferia este de Damasco.
El documento muestra varias decenas de insurgentes en uniforme de combate engalanados delante de un edificio militar desde donde emerge humo negro.
Durante el documento, un insurgente, fusil de asalto en mano, dice que la base se sitúa en la zona del Gouta oriental y que el asalto ha sido efectuado por un batallón llegado de la ciudad de Duma, dos lugares situados al este de Damasco.
Otro vídeo muestra un escondite de armas que parece contener elementos de un misil tierra-aire.
Es imposible verificar la autenticidad de estos documentos. El acceso a Siria de los periodistas extranjeros está restringido por las autoridades.
Fuente: Reuters por Guy Kerivel, Danielle Rouquié, Pascal Liétout et Jean-Stéphane Brosse para el servicio francés 05 de octubre de 2012
Le calme revient à la frontière syro-turque.
La tension est restée palpable vendredi à la frontière entre la Turquie et la Syrie au surlendemain d'un bombardement syrien meurtrier en territoire turc condamné par le Conseil de sécurité de l'Onu, mais aucun incident n'a été signalé.
A Istanbul, le Premier ministre turc, Recep Tayyip Erdogan, a lancé une nouvelle mise en garde à Damas en soulignant que quiconque voudrait tester les capacités de dissuasion de la Turquie commettrait une "erreur fatale".
"Nous ne voulons pas la guerre, mais nous n'en sommes pas loin non plus. Ce pays a dû traverser des guerres sur divers continents pour être ce qu'il est aujourd'hui", a dit Erdogan à une foule rassemblée à Istanbul, où 5.000 personnes ont défilé pacifiquement la veille au soir "contre la guerre", mais aussi contre l'AKP, le parti du Premier ministre.
Depuis la mort de cinq civils turcs mercredi dans le tir d'un obus de mortier sur la ville frontalière d'Akçakale, Ankara a riposté en bombardant une cible militaire syrienne, tuant plusieurs militaires de l'autre côté de la frontière, et son parlement a donné son aval à des opérations transfrontalières si nécessaire.
La Turquie se dit prête à lancer des frappes de représailles en cas de nouveaux débordements du conflit syrien sur son territoire mais entend aussi agir dans le cadre du droit international et en coordination avec les autres puissances.
Selon un sondage réalisé sur internet par le journal Hurriyet, 60% des Turcs sont hostiles au déploiement de forces militaires hors du territoire turc, de crainte que le pays ne soit entraîné dans un conflit extérieur.
Pour les habitants d'Akçakale, le cauchemar a commencé le mois dernier, avec les premiers bombardements des forces syriennes consécutifs à la prise par les rebelles du poste-frontière qui fait face à cette ville de 40.000 âmes, quelques kilomètres plus au sud.
La Turquie accueille plus de 90.000 réfugiés en provenance de Syrie et craint un afflux massif, comme ce qui s'était passé après la première guerre du Golfe en 1991, avec l'arrivée sur son sol d'un demi-million de Kurdes irakiens.
L'ONU condamne
A New York, le Conseil de sécurité des Nations unies, saisi à la demande d'Ankara, a produit une déclaration condamnant "dans les termes les plus fermes" les tirs syriens, malgré les réticences de la Russie, allié de la Syrie, et exigé l'arrêt immédiat de ces "violations du droit international".
Un consensus au sein du Conseil sur la Syrie est chose rare. Le Conseil est bloqué sur le dossier syrien depuis plus d'un an, la Russie et la Chine rejetant les appels à des sanctions contre le gouvernement de Damas.
La Russie, alliée de la Syrie, a dit avoir reçu l'assurance de Damas que la frappe au mortier de mercredi était un accident tragique, qu'elle s'est produite dans le cadre des combats entre les forces loyales au président Bachar al Assad et les rebelles qui essaient de le renverser.
Les Etats-Unis ont fait savoir qu'ils considéraient la réponse turque au bombardement syrien comme proportionnée et conçue pour être dissuasive.
En Syrie, l'Observatoire syrien des droits de l'homme (OSDH) a fait état d'une vingtaine de morts dans des affrontements à travers la Syrie, après 180 décès dont 48 soldats loyalistes pour la seule journée de jeudi.
Plus de 30.000 personnes ont péri depuis le début du soulèvement contre le président Bachar al Assad en mars 2011, selon l'OSDH, une ONG basée en Grande-Bretagne s'appuyant sur un réseau d'informateurs en Syrie.
Les rebelles disent avoir pris una base
Dans une vidéo postée sur YouTube, des rebelles ont affirmé s'être emparés jeudi d'une base aérienne syrienne à la périphérie est de Damas.
Le document montre plusieurs dizaines d'insurgés en tenue de combat pavoisant devant un bâtiment militaire d'où s'échappe une fumée noire.
Sur le document, un insurgé, fusil d'assaut à la main, dit que la base se situe dans la zone de la Gouta orientale et que l'assaut a été effectué par un bataillon venant de la ville de Douma, deux endroits situés à l'est de Damas.
Une autre vidéo montre la cache d'armes qui semble contenir des éléments d'un missile sol-air.
Il est impossible de vérifier l'authenticité de ces documents. L'accès en Syrie des journalistes étrangers est restreint par les autorités.
Reuters par Guy Kerivel, Danielle Rouquié, Pascal Liétout et Jean-Stéphane Brosse pour le service français 5 octobre 2012
La tensión permanecía palpable el viernes en la frontera entre Turquía y Siria a dos días de un bombardeo mortal sirio a territorio turco condenado por el Consejo de Seguridad de la ONU, pero ningún incidente fue señalado.
En Estambul, el Primer ministro turco, Recep Tayyip Erdogan, lanzó una nueva advertencia a Damasco subrayando que cualquiera que desee probar las capacidades de disuasión de Turquía cometería un “error fatal”.
“No queremos la guerra, pero tampoco estamos lejos. Este país debió atravesar guerras sobre diversos continentes para ser lo que es hoy”, le dijo Erdogan a una muchedumbre reunida en Estambul, donde 5.000 personas desfilaron pacíficamente la víspera por la tarde “contra la guerra”, pero también contra el AKP, el partido del Primer ministro.
Desde la muerte de cinco civiles turcos el miércoles por un tiro de mortero sobre la ciudad fronteriza de Akçakale, Ankara replicó bombardeando un blanco militar sirio, matando a varios militares al otro lado de la frontera, y el parlamento dio su aval para operaciones transfronterizas si fueran necesarias.
Turquía dice estar preparada para lanzar ataques de represalias en caso de nuevos desbordes del conflicto sirio sobre su territorio pero pretende también actuar en el marco del derecho internacional y en coordinación con otras potencias.
Según una encuesta realizada en internet por el periódico Hurriyet, el 60 % de los turcos se muestran hostiles al despliegue de fuerzas militares fuera del territorio turco, por temor a que el país sea arrastrado a un conflicto exterior.
Para los habitantes de Akçakale, la pesadilla comenzó el último mes, con los primeros bombardeos de las fuerzas sirias que ocurrieron luego de que los rebeldes tomaran un puesto fronterizo que enfrenta a esta ciudad de 40.000 almas, algunos kilómetros más al sur.
Turquía acoge a más de 90.000 refugiados procedentes de Siria y teme un flujo masivo, como lo que había pasado después de la primera guerra del Golfo en 1991, con la llegada al territorio de medio millón de kurdos iraquíes.
La ONU condena.
En Nueva York, el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, reunido a pedido de Ankara, produjo una declaración que condenaba “en los términos más firmes” los tiros sirios, a pesar de las reticencias de Rusia, aliado de Siria, y exigió la detención inmediata de estas “violaciones del derecho internacional”.
Un consenso en el seno del Consejo sobre Siria es cosa rara. El Consejo está bloqueado sobre el asunto sirio desde hace más de un año, Rusia y China rechazan los pedidos de sanciones contra el gobierno de Damasco.
Rusia, aliada de Siria, dijo haber recibido la seguridad de Damasco de que el ataque con morteros del miércoles fue un trágico accidente, qie se produjo en el marco de los combates entre las fuerzas leales al presidente Bachar al Assad y los rebeldes que tratan de volcarlo.
Estados Unidos dio hizo saber que consideraban la respuesta turca al bombardeo sirio como proporcionada y concebida para ser disuasiva.
En Siria, el Observatorio sirio de los derechos humanos (OSDH) contabilizó una veintena de muertos en enfrentamientos a lo largo del territorio sirio, luego de 180 muertes entre las que estaban 48 soldados leales solo durante la jornada del jueves.
Más de 30.000 personas perecieron desde el comienzo del levantamiento contra el presidente Bachar al Assad en marzo de 2011, según el OSDH, una ONG basada en Gran Bretaña que se apoya en una red de informadores en Siria.
Los rebeldes dicen haber tomado una base.
En un vídeo subido a YouTube, los rebeldes afirmaron haberse apoderado el jueves de una base aérea siria en la periferia este de Damasco.
El documento muestra varias decenas de insurgentes en uniforme de combate engalanados delante de un edificio militar desde donde emerge humo negro.
Durante el documento, un insurgente, fusil de asalto en mano, dice que la base se sitúa en la zona del Gouta oriental y que el asalto ha sido efectuado por un batallón llegado de la ciudad de Duma, dos lugares situados al este de Damasco.
Otro vídeo muestra un escondite de armas que parece contener elementos de un misil tierra-aire.
Es imposible verificar la autenticidad de estos documentos. El acceso a Siria de los periodistas extranjeros está restringido por las autoridades.
Fuente: Reuters por Guy Kerivel, Danielle Rouquié, Pascal Liétout et Jean-Stéphane Brosse para el servicio francés 05 de octubre de 2012
Le calme revient à la frontière syro-turque.
La tension est restée palpable vendredi à la frontière entre la Turquie et la Syrie au surlendemain d'un bombardement syrien meurtrier en territoire turc condamné par le Conseil de sécurité de l'Onu, mais aucun incident n'a été signalé.
A Istanbul, le Premier ministre turc, Recep Tayyip Erdogan, a lancé une nouvelle mise en garde à Damas en soulignant que quiconque voudrait tester les capacités de dissuasion de la Turquie commettrait une "erreur fatale".
"Nous ne voulons pas la guerre, mais nous n'en sommes pas loin non plus. Ce pays a dû traverser des guerres sur divers continents pour être ce qu'il est aujourd'hui", a dit Erdogan à une foule rassemblée à Istanbul, où 5.000 personnes ont défilé pacifiquement la veille au soir "contre la guerre", mais aussi contre l'AKP, le parti du Premier ministre.
Depuis la mort de cinq civils turcs mercredi dans le tir d'un obus de mortier sur la ville frontalière d'Akçakale, Ankara a riposté en bombardant une cible militaire syrienne, tuant plusieurs militaires de l'autre côté de la frontière, et son parlement a donné son aval à des opérations transfrontalières si nécessaire.
La Turquie se dit prête à lancer des frappes de représailles en cas de nouveaux débordements du conflit syrien sur son territoire mais entend aussi agir dans le cadre du droit international et en coordination avec les autres puissances.
Selon un sondage réalisé sur internet par le journal Hurriyet, 60% des Turcs sont hostiles au déploiement de forces militaires hors du territoire turc, de crainte que le pays ne soit entraîné dans un conflit extérieur.
Pour les habitants d'Akçakale, le cauchemar a commencé le mois dernier, avec les premiers bombardements des forces syriennes consécutifs à la prise par les rebelles du poste-frontière qui fait face à cette ville de 40.000 âmes, quelques kilomètres plus au sud.
La Turquie accueille plus de 90.000 réfugiés en provenance de Syrie et craint un afflux massif, comme ce qui s'était passé après la première guerre du Golfe en 1991, avec l'arrivée sur son sol d'un demi-million de Kurdes irakiens.
L'ONU condamne
A New York, le Conseil de sécurité des Nations unies, saisi à la demande d'Ankara, a produit une déclaration condamnant "dans les termes les plus fermes" les tirs syriens, malgré les réticences de la Russie, allié de la Syrie, et exigé l'arrêt immédiat de ces "violations du droit international".
Un consensus au sein du Conseil sur la Syrie est chose rare. Le Conseil est bloqué sur le dossier syrien depuis plus d'un an, la Russie et la Chine rejetant les appels à des sanctions contre le gouvernement de Damas.
La Russie, alliée de la Syrie, a dit avoir reçu l'assurance de Damas que la frappe au mortier de mercredi était un accident tragique, qu'elle s'est produite dans le cadre des combats entre les forces loyales au président Bachar al Assad et les rebelles qui essaient de le renverser.
Les Etats-Unis ont fait savoir qu'ils considéraient la réponse turque au bombardement syrien comme proportionnée et conçue pour être dissuasive.
En Syrie, l'Observatoire syrien des droits de l'homme (OSDH) a fait état d'une vingtaine de morts dans des affrontements à travers la Syrie, après 180 décès dont 48 soldats loyalistes pour la seule journée de jeudi.
Plus de 30.000 personnes ont péri depuis le début du soulèvement contre le président Bachar al Assad en mars 2011, selon l'OSDH, une ONG basée en Grande-Bretagne s'appuyant sur un réseau d'informateurs en Syrie.
Les rebelles disent avoir pris una base
Dans une vidéo postée sur YouTube, des rebelles ont affirmé s'être emparés jeudi d'une base aérienne syrienne à la périphérie est de Damas.
Le document montre plusieurs dizaines d'insurgés en tenue de combat pavoisant devant un bâtiment militaire d'où s'échappe une fumée noire.
Sur le document, un insurgé, fusil d'assaut à la main, dit que la base se situe dans la zone de la Gouta orientale et que l'assaut a été effectué par un bataillon venant de la ville de Douma, deux endroits situés à l'est de Damas.
Une autre vidéo montre la cache d'armes qui semble contenir des éléments d'un missile sol-air.
Il est impossible de vérifier l'authenticité de ces documents. L'accès en Syrie des journalistes étrangers est restreint par les autorités.
Reuters par Guy Kerivel, Danielle Rouquié, Pascal Liétout et Jean-Stéphane Brosse pour le service français 5 octobre 2012
Suscribirse a:
Entradas (Atom)