La OTAN afirma haber matado al Nº 2 de Al-Qaeda en Afganistán.
La ISAF, la fuerza de la OTAN en Afganistán, afirmó el martes 29 de mayo en un comunicado, haber matado el Nº 2 de Al-Qaeda en el este del país durante un bombardeo. “Sakhr Al-Taifi”, un saudita también conocido como “Mushtaq and Nasim” estaba al mando de insurgentes extranjeros además de “dirigir ataques contra la coalición y las fuerzas afganas”, explica este texto.
El hombre está señalado como el “segundo responsable más alto de Al-Qaeda en Afganistán” por la ISAF, según “evaluaciones de servicios de inteligencia”, precisó uno de sus portavoces. Sakhr Al-Taifi “viajaba regularmente entre Afganistán y Pakistán”, llevando a Afganistán “armas, equipos y combatientes”, según el comunicado.
Menor presencia de Al-Qaeda en el país.
“Después de haber identificado con certeza a Sakhr Al-Taifi y a otro terrorista de Al-Qaeda, y haberse asegurado de que ningún civil estaba en las cercanías”, la ISAF activó un “ataque preciso” sobre el blanco en la provincia de Kunar (este), que no provocó otras víctimas ni daños civiles.
El presidente norteamericano Barack Obama afirmó a principios de mayo que “vencer a Al-Qaeda” e “impedirle reconstituirse” es en lo sucesivo la meta de las tropas afganas y de la ISAF en Afganistán. La fuerza internacional, compuesta esencialmente por soldados norteamericanos, consiguió efectivamente eliminar a la mayor parte mayor de los elementos de Al-Qaeda instalados en Afganistán, primero porque huyeron inmediatamente hacia Pakistán o, más tarde, emigraron hacia otras zonas de conflicto como Yemen.
Fuente: Le Monde con AFP 29.05.2012
L'OTAN affirme avoir tué le N° 2 d'Al-Qaida en Afghanistan.
L'ISAF, la force armée de l'OTAN en Afghanistan, affirme mardi 29 mai dans un communiqué avoir tué le no 2 d'Al-Qaida dans l'est du pays lors d'un bombardement. "Sakhr Al-Taifi", un Saoudien également connu sous le nom de "Mushtaq and Nasim", "commandait des insurgés étrangers" en plus de "diriger des attaques contre la coalition et les forces afghanes", explique ce texte.
L'homme est qualifié de "deuxième plus haut responsable d'Al-Qaida en Afghanistan" par l'ISAF, selon des "évaluations de services de renseignement", a précisé un de ses porte-parole. Sakhr Al-Taifi "voyageait régulièrement entre l'Afghanistan et le Pakistan", ramenant en Afghanistan "armes", "équipements" et "combattants", d'après le communiqué.
Al-Qaeda moins présent dans le pays.
"Après avoir identifié avec certitude Sakhr Al-Taifi et un autre terroriste d'Al-Qaida, et s'être assuré qu'aucun civil n'était à proximité", l'ISAF a déclenché une "frappe précise" sur la cible dans la province de Kunar (est), qui n'a fait aucune victime ni dégâts civils.
Le président américain Barack Obama a affirmé début mai que "vaincre Al-Qaida" et "l'empêcher de se reconstituer" était "désormais à [la] portée" des troupes afghanes et de l'ISAF en Afghanistan. La force internationale, composée pour l'essentiel de soldats américains, a effectivement réussi à se défaire de la majeure partie des éléments d'Al-Qaida installés en Afghanistan, en partie car ceux-ci se sont immédiatement enfuis vers le Pakistan ou, plus tard, ont migré vers d'autres zones de conflit (Yémen, etc.).
Le Monde avec AFP 29.05.2012
miércoles, 30 de mayo de 2012
domingo, 27 de mayo de 2012
En segunda vuelta electoral se enfrentarían el candidato de la Hermandad Musulmana y un ex ministro de Mubarak.
Egipto: Islamista enfrenta a ex Primer ministro en segunda vuelta electoral.
La segunda vuelta de las presidenciales egipcias enfrentará al candidato de los Hermanos musulmanes, Mohammed Morsi, y a Ahmad Chafiq, último primer ministro del presidente depuesto Hosni Moubarak, según los resultados preliminares anunciados este viernes por la hermandad islamista.
Estos resultados todavía no fueron confirmados de fuente independiente. La comisión electoral debe anunciar los resultados oficiales a partir del 27 de mayo, y la segunda vuelta está prevista para el 16 y 17 de junio. «Habrá una segunda vuelta entre Mohammed Morsi y Ahmad Chafiq según las cifras de las que disponemos», afirmaron sin embargo los Hermanos musulmanes en su sitio oficial de internet, basándose «en el recuento del 90% de los votos».
Según las primeras cifras publicadas por los islamistas unas horas antes, después del recuento de las boletas en la mitad de los centros electorales, el nacionalista árabe Hamdeen Sabbahi llega en tercera posición (20%), seguido por el islamista moderado Abdel Moneim Aboul Foutouh (17%) y el ex jefe de la Liga Árabe Amr Moussa (11%).
Seguridad y estabilidad para Ahmad Chafiq.
Un portavoz del equipo de campaña de Ahmad Chafiq, Karim Salem, no se encontraba preparado para confirmar esta información aunque dijo sentirse "confiando" de que el candidato estaría en la segunda vuelta.
Considerado como «el candidato de recambio» los Hermanos musulmanes luego de la eliminación por la comisión electoral de su primer candidato, Khairat al-Chater, Mohammed Morsi se benefició de la maquinaria electoral y de la base militante de la poderosa hermandad islamista.
Los Hermanos, oficialmente prohibidos durante más de 50 años en Egipto y bestia negra del régimen de Mubarak, ya habían llegado ampliamente primeros en las elecciones legislativas que se realizaron en enero.
50 millones de electores.
Ahmad Chafiq por su parte, dirigió su campaña sobre la seguridad y la estabilidad, con el fin de reunir a los egipcios exasperados por las revueltas políticas y la degradación de la situación económica desde la rebelión popular que derrocó a Hosni Mubarak en plena "Primavera árabe".
Piloto de caza y ex jefe de estado mayor de la fuerza Aérea egipcia, Chafiq es considerado por muchos como el candidato del antiguo régimen y del ejército, en el poder desde la caída de Mubarak.
Después de décadas de escrutinios realizados por anticipado, es la primera vez que los egipcios eligen libremente a su jefe de Estado. Más de 50 millones de electores están llamados a sufragar. Ahora, resta hacer una buena elección.
Fuente: France-Soir con AFP 27.05.2012
Egypte: Islamiste contre ancien Premier ministre au 2ème tour.
Le second tour de la présidentielle égyptienne devrait opposer le candidat des Frères musulmans, Mohammed Morsi, à Ahmad Chafiq, dernier premier ministre du président déchu Hosni Moubarak, selon des résultats préliminaires annoncés ce vendredi par la confrérie islamiste.
Ces résultats n'ont pas encore été confirmés de source indépendante. La commission électorale doit annoncer les résultats officiels à partir du 27 mai, et le second tour est prévu les 16 et 17 juin. «Il y aura un second tour entre Mohammed Morsi et Ahmad Chafiq selon les chiffres dont nous disposons», ont néanmoins affirmé les Frères musulmans sur leur site internet officiel, se basant «sur le dépouillement de 90% des bulletins de vote».
Selon de premiers chiffres publiés par les islamistes quelques heures plus tôt, après dépouillement des bulletins dans la moitié des bureaux de vote, le nationaliste arabe Hamdeen Sabbahi arrive en troisième position (20%), suivi par l'islamiste modéré Abdel Moneim Aboul Foutouh (17%) et l'ancien chef de la Ligue arabe Amr Moussa (11%).
Sécurité et stabilité pour Ahmad Chafiq.
Un porte-parole de l'équipe de campagne de Ahmad Chafiq, Karim Salem, n'a pas été en mesure de confirmer cette information mais s'est dit «confiant» que le candidat serait au second tour.
Considéré comme «le candidat de rechange» des Frères musulmans après l'élimination par la commission électorale de leur premier choix, Khairat al-Chater, Mohammed Morsi a bénéficié de la machine électorale et de la base militante de la puissante confrérie islamiste. Les Frères, officiellement interdits pendant plus de 50 ans en Egypte et bête noire du régime Moubarak, étaient déjà arrivés largement en tête aux élections législatives qui se sont achevées en janvier.
50 millions d'électeurs.
Ahmad Chafiq a pour sa part axé sa campagne sur la sécurité et la stabilité, afin de rallier les Egyptiens exaspérés par les remous politiques et la dégradation de la situation économique depuis la révolte populaire qui a renversé Hosni Moubarak en plein «Printemps arabe».
Pilote de chasse et ancien chef d'état-major de l'armée de l'air, Chafiq est considéré par beaucoup comme le candidat de l'ancien régime et de l'armée, au pouvoir depuis la chute de Moubarak.
Après des décennies de scrutins joués d'avance, c'est la première fois que les Egyptiens élisent librement leur chef d'Etat. Plus de 50 millions d'électeurs sont appelés aux urnes. Maintenant, reste à faire le bon choix.
France-Soir avec AFP 27.05.2012
La segunda vuelta de las presidenciales egipcias enfrentará al candidato de los Hermanos musulmanes, Mohammed Morsi, y a Ahmad Chafiq, último primer ministro del presidente depuesto Hosni Moubarak, según los resultados preliminares anunciados este viernes por la hermandad islamista.
Estos resultados todavía no fueron confirmados de fuente independiente. La comisión electoral debe anunciar los resultados oficiales a partir del 27 de mayo, y la segunda vuelta está prevista para el 16 y 17 de junio. «Habrá una segunda vuelta entre Mohammed Morsi y Ahmad Chafiq según las cifras de las que disponemos», afirmaron sin embargo los Hermanos musulmanes en su sitio oficial de internet, basándose «en el recuento del 90% de los votos».
Según las primeras cifras publicadas por los islamistas unas horas antes, después del recuento de las boletas en la mitad de los centros electorales, el nacionalista árabe Hamdeen Sabbahi llega en tercera posición (20%), seguido por el islamista moderado Abdel Moneim Aboul Foutouh (17%) y el ex jefe de la Liga Árabe Amr Moussa (11%).
Seguridad y estabilidad para Ahmad Chafiq.
Un portavoz del equipo de campaña de Ahmad Chafiq, Karim Salem, no se encontraba preparado para confirmar esta información aunque dijo sentirse "confiando" de que el candidato estaría en la segunda vuelta.
Considerado como «el candidato de recambio» los Hermanos musulmanes luego de la eliminación por la comisión electoral de su primer candidato, Khairat al-Chater, Mohammed Morsi se benefició de la maquinaria electoral y de la base militante de la poderosa hermandad islamista.
Los Hermanos, oficialmente prohibidos durante más de 50 años en Egipto y bestia negra del régimen de Mubarak, ya habían llegado ampliamente primeros en las elecciones legislativas que se realizaron en enero.
50 millones de electores.
Ahmad Chafiq por su parte, dirigió su campaña sobre la seguridad y la estabilidad, con el fin de reunir a los egipcios exasperados por las revueltas políticas y la degradación de la situación económica desde la rebelión popular que derrocó a Hosni Mubarak en plena "Primavera árabe".
Piloto de caza y ex jefe de estado mayor de la fuerza Aérea egipcia, Chafiq es considerado por muchos como el candidato del antiguo régimen y del ejército, en el poder desde la caída de Mubarak.
Después de décadas de escrutinios realizados por anticipado, es la primera vez que los egipcios eligen libremente a su jefe de Estado. Más de 50 millones de electores están llamados a sufragar. Ahora, resta hacer una buena elección.
Fuente: France-Soir con AFP 27.05.2012
Egypte: Islamiste contre ancien Premier ministre au 2ème tour.
Le second tour de la présidentielle égyptienne devrait opposer le candidat des Frères musulmans, Mohammed Morsi, à Ahmad Chafiq, dernier premier ministre du président déchu Hosni Moubarak, selon des résultats préliminaires annoncés ce vendredi par la confrérie islamiste.
Ces résultats n'ont pas encore été confirmés de source indépendante. La commission électorale doit annoncer les résultats officiels à partir du 27 mai, et le second tour est prévu les 16 et 17 juin. «Il y aura un second tour entre Mohammed Morsi et Ahmad Chafiq selon les chiffres dont nous disposons», ont néanmoins affirmé les Frères musulmans sur leur site internet officiel, se basant «sur le dépouillement de 90% des bulletins de vote».
Selon de premiers chiffres publiés par les islamistes quelques heures plus tôt, après dépouillement des bulletins dans la moitié des bureaux de vote, le nationaliste arabe Hamdeen Sabbahi arrive en troisième position (20%), suivi par l'islamiste modéré Abdel Moneim Aboul Foutouh (17%) et l'ancien chef de la Ligue arabe Amr Moussa (11%).
Sécurité et stabilité pour Ahmad Chafiq.
Un porte-parole de l'équipe de campagne de Ahmad Chafiq, Karim Salem, n'a pas été en mesure de confirmer cette information mais s'est dit «confiant» que le candidat serait au second tour.
Considéré comme «le candidat de rechange» des Frères musulmans après l'élimination par la commission électorale de leur premier choix, Khairat al-Chater, Mohammed Morsi a bénéficié de la machine électorale et de la base militante de la puissante confrérie islamiste. Les Frères, officiellement interdits pendant plus de 50 ans en Egypte et bête noire du régime Moubarak, étaient déjà arrivés largement en tête aux élections législatives qui se sont achevées en janvier.
50 millions d'électeurs.
Ahmad Chafiq a pour sa part axé sa campagne sur la sécurité et la stabilité, afin de rallier les Egyptiens exaspérés par les remous politiques et la dégradation de la situation économique depuis la révolte populaire qui a renversé Hosni Moubarak en plein «Printemps arabe».
Pilote de chasse et ancien chef d'état-major de l'armée de l'air, Chafiq est considéré par beaucoup comme le candidat de l'ancien régime et de l'armée, au pouvoir depuis la chute de Moubarak.
Après des décennies de scrutins joués d'avance, c'est la première fois que les Egyptiens élisent librement leur chef d'Etat. Plus de 50 millions d'électeurs sont appelés aux urnes. Maintenant, reste à faire le bon choix.
France-Soir avec AFP 27.05.2012
jueves, 24 de mayo de 2012
Continuarán las negociaciones entre el G-6 e Irán sobre el programa nuclear llevado adelante por Teherán.
El Grupo de los Seis e Irán renegociarán en junio en Moscú.
Irán y el Grupo del Seis se encontrarán nuevamente el 18 y 19 de junio en Moscú para las discusiones sobre el programa nuclear iraní, anunció el jueves 24 de mayo, Catherine Ashton, la alta representante de la Unión Europea para la política exterior. Autorizada por el Grupo de los Seis para estas negociaciones, Catherine Ashton habló al final de dos días de negociaciones con Irán en Bagdad. Declaró que existían puntos de convergencia entre Irán y las seis potencias (Estados Unidos, Rusia, China, Gran Bretaña, Francia y Alemania) pero que aún había “desacuerdos importantes”. Ella añadió que los seis países deseaban medidas concretas por parte de Teherán para disipar los temores de la comunidad internacional en cuanto a la naturaleza de su programa nuclear.
Recordando abiertamente su “absoluto derecho” a enriquecer uranio a un grado del 20%, Irán supuso que esta cuestión era un punto importante que merecía de ser debatido. Sus representantes declararon que las discusiones con las grandes potencias se celebraban en un ambiente “difícil”. “El Grupo de los Seis vino a Bagdad sin un mandato claro, así que nos encontramos con un ambiente difícil”, precisó un responsable, bajo anonimato.
Las sanciones económicas fuente de estancamiento.
La fuente del estancamiento parece ser la petición formulada por Irán de un levantamiento inmediato de las sanciones económicas occidentales en caso de acuerdo sobre el congelamiento de su programa de enriquecimiento de uranio. Los occidentales quieren por su parte que Irán aporte primero la prueba de su buena fe. Según los medios iraníes, sus negociadores insisten que sea respetado un “principio de reciprocidad” de las concesiones, que les habría sido prometido en Estambul en abril.
Un alto responsable norteamericano indicó por su parte que Occidente había adelantado medidas concretas de aligeramiento de las sanciones en el marco de un proceso por etapas que pretendían restablecer la confianza. Una de estas proposiciones consistiría en un aligeramiento de las restricciones que pesan sobre las exportaciones de repuestos de aviones hacia Irán, medida relativamente simbólica que no parece tener peso para desbloquear la situación. Otro diplomático que participaba en las negociaciones, sin embargo, tenía esperanzas de que un acuerdo fuera posible. “Ninguna negociación sobre un tema de este tipo puede celebrarse de manera límpida, pero es demasiado pronto para sentenciar un juicio definitivo sobre el modo en el que las cosas progresan”, hizo valer.
La República islámica está sospechada por Occidente de procurar dotarse del arma nuclear bajo cobertura de un programa nuclear civil. Teherán desmiente y asegura que su programa atómico está destinado únicamente a usos civiles.
Fuente: Le Monde con AFP y Reuters 24.05.2012
Le groupe des Six et l'Iran renégocieront en juin à Moscou.
L'Iran et le groupe des Six se rencontreront à nouveau les 18 et 19 juin à Moscou pour des discussions sur le programme nucléaire iranien, a annoncé jeudi 24 mai, Catherine Ashton, la haute représentante de l'Union européenne pour la politique extérieure. Mandatée par le groupe des six pour ces négociations, Catherine Ashton s'exprimait à l'issue de deux jours de pourparlers avec l'Iran à Bagdad. Elle a déclaré que des points de convergence existaient entre l'Iran et les six puissances (Etats-Unis, Russie, Chine, Grande-Bretagne, France et Allemagne) mais que "des désaccords importants" demeuraient. Elle a ajouté que les six pays souhaitaient des mesures concrètes de la part de Téhéran pour dissiper les craintes de la communauté internationale quant à la nature de son programme nucléaire.
Tout en rappelant son "droit absolu" à enrichir l'uranium à un degré de 20 %, l'Iran a admis que cette question était un point important qui méritait d'être débattu. Ses représentants ont déclaré que les discussions avec les grandes puissances se déroulaient dans une ambiance "difficile". "Le groupe des six est venu à Bagdad sans mandat clair, aussi trouvons-nous l'ambiance difficile", a précisé un responsable, sous couvert de l'anonymat.
Les sanctions économiques source de blocage.
La source du blocage semble être la demande formulée par l'Iran d'une levée immédiate des sanctions économiques occidentales en cas d'accord sur le gel de son programme d'enrichissement d'uranium. Les Occidentaux veulent de leur côté que l'Iran apporte d'abord la preuve de sa bonne foi. Selon les médias iraniens, leurs négociateurs insistent pour que soit respecté un "principe de réciprocité" des concessions qui leur aurait été promis à Istanbul en avril.
Un haut responsable américain a indiqué pour sa part que les Occidentaux avaient avancé des mesures concrètes d'allègement des sanctions dans le cadre d'un processus par étapes visant à rétablir la confiance. L'une de ces propositions consisterait en un allègement des restrictions qui pèsent sur les exportations de pièces détachées d'avions vers l'Iran - mesure relativement symbolique qui ne semble pas de nature à débloquer la situation. Un autre diplomate participant aux négociations a néanmoins espéré qu'un accord restait possible. "Aucune négociation sur un sujet de ce genre ne peut se dérouler de manière limpide, mais il est trop tôt pour porter un jugement définitif sur la façon dont les choses progressent", a-t-il fait valoir.
La République islamique est soupçonnée par l'Occident de chercher à se doter de l'arme nucléaire sous couvert d'un programme nucléaire civil. Téhéran dément et assure que son programme atomique est destiné uniquement à des usages civils.
Le Monde avec AFP et Reuters 24.05.2012
Irán y el Grupo del Seis se encontrarán nuevamente el 18 y 19 de junio en Moscú para las discusiones sobre el programa nuclear iraní, anunció el jueves 24 de mayo, Catherine Ashton, la alta representante de la Unión Europea para la política exterior. Autorizada por el Grupo de los Seis para estas negociaciones, Catherine Ashton habló al final de dos días de negociaciones con Irán en Bagdad. Declaró que existían puntos de convergencia entre Irán y las seis potencias (Estados Unidos, Rusia, China, Gran Bretaña, Francia y Alemania) pero que aún había “desacuerdos importantes”. Ella añadió que los seis países deseaban medidas concretas por parte de Teherán para disipar los temores de la comunidad internacional en cuanto a la naturaleza de su programa nuclear.
Recordando abiertamente su “absoluto derecho” a enriquecer uranio a un grado del 20%, Irán supuso que esta cuestión era un punto importante que merecía de ser debatido. Sus representantes declararon que las discusiones con las grandes potencias se celebraban en un ambiente “difícil”. “El Grupo de los Seis vino a Bagdad sin un mandato claro, así que nos encontramos con un ambiente difícil”, precisó un responsable, bajo anonimato.
Las sanciones económicas fuente de estancamiento.
La fuente del estancamiento parece ser la petición formulada por Irán de un levantamiento inmediato de las sanciones económicas occidentales en caso de acuerdo sobre el congelamiento de su programa de enriquecimiento de uranio. Los occidentales quieren por su parte que Irán aporte primero la prueba de su buena fe. Según los medios iraníes, sus negociadores insisten que sea respetado un “principio de reciprocidad” de las concesiones, que les habría sido prometido en Estambul en abril.
Un alto responsable norteamericano indicó por su parte que Occidente había adelantado medidas concretas de aligeramiento de las sanciones en el marco de un proceso por etapas que pretendían restablecer la confianza. Una de estas proposiciones consistiría en un aligeramiento de las restricciones que pesan sobre las exportaciones de repuestos de aviones hacia Irán, medida relativamente simbólica que no parece tener peso para desbloquear la situación. Otro diplomático que participaba en las negociaciones, sin embargo, tenía esperanzas de que un acuerdo fuera posible. “Ninguna negociación sobre un tema de este tipo puede celebrarse de manera límpida, pero es demasiado pronto para sentenciar un juicio definitivo sobre el modo en el que las cosas progresan”, hizo valer.
La República islámica está sospechada por Occidente de procurar dotarse del arma nuclear bajo cobertura de un programa nuclear civil. Teherán desmiente y asegura que su programa atómico está destinado únicamente a usos civiles.
Fuente: Le Monde con AFP y Reuters 24.05.2012
Le groupe des Six et l'Iran renégocieront en juin à Moscou.
L'Iran et le groupe des Six se rencontreront à nouveau les 18 et 19 juin à Moscou pour des discussions sur le programme nucléaire iranien, a annoncé jeudi 24 mai, Catherine Ashton, la haute représentante de l'Union européenne pour la politique extérieure. Mandatée par le groupe des six pour ces négociations, Catherine Ashton s'exprimait à l'issue de deux jours de pourparlers avec l'Iran à Bagdad. Elle a déclaré que des points de convergence existaient entre l'Iran et les six puissances (Etats-Unis, Russie, Chine, Grande-Bretagne, France et Allemagne) mais que "des désaccords importants" demeuraient. Elle a ajouté que les six pays souhaitaient des mesures concrètes de la part de Téhéran pour dissiper les craintes de la communauté internationale quant à la nature de son programme nucléaire.
Tout en rappelant son "droit absolu" à enrichir l'uranium à un degré de 20 %, l'Iran a admis que cette question était un point important qui méritait d'être débattu. Ses représentants ont déclaré que les discussions avec les grandes puissances se déroulaient dans une ambiance "difficile". "Le groupe des six est venu à Bagdad sans mandat clair, aussi trouvons-nous l'ambiance difficile", a précisé un responsable, sous couvert de l'anonymat.
Les sanctions économiques source de blocage.
La source du blocage semble être la demande formulée par l'Iran d'une levée immédiate des sanctions économiques occidentales en cas d'accord sur le gel de son programme d'enrichissement d'uranium. Les Occidentaux veulent de leur côté que l'Iran apporte d'abord la preuve de sa bonne foi. Selon les médias iraniens, leurs négociateurs insistent pour que soit respecté un "principe de réciprocité" des concessions qui leur aurait été promis à Istanbul en avril.
Un haut responsable américain a indiqué pour sa part que les Occidentaux avaient avancé des mesures concrètes d'allègement des sanctions dans le cadre d'un processus par étapes visant à rétablir la confiance. L'une de ces propositions consisterait en un allègement des restrictions qui pèsent sur les exportations de pièces détachées d'avions vers l'Iran - mesure relativement symbolique qui ne semble pas de nature à débloquer la situation. Un autre diplomate participant aux négociations a néanmoins espéré qu'un accord restait possible. "Aucune négociation sur un sujet de ce genre ne peut se dérouler de manière limpide, mais il est trop tôt pour porter un jugement définitif sur la façon dont les choses progressent", a-t-il fait valoir.
La République islamique est soupçonnée par l'Occident de chercher à se doter de l'arme nucléaire sous couvert d'un programme nucléaire civil. Téhéran dément et assure que son programme atomique est destiné uniquement à des usages civils.
Le Monde avec AFP et Reuters 24.05.2012
lunes, 21 de mayo de 2012
Un atentado suicida en vísperas de actos y desfiles conmemorativos golpea al nuevo gobierno de Yemen.
El atentado en Yemen provocó al menos 90 muertos.
Un atentado suicida dejó un saldo de por lo menos 90 muertos y más de 200 heridos el lunes en Sanaa, la capital de Yemen, durante el ensayo de un desfile militar, anunció el Ministerio de Defensa. El balance precedente de fuente policial era de 63 muertos. El Ministro de Defensa y el jefe de estado mayor asistían a este ensayo pero no fueron alcanzados por el atentado cometido por un kamikaze que vestía uniforme de soldado, según pudo saberse de una fuente militar. Ha sido reivindicado por Ansar al Charia, un grupo ligado a Al Qaeda en la Península Arábiga (Aqpa) que controla varias ciudades del sur del país. Un desfile militar está previsto el martes en Sanaa en ocasión de la fiesta nacional, conmemorando la reunificación del país en 1990. El nuevo presidente Abd Rabbou Mansour Hadi debería asistir.
Fuente: Reuters por Tangi Salaün para el servicio francés 21 de mayo de 2012
L'attentat au Yémen a fait au moins 90 morts.
Un attentat suicide a fait au moins 90 morts et plus de 200 blessés lundi à Sanaa, capitale du Yémen, lors de la répétition d'un défilé militaire, a annoncé le ministère de la Défense. Le précédent bilan de source policière était de 63 morts. Le ministre de la Défense et le chef d'état-major assistaient à cette répétition mais ils n'ont pas été touchés par l'attentat commis par un kamikaze portant un uniforme de soldat, a-t-on précisé de source militaire. Il a été revendiqué par Ansar al Charia, un groupe lié à Al Qaïda dans la péninsule arabique (Aqpa) qui contrôle plusieurs villes du sud du pays. Un défilé militaire est prévu mardi à Sanaa à l'occasion de la fête nationale, commémorant la réunification du pays en 1990. Le nouveau président Abd Rabbou Mansour Hadi doit y assister.
Reuters par Tangi Salaün pour le service français 21 mai 2012
Un atentado suicida dejó un saldo de por lo menos 90 muertos y más de 200 heridos el lunes en Sanaa, la capital de Yemen, durante el ensayo de un desfile militar, anunció el Ministerio de Defensa. El balance precedente de fuente policial era de 63 muertos. El Ministro de Defensa y el jefe de estado mayor asistían a este ensayo pero no fueron alcanzados por el atentado cometido por un kamikaze que vestía uniforme de soldado, según pudo saberse de una fuente militar. Ha sido reivindicado por Ansar al Charia, un grupo ligado a Al Qaeda en la Península Arábiga (Aqpa) que controla varias ciudades del sur del país. Un desfile militar está previsto el martes en Sanaa en ocasión de la fiesta nacional, conmemorando la reunificación del país en 1990. El nuevo presidente Abd Rabbou Mansour Hadi debería asistir.
Fuente: Reuters por Tangi Salaün para el servicio francés 21 de mayo de 2012
L'attentat au Yémen a fait au moins 90 morts.
Un attentat suicide a fait au moins 90 morts et plus de 200 blessés lundi à Sanaa, capitale du Yémen, lors de la répétition d'un défilé militaire, a annoncé le ministère de la Défense. Le précédent bilan de source policière était de 63 morts. Le ministre de la Défense et le chef d'état-major assistaient à cette répétition mais ils n'ont pas été touchés par l'attentat commis par un kamikaze portant un uniforme de soldat, a-t-on précisé de source militaire. Il a été revendiqué par Ansar al Charia, un groupe lié à Al Qaïda dans la péninsule arabique (Aqpa) qui contrôle plusieurs villes du sud du pays. Un défilé militaire est prévu mardi à Sanaa à l'occasion de la fête nationale, commémorant la réunification du pays en 1990. Le nouveau président Abd Rabbou Mansour Hadi doit y assister.
Reuters par Tangi Salaün pour le service français 21 mai 2012
viernes, 18 de mayo de 2012
Un controvertido acuerdo entre los reinos de Bahrein y Arabia Saudita suma un nuevo conflicto a la región.
Irán: varios miles de manifestantes en Teherán contra la unión entre Bahrein y Arabia Saudita.
Varios miles de iraníes se manifestaron el viernes en Teherán para protestar contra el proyecto de unión entre Bahrein y Arabia Saudita, calificado de “complot norteamericano-sionista” por el imán durante una plegaria en la capital, según las imágenes mostradas por la televisión del Estado.
Llevando banderas de Bahrein rojas y blancas, los manifestantes se reunieron luego de la plegaria semanal frente a la universidad de Teherán gritando “Muerte al traidor Al-Saud”, “muerte a Norteamérica” y “muerte a Israel”.
En Bahrein, miles de personas también se manifestaron organizados por la oposición para protestar sobre este proyecto de unión saudita-bahreïn, denunciado por su jefe espiritual el ayatollah Issa Qassem, según varios testigos.
El poder iraní había llamado a manifestaciones populares en el país para denunciar “el plan norteamericano de anexión de Bahrein por Arabia Saudita” y “expresar su cólera contra los regímenes lacayos de Al-Khalifa y Al-Saud”, las dinastías reinantes de los dos países.
Irán denuncia fuertemente desde hace una semana un proyecto de unión entre Arabia Saudita y el pequeño reino de Bahrein, sacudido por manifestaciones de la población mayoritariamente chiíta, como en Irán, contra el poder sunita.
Teherán, que apoya a la oposición, consideró que este proyecto violaba los derechos de la población de Bahrein y no haría otra cosa que agravar la crisis en este país. Se trata de "un complot para anexionar Bahrein a Arabia Saudita”, dijo el ayatollah Kazem Sedighi en su sermón. Los dirigentes sauditas y bahreiníes “la llaman una unión pero en realidad quieren que Bahrein pierda su identidad más que responder a una reivindicación de su población”. “Los iraníes y los pueblos musulmanes del mundo no tolerarán esta conspiración norteamericana-sionista”, continuó, añadiendo que el único resultado sería "agregar un deshonor a Arabia Saudita”. Los dirigentes bahreiníes y sauditas replicaron vivamente contra las protestas iraníes acusando a Irán de injerencia en sus asuntos, y dando a entender que Teherán tenía por su parte intereses territoriales sobre Bahrein, que estuvo bajo control de Persia hasta 1871.
Fuente: L´Express y AFP publicado el 18.05.2012
Iran: plusieurs milliers de manifestants à Téhéran contre l'union Bahreïn-Arabie Saoudite.
Plusieurs milliers d'Iraniens ont manifesté vendredi à Téhéran pour protester contre le projet d'union entre Bahreïn et l'Arabie saoudite, qualifié de "complot américano-sioniste" par l'imam de la prière dans la capitale, selon les images montrées par la télévision d'Etat.
Portant des drapeaux bahreïnis rouge et blancs, les manifestants se sont rassemblés après la prière hebdomadaire devant l'université de Téhéran en criant "Mort au traître Al-Saoud", mort à l'Amérique" et "Mort à Israël".
A Bahreïn, des milliers de personnes ont également manifesté à l'appel de l'opposition pour contester ce projet d'union saoudo-bahreïnie, dénoncé par leur chef spirituel l'ayatollah Issa Qassem, selon des témoins. Le pouvoir iranien avait appelé à des manifestations populaires dans le pays pour dénoncer "le plan américain d'annexion de Bahreïn par l'Arabie saoudite" et "exprimer leur colère contre les régimes laquais d'Al-Khalifa et d'Al-Saoud", les dynasties régnantes des deux pays.
L'Iran dénonce violemment depuis une semaine un projet d'union entre l'Arabie saoudite et le petit royaume de Bahreïn, secoué par des manifestations de la population majoritairement chiite, comme en Iran, contre le pouvoir sunnite.
Téhéran, qui soutient l'opposition, a estimé que ce projet violait les droits de la population bahreïnie et ne pouvait qu'aggraver la crise dans ce pays. Il s'agit d'"un complot pour annexer Bahreïn à l'Arabie saoudite", a dit l'ayatollah Kazem Sedighi dans son sermon. Les dirigeants saoudiens et bahreïnis "l'appellent une union mais ils veulent que Bahreïn perde son identité plutôt que de répondre aux revendication de sa population".
"Les Iraniens et les peuples musulmans du monde ne tolèreront pas cette conspiration américano-sioniste", a-t-il poursuivi en ajoutant que son seul résultat serait d'"apporter le déshonneur à l'Arabie saoudite". Les dirigeants bahreïnis et saoudiens ont vivement répliqué aux protestations iraniennes en accusant l'Iran d'ingérence dans leurs affaires, et laissant entendre que Téhéran avait de son côté des visées territoriales sur Bahreïn qui a été sous le contrôle de la Perse jusqu'en 1871.
L´Express et AFP publié le 18/05/2012
Varios miles de iraníes se manifestaron el viernes en Teherán para protestar contra el proyecto de unión entre Bahrein y Arabia Saudita, calificado de “complot norteamericano-sionista” por el imán durante una plegaria en la capital, según las imágenes mostradas por la televisión del Estado.
Llevando banderas de Bahrein rojas y blancas, los manifestantes se reunieron luego de la plegaria semanal frente a la universidad de Teherán gritando “Muerte al traidor Al-Saud”, “muerte a Norteamérica” y “muerte a Israel”.
En Bahrein, miles de personas también se manifestaron organizados por la oposición para protestar sobre este proyecto de unión saudita-bahreïn, denunciado por su jefe espiritual el ayatollah Issa Qassem, según varios testigos.
El poder iraní había llamado a manifestaciones populares en el país para denunciar “el plan norteamericano de anexión de Bahrein por Arabia Saudita” y “expresar su cólera contra los regímenes lacayos de Al-Khalifa y Al-Saud”, las dinastías reinantes de los dos países.
Irán denuncia fuertemente desde hace una semana un proyecto de unión entre Arabia Saudita y el pequeño reino de Bahrein, sacudido por manifestaciones de la población mayoritariamente chiíta, como en Irán, contra el poder sunita.
Teherán, que apoya a la oposición, consideró que este proyecto violaba los derechos de la población de Bahrein y no haría otra cosa que agravar la crisis en este país. Se trata de "un complot para anexionar Bahrein a Arabia Saudita”, dijo el ayatollah Kazem Sedighi en su sermón. Los dirigentes sauditas y bahreiníes “la llaman una unión pero en realidad quieren que Bahrein pierda su identidad más que responder a una reivindicación de su población”. “Los iraníes y los pueblos musulmanes del mundo no tolerarán esta conspiración norteamericana-sionista”, continuó, añadiendo que el único resultado sería "agregar un deshonor a Arabia Saudita”. Los dirigentes bahreiníes y sauditas replicaron vivamente contra las protestas iraníes acusando a Irán de injerencia en sus asuntos, y dando a entender que Teherán tenía por su parte intereses territoriales sobre Bahrein, que estuvo bajo control de Persia hasta 1871.
Fuente: L´Express y AFP publicado el 18.05.2012
Iran: plusieurs milliers de manifestants à Téhéran contre l'union Bahreïn-Arabie Saoudite.
Plusieurs milliers d'Iraniens ont manifesté vendredi à Téhéran pour protester contre le projet d'union entre Bahreïn et l'Arabie saoudite, qualifié de "complot américano-sioniste" par l'imam de la prière dans la capitale, selon les images montrées par la télévision d'Etat.
Portant des drapeaux bahreïnis rouge et blancs, les manifestants se sont rassemblés après la prière hebdomadaire devant l'université de Téhéran en criant "Mort au traître Al-Saoud", mort à l'Amérique" et "Mort à Israël".
A Bahreïn, des milliers de personnes ont également manifesté à l'appel de l'opposition pour contester ce projet d'union saoudo-bahreïnie, dénoncé par leur chef spirituel l'ayatollah Issa Qassem, selon des témoins. Le pouvoir iranien avait appelé à des manifestations populaires dans le pays pour dénoncer "le plan américain d'annexion de Bahreïn par l'Arabie saoudite" et "exprimer leur colère contre les régimes laquais d'Al-Khalifa et d'Al-Saoud", les dynasties régnantes des deux pays.
L'Iran dénonce violemment depuis une semaine un projet d'union entre l'Arabie saoudite et le petit royaume de Bahreïn, secoué par des manifestations de la population majoritairement chiite, comme en Iran, contre le pouvoir sunnite.
Téhéran, qui soutient l'opposition, a estimé que ce projet violait les droits de la population bahreïnie et ne pouvait qu'aggraver la crise dans ce pays. Il s'agit d'"un complot pour annexer Bahreïn à l'Arabie saoudite", a dit l'ayatollah Kazem Sedighi dans son sermon. Les dirigeants saoudiens et bahreïnis "l'appellent une union mais ils veulent que Bahreïn perde son identité plutôt que de répondre aux revendication de sa population".
"Les Iraniens et les peuples musulmans du monde ne tolèreront pas cette conspiration américano-sioniste", a-t-il poursuivi en ajoutant que son seul résultat serait d'"apporter le déshonneur à l'Arabie saoudite". Les dirigeants bahreïnis et saoudiens ont vivement répliqué aux protestations iraniennes en accusant l'Iran d'ingérence dans leurs affaires, et laissant entendre que Téhéran avait de son côté des visées territoriales sur Bahreïn qui a été sous le contrôle de la Perse jusqu'en 1871.
L´Express et AFP publié le 18/05/2012
martes, 15 de mayo de 2012
El reciente atentado en Colombia iba dirigido contra un ministro del ex presidente Uribe.
Colombia: un atentado contra un ex ministro provoca al menos dos muertos. (Actualizado)
Por lo menos dos personas han resultado muertas y diecisiete heridas el martes por la mañana en Bogotá, en un atentado con bomba dirigido contra el ex ministro del Interior colombiano Fernando Londoño, que sobrevivió a la explosión.
La deflagración se produjo hacia las 1100 hora local (1600 GMT) en un barrio populoso del norte de la capital colombiana, donde se encuentran numerosos comercios y universidades. “Acabo de enterarme que Fernando Londoño fue blanco de un atentado. Él se encontraba en su auto blindado”, anunció el presidente colombiano Juan Manuel Santos en una alocución desde el palacio presidencial. “Afortunadamente, el ex ministro Londoño está estable en el hospital. Desgraciadamente su chófer y un policía han resultado muertos”, añadió el presidente Santos que “condenó de manera muy enérgica” este atentado. La explosión mató por lo menos a cinco personas, había dicho a la AFP Carlos Giraldo, el responsable de la delegación colombiana de la Cruz Roja. “Según nuestras informaciones, hay cinco personas muertas y 17 heridas”, dijo, precisando que la explosión había destruido diecisiete vehículos. Unas horas antes de la explosión, las autoridades habían anunciado haber desbaratado un atentado con coche bomba frente a la sede de la policía en Bogotá, una tentativa atribuida a la guerrilla de las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC). El último atentado en Bogotá, capital de este país latinoamericano inmerso en un conflicto armado con grupos guerrilleros desde hace medio siglo, se remonta al 12 de agosto de 2010. La explosión de un coche bomba se había producido dos días después de la investidura de Santos, provocando nueve heridos e importantes daños. “No sé cual es su fin, pero estén absolutamente seguros que el gobierno no va a dejarse desestabilizar por actos terroristas”, afirmó el jefe de Estado. “El terrorismo no va a intimidarnos. Al contrario, nos llena de coraje para avanzar sin reparar en los obstáculos”, sentenció. La explosión se produjo sobre la avenida Caracas, un cruce importante de la ciudad. El tráfico se ha interrumpido totalmente en este sector donde los transeúntes han sido evacuados por las fuerzas del orden. Según testigos, la explosión se habría producido en un vehículo de transporte público. En el primer balance, la municipalidad de Bogotá había tenido en cuenta una decena de heridos. “Los servicios de emergencias han sido activados inmediatamente y tenemos diez personas heridas que han sido enviadas a distintos hospitales”, había declarado a la prensa un portavoz de la municipalidad.
Fundada en 1964, las FARC cuentan aún con unos 9.200 combatientes, replegados en las regiones rurales del país, después de haber sido expulsados de las ciudades en los años 2000, como consecuencia de una serie de reveses militares que llevaron sus tropas a la mitad en diez años.
Fuente: Le Point y AFP publicado el 15.05.2012
Colombie: un attentat contre un ex-ministre fait au moins deux morts. (Actualisé)
Au moins deux personnes ont été tuées et dix-sept blessées mardi matin à Bogota dans un attentat à la bombe visant l'ancien ministre colombien de l'Intérieur Fernando Londoño, qui a survécu à l'explosion.
La déflagration s'est produite vers 11H00 locales (16H00 GMT) dans un quartier fréquenté du nord de la capitale colombienne, où se trouvent de nombreux commerces et des universités. "Je viens d'apprendre que Fernando Londoño a été la cible d'un attentat. Il se trouvait dans sa voiture blindée", a annoncé le président colombien Juan Manuel Santos dans une allocution depuis le palais présidentiel. "Heureusement, M. Londoño est dans un état stable à l'hôpital. Malheureusement son chauffeur et un agent de police ont été tués", a ajouté M. Santos qui a "condamné de la manière la plus énergique" cet attentat. L'explosion a tué au moins cinq personnes, a précisé à l'AFP Carlos Giraldo, un responsable de la délégation colombienne de la Croix-Rouge. "Selon nos informations, il y a cinq personnes tuées et 17 blessées", a-t-il dit, précisant que l'explosion avait détruit dix-sept véhicules. Quelques heures avant l'explosion, les autorités avaient annoncé avoir déjoué un attentat à la voiture piégée devant le siège de la police à Bogota, une tentative attribuée à la guérilla des Forces armées révolutionnaires de Colombie (Farc). Le dernier attentat à Bogota, la capitale de ce pays latino-américain en proie à un conflit armée avec des groupes de guérilla depuis un demi-siècle, remonte au 12 août 2010. L'explosion d'une voiture piégée s'était produite deux jours après l'investiture de M. Santos, faisant neuf blessés et d'importants dégâts. "Je ne sais pas quel est son but, mais soyez absolument sûrs que le gouvernement ne va pas se laisser déstabiliser par des actes terroristes", a affirmé le chef de l'Etat. "Le terrorisme ne va pas nous intimider. Au contraire il nous remplit de courage pour aller de l'avant", a-t-il lancé. L'explosion s'est produite sur l'avenue Caracas, un axe important de la ville. Le trafic a été totalement interrompu dans ce secteur où les passants ont été évacuées par les forces de l'ordre. Selon des témoins, l'explosion se serait produite dans un véhicule de transport public. Dans un premier bilan, la municipalité de Bogota avait fait état d'une dizaine de blessés. "Les services d'urgence ont été immédiatement activés et nous avons dix personnes blessées qui ont été conduites dans des hôpitaux", avait déclaré à la presse un porte-parole de la mairie. Fondée en 1964, les Farc comptent encore quelque 9.200 combattants, repliés dans les régions rurales du pays, après avoir été chassées des villes dans les années 2000, à la suite d'une série de revers militaires qui ont divisé leurs troupes de moitié en dix ans.
Le Point et AFP publié le 15/05/2012
Por lo menos dos personas han resultado muertas y diecisiete heridas el martes por la mañana en Bogotá, en un atentado con bomba dirigido contra el ex ministro del Interior colombiano Fernando Londoño, que sobrevivió a la explosión.
La deflagración se produjo hacia las 1100 hora local (1600 GMT) en un barrio populoso del norte de la capital colombiana, donde se encuentran numerosos comercios y universidades. “Acabo de enterarme que Fernando Londoño fue blanco de un atentado. Él se encontraba en su auto blindado”, anunció el presidente colombiano Juan Manuel Santos en una alocución desde el palacio presidencial. “Afortunadamente, el ex ministro Londoño está estable en el hospital. Desgraciadamente su chófer y un policía han resultado muertos”, añadió el presidente Santos que “condenó de manera muy enérgica” este atentado. La explosión mató por lo menos a cinco personas, había dicho a la AFP Carlos Giraldo, el responsable de la delegación colombiana de la Cruz Roja. “Según nuestras informaciones, hay cinco personas muertas y 17 heridas”, dijo, precisando que la explosión había destruido diecisiete vehículos. Unas horas antes de la explosión, las autoridades habían anunciado haber desbaratado un atentado con coche bomba frente a la sede de la policía en Bogotá, una tentativa atribuida a la guerrilla de las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC). El último atentado en Bogotá, capital de este país latinoamericano inmerso en un conflicto armado con grupos guerrilleros desde hace medio siglo, se remonta al 12 de agosto de 2010. La explosión de un coche bomba se había producido dos días después de la investidura de Santos, provocando nueve heridos e importantes daños. “No sé cual es su fin, pero estén absolutamente seguros que el gobierno no va a dejarse desestabilizar por actos terroristas”, afirmó el jefe de Estado. “El terrorismo no va a intimidarnos. Al contrario, nos llena de coraje para avanzar sin reparar en los obstáculos”, sentenció. La explosión se produjo sobre la avenida Caracas, un cruce importante de la ciudad. El tráfico se ha interrumpido totalmente en este sector donde los transeúntes han sido evacuados por las fuerzas del orden. Según testigos, la explosión se habría producido en un vehículo de transporte público. En el primer balance, la municipalidad de Bogotá había tenido en cuenta una decena de heridos. “Los servicios de emergencias han sido activados inmediatamente y tenemos diez personas heridas que han sido enviadas a distintos hospitales”, había declarado a la prensa un portavoz de la municipalidad.
Fundada en 1964, las FARC cuentan aún con unos 9.200 combatientes, replegados en las regiones rurales del país, después de haber sido expulsados de las ciudades en los años 2000, como consecuencia de una serie de reveses militares que llevaron sus tropas a la mitad en diez años.
Fuente: Le Point y AFP publicado el 15.05.2012
Colombie: un attentat contre un ex-ministre fait au moins deux morts. (Actualisé)
Au moins deux personnes ont été tuées et dix-sept blessées mardi matin à Bogota dans un attentat à la bombe visant l'ancien ministre colombien de l'Intérieur Fernando Londoño, qui a survécu à l'explosion.
La déflagration s'est produite vers 11H00 locales (16H00 GMT) dans un quartier fréquenté du nord de la capitale colombienne, où se trouvent de nombreux commerces et des universités. "Je viens d'apprendre que Fernando Londoño a été la cible d'un attentat. Il se trouvait dans sa voiture blindée", a annoncé le président colombien Juan Manuel Santos dans une allocution depuis le palais présidentiel. "Heureusement, M. Londoño est dans un état stable à l'hôpital. Malheureusement son chauffeur et un agent de police ont été tués", a ajouté M. Santos qui a "condamné de la manière la plus énergique" cet attentat. L'explosion a tué au moins cinq personnes, a précisé à l'AFP Carlos Giraldo, un responsable de la délégation colombienne de la Croix-Rouge. "Selon nos informations, il y a cinq personnes tuées et 17 blessées", a-t-il dit, précisant que l'explosion avait détruit dix-sept véhicules. Quelques heures avant l'explosion, les autorités avaient annoncé avoir déjoué un attentat à la voiture piégée devant le siège de la police à Bogota, une tentative attribuée à la guérilla des Forces armées révolutionnaires de Colombie (Farc). Le dernier attentat à Bogota, la capitale de ce pays latino-américain en proie à un conflit armée avec des groupes de guérilla depuis un demi-siècle, remonte au 12 août 2010. L'explosion d'une voiture piégée s'était produite deux jours après l'investiture de M. Santos, faisant neuf blessés et d'importants dégâts. "Je ne sais pas quel est son but, mais soyez absolument sûrs que le gouvernement ne va pas se laisser déstabiliser par des actes terroristes", a affirmé le chef de l'Etat. "Le terrorisme ne va pas nous intimider. Au contraire il nous remplit de courage pour aller de l'avant", a-t-il lancé. L'explosion s'est produite sur l'avenue Caracas, un axe important de la ville. Le trafic a été totalement interrompu dans ce secteur où les passants ont été évacuées par les forces de l'ordre. Selon des témoins, l'explosion se serait produite dans un véhicule de transport public. Dans un premier bilan, la municipalité de Bogota avait fait état d'une dizaine de blessés. "Les services d'urgence ont été immédiatement activés et nous avons dix personnes blessées qui ont été conduites dans des hôpitaux", avait déclaré à la presse un porte-parole de la mairie. Fondée en 1964, les Farc comptent encore quelque 9.200 combattants, repliés dans les régions rurales du pays, après avoir été chassées des villes dans les années 2000, à la suite d'une série de revers militaires qui ont divisé leurs troupes de moitié en dix ans.
Le Point et AFP publié le 15/05/2012
Con imputaciones cruzadas entre las fuerzas regulares y el ASL aumenta el número de bajas civiles en varias ciudades sirias.
El ejército sirio bombardea Rastan, nueve muertos.
Las fuerzas fieles al presidente sirio Bachar al Assad bombardearon el lunes la ciudad de Rastan (centro), matando por lo menos a nueve personas e hiriendo a otras cuarenta, durante una ofensiva que pretendía recuperar el control de la ciudad, según pudo saberse de fuentes cercanas a la oposición. “Los obuses y cohetes cayeron sobre la ciudad desde las tres de la mañana con una frecuencia de uno por minuto. Rastan ha sido destruida”, le dijo a Reuters por teléfono un miembro del Ejército libre sirio (ALS), formado por los desertores del ejército regular, presente en esta ciudad situada a 25 kilómetros al norte de Homs. Entre las víctimas figura Ahmad Ayoub, un comandante del ASL, añadió. La ofensiva del ejército durante la madrugada del domingo al lunes ha sido confirmada por otros militantes presentes en la ciudad. Las informaciones procedentes de Siria son difíciles de verificar debido a las restricciones impuestas por las autoridades sirias a los medios independientes. Los soldados sunitas de la ciudad de Rastan comenzaron a hacer defección luego de la muerte de decenas de manifestantes abatidos por las fuerzas de seguridad varios meses después del comienzo del movimiento de protesta contra el régimen. Según la ONU, la represión de las manifestaciones antigubernamentales provocó más de 9.000 muertos en Siria desde mediados de marzo del 2011. Damasco imputa los hechos violentos a “grupos terroristas armados”.
Fuente: Reuters por Khaled Oweis y Adoba Pennetier para el servicio francés 14.05.2012
L'armée syrienne bombarde Rastan, neuf morts.
Les forces fidèles au président syrien Bachar al Assad ont bombardé lundi la ville de Rastan (centre), tuant au moins neuf personnes et en blessant 40 autres, lors d'une offensive visant à reprendre le contrôle de la ville, a-t-on appris auprès de l'opposition. "Des obus et des roquettes tombent sur la ville depuis 03h00 ce matin à une fréquence d'un par minute. Rastan a été détruite", a dit à Reuters par téléphone un membre de l'Armée libre syrienne (ALS), formée par les déserteurs de l'armée régulière, présent dans cette ville située à 25km au nord de Homs. Parmi les victimes figurent Ahmad Ayoub, un commandant de l'ASL, a-t-il ajouté. L'offensive de l'armée dans la nuit de dimanche à lundi a été confirmée par d'autres militants présents dans la ville. Les informations en provenance de Syrie sont difficiles à vérifier en raison des restrictions imposées aux médias indépendants par les autorités syriennes. Les soldats sunnites de la ville de Rastan ont commencé à faire défection après la mort de dizaines de manifestants tués par les forces de sécurité plusieurs mois après le début du mouvement de contestation contre le régime. Selon l'Onu, la répression des manifestations antigouvernementales a fait plus de 9.000 morts en Syrie depuis mi-mars 2011. Damas impute les violences à des "groupes terroristes armés".
Reuters par Khaled Oweis et Marine Pennetier pour le service français 14 mai 2012
Las fuerzas fieles al presidente sirio Bachar al Assad bombardearon el lunes la ciudad de Rastan (centro), matando por lo menos a nueve personas e hiriendo a otras cuarenta, durante una ofensiva que pretendía recuperar el control de la ciudad, según pudo saberse de fuentes cercanas a la oposición. “Los obuses y cohetes cayeron sobre la ciudad desde las tres de la mañana con una frecuencia de uno por minuto. Rastan ha sido destruida”, le dijo a Reuters por teléfono un miembro del Ejército libre sirio (ALS), formado por los desertores del ejército regular, presente en esta ciudad situada a 25 kilómetros al norte de Homs. Entre las víctimas figura Ahmad Ayoub, un comandante del ASL, añadió. La ofensiva del ejército durante la madrugada del domingo al lunes ha sido confirmada por otros militantes presentes en la ciudad. Las informaciones procedentes de Siria son difíciles de verificar debido a las restricciones impuestas por las autoridades sirias a los medios independientes. Los soldados sunitas de la ciudad de Rastan comenzaron a hacer defección luego de la muerte de decenas de manifestantes abatidos por las fuerzas de seguridad varios meses después del comienzo del movimiento de protesta contra el régimen. Según la ONU, la represión de las manifestaciones antigubernamentales provocó más de 9.000 muertos en Siria desde mediados de marzo del 2011. Damasco imputa los hechos violentos a “grupos terroristas armados”.
Fuente: Reuters por Khaled Oweis y Adoba Pennetier para el servicio francés 14.05.2012
L'armée syrienne bombarde Rastan, neuf morts.
Les forces fidèles au président syrien Bachar al Assad ont bombardé lundi la ville de Rastan (centre), tuant au moins neuf personnes et en blessant 40 autres, lors d'une offensive visant à reprendre le contrôle de la ville, a-t-on appris auprès de l'opposition. "Des obus et des roquettes tombent sur la ville depuis 03h00 ce matin à une fréquence d'un par minute. Rastan a été détruite", a dit à Reuters par téléphone un membre de l'Armée libre syrienne (ALS), formée par les déserteurs de l'armée régulière, présent dans cette ville située à 25km au nord de Homs. Parmi les victimes figurent Ahmad Ayoub, un commandant de l'ASL, a-t-il ajouté. L'offensive de l'armée dans la nuit de dimanche à lundi a été confirmée par d'autres militants présents dans la ville. Les informations en provenance de Syrie sont difficiles à vérifier en raison des restrictions imposées aux médias indépendants par les autorités syriennes. Les soldats sunnites de la ville de Rastan ont commencé à faire défection après la mort de dizaines de manifestants tués par les forces de sécurité plusieurs mois après le début du mouvement de contestation contre le régime. Selon l'Onu, la répression des manifestations antigouvernementales a fait plus de 9.000 morts en Syrie depuis mi-mars 2011. Damas impute les violences à des "groupes terroristes armés".
Reuters par Khaled Oweis et Marine Pennetier pour le service français 14 mai 2012
sábado, 12 de mayo de 2012
Se intensifica la ofensiva combinada de Yemen y Estados Unidos contra combatientes de la red al-Qaeda.
Yemen/al-Qaeda: 11 muertos por ataques con drones.
Dos raids han sido realizados esta tarde por drones norteamericanos contra combatientes de la red al-Qaeda en el este de Yemen, provocando 11 muertos, según un responsable local y un jefe tribal. Cinco combatientes han sido abatidos por un drone al este de Sanaa, según el jefe de una tribu local. El drone lanzó dos cohetes sobre dos vehículos que transportaban a los combatientes cerca del pueblo de al-Hossoun, cercano a la ciudad de Marib, precisó. Otros testigos confirmaron el ataque. Justo antes, seis combatientes de al-Qaeda fueron abatidos durante un raid realizado por un drone norteamericano dirigido sobre un vehículo en la ruta que une Chabwa con Marib (este), precisó un responsable local bajo anonimato.
Fuente: Le Figaro y AFP publicado el 12.05.2012
Yémen/al-Qaida: 11 tués par des drones.
Deux raids ont été menés ce soir par des drones américains contre des combattants du réseau al-Qaida dans l'est du Yémen, faisant 11 morts, selon un responsable local et un chef tribal. Cinq combattants ont été tués par un drone à l'est de Sanaa, selon le chef d'une tribu locale. Le drone a tiré deux roquettes sur deux véhicules transportant les combattants près du village d'al-Hossoun, près de la ville de Marib, a-t-il précisé. D'autres témoins ont confirmé l'attaque. Juste auparavant, six combattants d'al-Qaida ont été tués par un raid mené par un drone américain qui a visé leur véhicule sur la route menant de Chabwa à Marib (est), a précisé un responsable local sous couvert de l'anonymat.
Le Figaro et AFP publié le 12/05/2012
Dos raids han sido realizados esta tarde por drones norteamericanos contra combatientes de la red al-Qaeda en el este de Yemen, provocando 11 muertos, según un responsable local y un jefe tribal. Cinco combatientes han sido abatidos por un drone al este de Sanaa, según el jefe de una tribu local. El drone lanzó dos cohetes sobre dos vehículos que transportaban a los combatientes cerca del pueblo de al-Hossoun, cercano a la ciudad de Marib, precisó. Otros testigos confirmaron el ataque. Justo antes, seis combatientes de al-Qaeda fueron abatidos durante un raid realizado por un drone norteamericano dirigido sobre un vehículo en la ruta que une Chabwa con Marib (este), precisó un responsable local bajo anonimato.
Fuente: Le Figaro y AFP publicado el 12.05.2012
Yémen/al-Qaida: 11 tués par des drones.
Deux raids ont été menés ce soir par des drones américains contre des combattants du réseau al-Qaida dans l'est du Yémen, faisant 11 morts, selon un responsable local et un chef tribal. Cinq combattants ont été tués par un drone à l'est de Sanaa, selon le chef d'une tribu locale. Le drone a tiré deux roquettes sur deux véhicules transportant les combattants près du village d'al-Hossoun, près de la ville de Marib, a-t-il précisé. D'autres témoins ont confirmé l'attaque. Juste auparavant, six combattants d'al-Qaida ont été tués par un raid mené par un drone américain qui a visé leur véhicule sur la route menant de Chabwa à Marib (est), a précisé un responsable local sous couvert de l'anonymat.
Le Figaro et AFP publié le 12/05/2012
miércoles, 9 de mayo de 2012
Un nuevo tipo de bomba que podría atravesar los controles aeroportuarios fue descubierta por agencias de inteligencia en Yemen.
El complot de Al Qaeda fue desbaratado por un infiltrado de la CIA.
El kamikaze que debía hacer estallar una bomba a bordo de un avión de línea con destino a Estados Unidos era en realidad un infiltrado puesto en el seno de la rama yemení de Al Qaeda para beneficio de las agencias de inteligencia norteamericanas, informaron el martes los medios norteamericanos. La CIA trabajó en estrecha cooperación con la inteligencia saudita para colocar a uno de sus agentes en el corazón de Al Qaeda en la Península Arábiga (AQPA), afirma el New York Times. Fuentes próximas a la administración norteamericana, confirmaron solamente que este pseudo-kamikaze se infiltró en la red gracias a una agencia de inteligencia extranjera y que se retiró durante los preparativos del complot, lo que ha sido hecho público el lunes por las autoridades norteamericanas. El objetivo era hacerse de un nuevo tipo de explosivos, una bomba que no tiene ningún material metálico que permitiría a los jihadistas poder traspasar los detectores de seguridad, precisa Los Angeles Times. El doble agente se presentó voluntariamente a los jefes de Al Qaeda en Yemen para llevar a cabo un atentado suicida contra un avión de línea y los convenció para que le confiaran la misión, agrega el periódico. Así fue como pudo sacar este nuevo tipo de bomba del territorio yemení y enviársela a agentes de inteligencia norteamericanos que lo esperaban en Arabia Saudita o en los Emiratos Árabes Unidos, precisaron estas fuentes. El hombre luego se exfiltró. La transacción se llevó a cabo durante los últimos diez días, según se supo de fuentes norteamericanas.
“Un considerable interés para la inteligencia”
El artefacto explosivo está siendo examinado en los laboratorios del FBI en Quantico, Virginia. Estas pruebas permitirán establecer si este tipo de bomba puede burlar los dispositivos de seguridad en los aeropuertos, y si conviene por consiguiente reexaminar los medios de control actuales para asegurar la protección del transporte aéreo. Pero en la administración Obama, afirman que el artefacto explosivo habría sido detectado por los scanners corporales ya instalados en más de 180 de los 450 aeropuertos norteamericanos sometidos a las reglas federales de seguridad. “El FBI está en posesión de este artefacto y lo analiza”, confirmó la senadora republicana Susan Collins, que ocupa un escaño en la comisión de Seguridad Interior. “Esto es de considerable interés para la inteligencia”. La bomba de un nuevo género parece ser una versión mejorada de la “ropa interior con explosivos” que un nigeriano de 25 años, Farouk Abdulmutallab, había intentado hacer estallar el 25 de diciembre de 2009 a bordo de un avión de la compañía Delta Airlines entre Amsterdam y Detroit. El había sido dominado a tiempo por pasajeros y miembros de la tripulación. El AQPA, considerado por la comunidad de inteligencia como el movimiento más peligroso de la esfera de influencia islamista armada, había reivindicado la tentativa de atentado. “Como esta bomba, el artefacto lleva la marca de Ibrahim Assan Asiri, temido artífice de Al Qaeda”, escribe Los Angeles Times, añadiendo que este hombre viviría en la clandestinidad en Yemen. La misión permitió identificar y localizar a uno de los principales responsables de Al Qaeda, Fahd al-Qasaa, que fue asesinado en Yemen el domingo por un misil lanzado desde un drone de la CIA, escriben varios periódicos norteamericanos. Qasaa habría jugado un rol importante en el ataque del año 2000 contra el USS Cole, un buque de la marina norteamericana, en un puerto de Yemen.
Fuente: Reuters por Mark Hosenball y Tabassum Zakaria 09 de mayo de 2012
Le complot d'Al Qaïda déjoué par un infiltré de la CIA.
Le kamikaze qui devait faire exploser une bombe à bord d'un avion de ligne à destination des Etats-Unis était en fait un infiltré placé au sein de la branche yéménite d'Al Qaïda au profit des agences américaines du renseignement, rapportent mardi des médias américains. La CIA a travaillé en étroite coopération avec les renseignements saoudiens pour placer un de ses agents au coeur d'Al Qaïda dans la péninsule arabique (AQPA), affirme le New York Times. De sources proches de l'administration américaine, on confirme seulement que ce pseudo-kamikaze a infiltré le réseau grâce à une agence étrangère de renseignements ou qu'il a été "retourné" au tout début des préparatifs du complot, qui a été rendu public lundi par les autorités américaines. L'objectif était de mettre la main sur un nouveau type d'explosifs, une bombe ne comprenant aucun matériau métallique mise au point par les djihadistes pour pouvoir franchir les portiques de sécurité, précise le Los Angeles Times. L'agent double s'est porté volontaire auprès des chefs d'Al Qaïda au Yémen pour mener un attentat suicide contre un avion de ligne et les a convaincus de lui confier la mission, ajoute le journal. Il a pu alors sortir cette bombe d'un nouveau type du territoire du Yémen et la remettre à des agents du renseignement américain qui l'attendaient en Arabie saoudite ou aux Emirats arabes unis, précisent ces sources. L'homme a ensuite été exfiltré. La transaction a été menée au cours des dix derniers jours, ajoute-t-on de sources américaines.
"Un intérêt considérable pour le renseignement"
L'engin explosif est en cours d'examen dans les laboratoires du FBI à Quantico, en Virginie. Ces tests permettront d'établir si ce type de bombe peut déjouer les dispositifs de sécurité dans les aéroports, et s'il convient par conséquent de réexaminer les moyens mis en oeuvre pour assurer la protection du transport aérien. Mais dans l'administration Obama, on affirme que l'engin explosif aurait été détecté par les scanners corporels déjà installés dans plus de 180 des 450 aéroports américains soumis aux règles fédérales de sécurité. "Le FBI est en possession de cet engin et l'analyse", a confirmé la sénatrice républicaine Susan Collins, qui siège à la commission de la Sécurité intérieure. "C'est d'un intérêt considérable pour le renseignement". La bombe d'un nouveau genre semble être une version améliorée des "sous-vêtements piégés" qu'un Nigérian de 25 ans, Farouk Abdulmutallab, avait tenté de faire exploser le 25 décembre 2009 à bord d'un avion de la compagnie Delta Airlines entre Amsterdam et Detroit. Il avait été maîtrisé à temps par des passagers et des membres de l'équipage. AQPA, considéré par la communauté du renseignement comme le mouvement le plus dangereux de la mouvance islamiste armée, avait revendiqué sa tentative d'attentat. "Comme cette bombe, l'engin porte la marque d'Ibrahim Assan Asiri, artificier redouté d'Al Qaïda", écrit le Los Angeles Times, qui ajoute que cet homme vivrait dans la clandestinité au Yémen. La mission a permis en outre d'identifier et de localiser un des principaux responsables d'Al Qaïda, Fahd al-Qasaa, qui a été tué dimanche au Yémen par un missile tiré par un drone de la CIA, écrivent plusieurs journaux américains. Qasaa aurait joué un rôle dans l'attaque de l'an 2000 contre l'USS Cole, un bâtiment de la marine américaine, dans un port du Yémen.
Reuters par Mark Hosenball et Tabassum Zakaria mercredi 9 mai 2012
El kamikaze que debía hacer estallar una bomba a bordo de un avión de línea con destino a Estados Unidos era en realidad un infiltrado puesto en el seno de la rama yemení de Al Qaeda para beneficio de las agencias de inteligencia norteamericanas, informaron el martes los medios norteamericanos. La CIA trabajó en estrecha cooperación con la inteligencia saudita para colocar a uno de sus agentes en el corazón de Al Qaeda en la Península Arábiga (AQPA), afirma el New York Times. Fuentes próximas a la administración norteamericana, confirmaron solamente que este pseudo-kamikaze se infiltró en la red gracias a una agencia de inteligencia extranjera y que se retiró durante los preparativos del complot, lo que ha sido hecho público el lunes por las autoridades norteamericanas. El objetivo era hacerse de un nuevo tipo de explosivos, una bomba que no tiene ningún material metálico que permitiría a los jihadistas poder traspasar los detectores de seguridad, precisa Los Angeles Times. El doble agente se presentó voluntariamente a los jefes de Al Qaeda en Yemen para llevar a cabo un atentado suicida contra un avión de línea y los convenció para que le confiaran la misión, agrega el periódico. Así fue como pudo sacar este nuevo tipo de bomba del territorio yemení y enviársela a agentes de inteligencia norteamericanos que lo esperaban en Arabia Saudita o en los Emiratos Árabes Unidos, precisaron estas fuentes. El hombre luego se exfiltró. La transacción se llevó a cabo durante los últimos diez días, según se supo de fuentes norteamericanas.
“Un considerable interés para la inteligencia”
El artefacto explosivo está siendo examinado en los laboratorios del FBI en Quantico, Virginia. Estas pruebas permitirán establecer si este tipo de bomba puede burlar los dispositivos de seguridad en los aeropuertos, y si conviene por consiguiente reexaminar los medios de control actuales para asegurar la protección del transporte aéreo. Pero en la administración Obama, afirman que el artefacto explosivo habría sido detectado por los scanners corporales ya instalados en más de 180 de los 450 aeropuertos norteamericanos sometidos a las reglas federales de seguridad. “El FBI está en posesión de este artefacto y lo analiza”, confirmó la senadora republicana Susan Collins, que ocupa un escaño en la comisión de Seguridad Interior. “Esto es de considerable interés para la inteligencia”. La bomba de un nuevo género parece ser una versión mejorada de la “ropa interior con explosivos” que un nigeriano de 25 años, Farouk Abdulmutallab, había intentado hacer estallar el 25 de diciembre de 2009 a bordo de un avión de la compañía Delta Airlines entre Amsterdam y Detroit. El había sido dominado a tiempo por pasajeros y miembros de la tripulación. El AQPA, considerado por la comunidad de inteligencia como el movimiento más peligroso de la esfera de influencia islamista armada, había reivindicado la tentativa de atentado. “Como esta bomba, el artefacto lleva la marca de Ibrahim Assan Asiri, temido artífice de Al Qaeda”, escribe Los Angeles Times, añadiendo que este hombre viviría en la clandestinidad en Yemen. La misión permitió identificar y localizar a uno de los principales responsables de Al Qaeda, Fahd al-Qasaa, que fue asesinado en Yemen el domingo por un misil lanzado desde un drone de la CIA, escriben varios periódicos norteamericanos. Qasaa habría jugado un rol importante en el ataque del año 2000 contra el USS Cole, un buque de la marina norteamericana, en un puerto de Yemen.
Fuente: Reuters por Mark Hosenball y Tabassum Zakaria 09 de mayo de 2012
Le complot d'Al Qaïda déjoué par un infiltré de la CIA.
Le kamikaze qui devait faire exploser une bombe à bord d'un avion de ligne à destination des Etats-Unis était en fait un infiltré placé au sein de la branche yéménite d'Al Qaïda au profit des agences américaines du renseignement, rapportent mardi des médias américains. La CIA a travaillé en étroite coopération avec les renseignements saoudiens pour placer un de ses agents au coeur d'Al Qaïda dans la péninsule arabique (AQPA), affirme le New York Times. De sources proches de l'administration américaine, on confirme seulement que ce pseudo-kamikaze a infiltré le réseau grâce à une agence étrangère de renseignements ou qu'il a été "retourné" au tout début des préparatifs du complot, qui a été rendu public lundi par les autorités américaines. L'objectif était de mettre la main sur un nouveau type d'explosifs, une bombe ne comprenant aucun matériau métallique mise au point par les djihadistes pour pouvoir franchir les portiques de sécurité, précise le Los Angeles Times. L'agent double s'est porté volontaire auprès des chefs d'Al Qaïda au Yémen pour mener un attentat suicide contre un avion de ligne et les a convaincus de lui confier la mission, ajoute le journal. Il a pu alors sortir cette bombe d'un nouveau type du territoire du Yémen et la remettre à des agents du renseignement américain qui l'attendaient en Arabie saoudite ou aux Emirats arabes unis, précisent ces sources. L'homme a ensuite été exfiltré. La transaction a été menée au cours des dix derniers jours, ajoute-t-on de sources américaines.
"Un intérêt considérable pour le renseignement"
L'engin explosif est en cours d'examen dans les laboratoires du FBI à Quantico, en Virginie. Ces tests permettront d'établir si ce type de bombe peut déjouer les dispositifs de sécurité dans les aéroports, et s'il convient par conséquent de réexaminer les moyens mis en oeuvre pour assurer la protection du transport aérien. Mais dans l'administration Obama, on affirme que l'engin explosif aurait été détecté par les scanners corporels déjà installés dans plus de 180 des 450 aéroports américains soumis aux règles fédérales de sécurité. "Le FBI est en possession de cet engin et l'analyse", a confirmé la sénatrice républicaine Susan Collins, qui siège à la commission de la Sécurité intérieure. "C'est d'un intérêt considérable pour le renseignement". La bombe d'un nouveau genre semble être une version améliorée des "sous-vêtements piégés" qu'un Nigérian de 25 ans, Farouk Abdulmutallab, avait tenté de faire exploser le 25 décembre 2009 à bord d'un avion de la compagnie Delta Airlines entre Amsterdam et Detroit. Il avait été maîtrisé à temps par des passagers et des membres de l'équipage. AQPA, considéré par la communauté du renseignement comme le mouvement le plus dangereux de la mouvance islamiste armée, avait revendiqué sa tentative d'attentat. "Comme cette bombe, l'engin porte la marque d'Ibrahim Assan Asiri, artificier redouté d'Al Qaïda", écrit le Los Angeles Times, qui ajoute que cet homme vivrait dans la clandestinité au Yémen. La mission a permis en outre d'identifier et de localiser un des principaux responsables d'Al Qaïda, Fahd al-Qasaa, qui a été tué dimanche au Yémen par un missile tiré par un drone de la CIA, écrivent plusieurs journaux américains. Qasaa aurait joué un rôle dans l'attaque de l'an 2000 contre l'USS Cole, un bâtiment de la marine américaine, dans un port du Yémen.
Reuters par Mark Hosenball et Tabassum Zakaria mercredi 9 mai 2012
domingo, 6 de mayo de 2012
El séptimo presidente de la V República francesa es el socialista François Hollande.
Resultado de la segunda vuelta presidencial: François Hollande al Elíseo.
François Hollande se transformó este domingo en el séptimo presidente de la V República. Han pasado diecisiete años de François Mitterrand y un socialista está de regreso en el Elíseo.
Ellos no sólo tienen un nombre en común. François Mitterrand y François Hollande quedarán, para la historia, como los dos primeros presidentes socialistas del V República. El segundo acaba de ser elegido, este domingo 6 de mayo, frente al presidente saliente Nicolás Sarkozy. Una victoria eminentemente ligada al rechazo sarkozysta. Pero esta victoria también es la de un estilo, el de la "normalidad". Es también la revancha de l «gente de izquierda» en Europa golpeada por las deudas, la especulación, las crisis. François Hollande, desde hace un año, está convencido de que era su “momento", la espera pregonada por un pueblo que, cinco años antes, se entusiasmaba por el candidato del UMP. Este pueblo entonces soñaba con «trabajar más para ganar más»; pero luego de muchas crisis, reclamaba el "cambio" que pretende encarnar al nuevo presidente socialista.
Un presidente "normal".
Sin embargo, hace justo un año, antes de que las ambiciones presidenciales de Dominique Strauss-Kahn mueran en sus vagabundeos neoyorquinos, nadie creía en las posibilidades de François Hollande; nadie, aparte de él y algunos de sus fieles amigos, como Michel Sapin. El destino presidencial de Hollande se edificó sobre cenizas. Él se fortaleció a través de luchas fratricidas, en las primarias socialistas. Es allí, frente a Martine Aubry, que el socialista moldeó su traje de estadista. La historia guardará que matando a su "hermana" François Hollande se impuso. El hijo espiritual de Jacques Delors abatió a su hija natural con un método bien propio, probado durante sus once años al frente del Partido socialista: dejar pasar las críticas, la síntesis. Rechazando las polémicas, evitando los conflictos, Hollande se elevó, pareciendo mucho más presidencial que su rival, por entonces antigua ministra. Ella lo acusaba de ser una "izquierda blanda", denunciando la "ligereza" de sus propuestas; él nunca respondió. Esta normalidad mantenida durante las primarias, Hollande no se verá interrumpido de promoverla durante la campaña presidencial. Un mantra. Una antítesis sarkozysta erigida en principio director. "Flamby", "fresa silvestre", como lo apodaban con maldad ciertos compañeros, se transformó en el emergente socialista, el que el PS, privado de ejecutivo desde hace diez años, esperaba.
Un buenazo devenido en ambicioso.
Para ir al Elíseo, Hollande tuvo que matar a numerosos padres. El suyo para empezar, médico, con ideas próximas a la extrema derecha. «A la izquierda la elegí», lanzaba a fines de enero, durante un gran acto en Bourget. Luego llegaron Jacques Chirac en Corrèze, más tarde Lionel Jospin en el PS, impidiendo su vuelta a la escena política. Dejó de ser el buenazo, el burócrata que secundaba a Ségolène Royal, su compañera de treinta años con la cual tuvo cuatro hijos, Thomás, Clémence, Julien y Flora. Con Valérie Trierweiler, se volvió ambicioso, negándose en lo sucesivo a esconderse detrás de nadie. «¿Quién no soñó con ser Papa al tomar la comunión?», había escrito, en La rose au poing François Mitterrand. François Hollande lo tomó al pie de la letra. Es a partir de hoy el séptimo presidente de la V República: François II.
Fuente: France Soir por Sylvain Chazot publicado el 06.05.2012
Résultat présidentielle second tour: François Hollande à l'Elysée.
François Hollande est devenu ce dimanche le septième président de la Ve République. Dix-sept ans après François Mitterrand, un socialiste est de retour à l'Élysée.
Ils n'ont plus seulement un prénom en commun. François Mitterrand et François Hollande resteront, pour l'histoire, comme les deux premiers présidents socialistes de la Ve République. Le second vient d'être élu, ce dimanche 6 mai, face au président sortant Nicolas Sarkozy. Une victoire éminemment liée au rejet sarkozyste. Mais cette victoire est aussi celle d'un style, d'une «normalité». Elle est aussi la revanche du «peuple de gauche» dans une Europe meurtrie par les dettes, les spéculations, les crises. François Hollande s'est, depuis un an, dit convaincu qu'il correspondait à «un moment», une attente claironnée par un peuple qui, cinq ans plus tôt, s'enthousiasmait pour le candidat UMP. Ce peuple voulait alors croire au «travailler plus pour gagner plus»; bien des crises après, il réclamait le «changement» qu'entend incarner le nouveau président socialiste.
Un président ''normal''.
Pourtant, il y a un an tout juste, avant que les ambitions présidentielles de Dominique Strauss-Kahn ne meurent dans ses errances new-yorkaises, personne ne croyait aux chances de François Hollande; Personne, à part lui et quelques-uns des ses fidèles amis, tel Michel Sapin. Le destin présidentiel de Hollande s'est bâti sur des cendres. Il s'est fortifié dans une lutte fratricides, celle des primaires socialistes. C'est là, face à Martine Aubry, que le socialiste a taillé son costume d'homme d'État. L'histoire retiendra que c'est en tuant sa «sœur» que François Hollande s'est imposé. Lui, le fils spirituel de Jacques Delors a terrassé sa fille naturelle avec une méthode bien à lui, éprouvée durant ses onze années à la tête du Parti socialiste: le dos rond, la synthèse. En refusant les polémiques, en évitant les conflits, Hollande s'est élevé, apparaissant bien plus élyséen que sa rivale, pourtant ancienne ministre. Elle l'affuble de «gauche molle», dénonce le «flou» de ses propositions; il ne répond pas. Cette normalité affichée durant les primaires, Hollande n'aura eu de cesse de la promouvoir durant la campagne présidentielle. Un mantra. Une antithèse sarkozyste érigée en principe directeur. «Flamby», «fraise des bois», comme le surnommaient méchamment certains camarades, est devenu l'évidence socialiste, celui que le PS, privé d'exécutif depuis dix ans, attendait.
Un débonnaire devenu ambitieux.
Pour remporter l'Élysée, Hollande aura tué de nombreux pères. Le sien, d'abord, médecin aux idées proches de l'extrême droite. «La gauche, je l'ai choisi», lançait-il, fin janvier, lors de son grand meeting du Bourget. Il y aura eu ensuite Jacques Chirac en Corrèze, puis Lionel Jospin au PS, dont il empêchera le retour sur la scène politique. Il n'est plus le débonnaire, l'énarque affiché au côté de Ségolène Royal, sa compagne de trente ans avec laquelle il a eu quatre enfants, Thomas, Clémence, Julien et Flora. Avec Valérie Trierweiler, il est devenu l'ambitieux, refusant désormais de s'effacer derrière qui que ce soit. «Quel premier communiant n'a rêvé d'être pape?», avait écrit, dans La rose au poing François Mitterrand. François Hollande l'a pris au mot. Il est désormais le septième président de la Ve République: François II.
France Soir par Sylvain Chazot publié le 06/05/2012
François Hollande se transformó este domingo en el séptimo presidente de la V República. Han pasado diecisiete años de François Mitterrand y un socialista está de regreso en el Elíseo.
Ellos no sólo tienen un nombre en común. François Mitterrand y François Hollande quedarán, para la historia, como los dos primeros presidentes socialistas del V República. El segundo acaba de ser elegido, este domingo 6 de mayo, frente al presidente saliente Nicolás Sarkozy. Una victoria eminentemente ligada al rechazo sarkozysta. Pero esta victoria también es la de un estilo, el de la "normalidad". Es también la revancha de l «gente de izquierda» en Europa golpeada por las deudas, la especulación, las crisis. François Hollande, desde hace un año, está convencido de que era su “momento", la espera pregonada por un pueblo que, cinco años antes, se entusiasmaba por el candidato del UMP. Este pueblo entonces soñaba con «trabajar más para ganar más»; pero luego de muchas crisis, reclamaba el "cambio" que pretende encarnar al nuevo presidente socialista.
Un presidente "normal".
Sin embargo, hace justo un año, antes de que las ambiciones presidenciales de Dominique Strauss-Kahn mueran en sus vagabundeos neoyorquinos, nadie creía en las posibilidades de François Hollande; nadie, aparte de él y algunos de sus fieles amigos, como Michel Sapin. El destino presidencial de Hollande se edificó sobre cenizas. Él se fortaleció a través de luchas fratricidas, en las primarias socialistas. Es allí, frente a Martine Aubry, que el socialista moldeó su traje de estadista. La historia guardará que matando a su "hermana" François Hollande se impuso. El hijo espiritual de Jacques Delors abatió a su hija natural con un método bien propio, probado durante sus once años al frente del Partido socialista: dejar pasar las críticas, la síntesis. Rechazando las polémicas, evitando los conflictos, Hollande se elevó, pareciendo mucho más presidencial que su rival, por entonces antigua ministra. Ella lo acusaba de ser una "izquierda blanda", denunciando la "ligereza" de sus propuestas; él nunca respondió. Esta normalidad mantenida durante las primarias, Hollande no se verá interrumpido de promoverla durante la campaña presidencial. Un mantra. Una antítesis sarkozysta erigida en principio director. "Flamby", "fresa silvestre", como lo apodaban con maldad ciertos compañeros, se transformó en el emergente socialista, el que el PS, privado de ejecutivo desde hace diez años, esperaba.
Un buenazo devenido en ambicioso.
Para ir al Elíseo, Hollande tuvo que matar a numerosos padres. El suyo para empezar, médico, con ideas próximas a la extrema derecha. «A la izquierda la elegí», lanzaba a fines de enero, durante un gran acto en Bourget. Luego llegaron Jacques Chirac en Corrèze, más tarde Lionel Jospin en el PS, impidiendo su vuelta a la escena política. Dejó de ser el buenazo, el burócrata que secundaba a Ségolène Royal, su compañera de treinta años con la cual tuvo cuatro hijos, Thomás, Clémence, Julien y Flora. Con Valérie Trierweiler, se volvió ambicioso, negándose en lo sucesivo a esconderse detrás de nadie. «¿Quién no soñó con ser Papa al tomar la comunión?», había escrito, en La rose au poing François Mitterrand. François Hollande lo tomó al pie de la letra. Es a partir de hoy el séptimo presidente de la V República: François II.
Fuente: France Soir por Sylvain Chazot publicado el 06.05.2012
Résultat présidentielle second tour: François Hollande à l'Elysée.
François Hollande est devenu ce dimanche le septième président de la Ve République. Dix-sept ans après François Mitterrand, un socialiste est de retour à l'Élysée.
Ils n'ont plus seulement un prénom en commun. François Mitterrand et François Hollande resteront, pour l'histoire, comme les deux premiers présidents socialistes de la Ve République. Le second vient d'être élu, ce dimanche 6 mai, face au président sortant Nicolas Sarkozy. Une victoire éminemment liée au rejet sarkozyste. Mais cette victoire est aussi celle d'un style, d'une «normalité». Elle est aussi la revanche du «peuple de gauche» dans une Europe meurtrie par les dettes, les spéculations, les crises. François Hollande s'est, depuis un an, dit convaincu qu'il correspondait à «un moment», une attente claironnée par un peuple qui, cinq ans plus tôt, s'enthousiasmait pour le candidat UMP. Ce peuple voulait alors croire au «travailler plus pour gagner plus»; bien des crises après, il réclamait le «changement» qu'entend incarner le nouveau président socialiste.
Un président ''normal''.
Pourtant, il y a un an tout juste, avant que les ambitions présidentielles de Dominique Strauss-Kahn ne meurent dans ses errances new-yorkaises, personne ne croyait aux chances de François Hollande; Personne, à part lui et quelques-uns des ses fidèles amis, tel Michel Sapin. Le destin présidentiel de Hollande s'est bâti sur des cendres. Il s'est fortifié dans une lutte fratricides, celle des primaires socialistes. C'est là, face à Martine Aubry, que le socialiste a taillé son costume d'homme d'État. L'histoire retiendra que c'est en tuant sa «sœur» que François Hollande s'est imposé. Lui, le fils spirituel de Jacques Delors a terrassé sa fille naturelle avec une méthode bien à lui, éprouvée durant ses onze années à la tête du Parti socialiste: le dos rond, la synthèse. En refusant les polémiques, en évitant les conflits, Hollande s'est élevé, apparaissant bien plus élyséen que sa rivale, pourtant ancienne ministre. Elle l'affuble de «gauche molle», dénonce le «flou» de ses propositions; il ne répond pas. Cette normalité affichée durant les primaires, Hollande n'aura eu de cesse de la promouvoir durant la campagne présidentielle. Un mantra. Une antithèse sarkozyste érigée en principe directeur. «Flamby», «fraise des bois», comme le surnommaient méchamment certains camarades, est devenu l'évidence socialiste, celui que le PS, privé d'exécutif depuis dix ans, attendait.
Un débonnaire devenu ambitieux.
Pour remporter l'Élysée, Hollande aura tué de nombreux pères. Le sien, d'abord, médecin aux idées proches de l'extrême droite. «La gauche, je l'ai choisi», lançait-il, fin janvier, lors de son grand meeting du Bourget. Il y aura eu ensuite Jacques Chirac en Corrèze, puis Lionel Jospin au PS, dont il empêchera le retour sur la scène politique. Il n'est plus le débonnaire, l'énarque affiché au côté de Ségolène Royal, sa compagne de trente ans avec laquelle il a eu quatre enfants, Thomas, Clémence, Julien et Flora. Avec Valérie Trierweiler, il est devenu l'ambitieux, refusant désormais de s'effacer derrière qui que ce soit. «Quel premier communiant n'a rêvé d'être pape?», avait écrit, dans La rose au poing François Mitterrand. François Hollande l'a pris au mot. Il est désormais le septième président de la Ve République: François II.
France Soir par Sylvain Chazot publié le 06/05/2012
jueves, 3 de mayo de 2012
Al cumplirse un año de la incursión para eliminar a Ben Laden se liberan documentos obtenidos en el complejo de Abbottabad.
17 documentos obtenidos en la residencia de Ben Laden liberados por el Combating Terrorism Center de West Point.
Estados Unidos publicó 17 documentos de los miles recuperados en la residencia de Osama Ben Laden en Abbottabad, Pakistán, durante la operación comando en el curso de la cual el jefe de Al-Qaeda fue asesinado el 2 de mayo de 2011. Publicado en su versión original y traducido al inglés en el sitio de internet del Combating Terrorism Center de la academia militar de West Point, estas cartas en las cuales Ben Laden era el autor o el destinatario, se extienden entre septiembre del 2006 y abril del 2011. El trabajo se titula “Letters from Abbottabad”. “Sobre la base de estos 17 documentos desclasificados, Ben Laden no era, como muchos pensaban, el que manejaba los hilos de los grupos jihadistas a lo ancho del mundo”, escribe el CTC. “Ben Laden estaba agobiado por lo que él consideraba como su incompetencia”.
Fuente: Lignes de défense por Philippe Chapleau 03.05.2012
http://lignesdedefense.blogs.ouest-france.fr/files/CTC_LtrsFromAbottabad_WEB_v2.pdf
17 documents saisis chez Ben Laden mis en ligne par le Combating Terrorisme Center.
Les Etats-Unis ont publié 17 documents parmi les milliers récupérés dans la résidence d'Oussama ben Laden à Abbottabbad, au Pakistan, lors de l'opération commando au cours de laquelle le chef d'Al-Qaida a été tué le 2 mai 2011. Publiées dans leur version originale et traduites en anglais sur le site internet du Combating Terrorism Center de l'académie militaire de West Point, ces lettres dont Ben Laden était l'auteur ou le destinataire s'étalent entre septembre 2006 et avril 2011. Elle s'intitule "Letters from Abbottabad". "Sur la base de ces 17 documents déclassifiés, Ben Laden n'était pas, comme beaucoup le pensaient, celui qui tire les ficelles des groupes djihadistes à travers le monde", écrit le CTC. "Ben Laden était accablé par ce qu'il considérait comme leur incompétence".
Lignes de défense par Philippe Chapleau 03.05.2012
Estados Unidos publicó 17 documentos de los miles recuperados en la residencia de Osama Ben Laden en Abbottabad, Pakistán, durante la operación comando en el curso de la cual el jefe de Al-Qaeda fue asesinado el 2 de mayo de 2011. Publicado en su versión original y traducido al inglés en el sitio de internet del Combating Terrorism Center de la academia militar de West Point, estas cartas en las cuales Ben Laden era el autor o el destinatario, se extienden entre septiembre del 2006 y abril del 2011. El trabajo se titula “Letters from Abbottabad”. “Sobre la base de estos 17 documentos desclasificados, Ben Laden no era, como muchos pensaban, el que manejaba los hilos de los grupos jihadistas a lo ancho del mundo”, escribe el CTC. “Ben Laden estaba agobiado por lo que él consideraba como su incompetencia”.
Fuente: Lignes de défense por Philippe Chapleau 03.05.2012
http://lignesdedefense.blogs.ouest-france.fr/files/CTC_LtrsFromAbottabad_WEB_v2.pdf
17 documents saisis chez Ben Laden mis en ligne par le Combating Terrorisme Center.
Les Etats-Unis ont publié 17 documents parmi les milliers récupérés dans la résidence d'Oussama ben Laden à Abbottabbad, au Pakistan, lors de l'opération commando au cours de laquelle le chef d'Al-Qaida a été tué le 2 mai 2011. Publiées dans leur version originale et traduites en anglais sur le site internet du Combating Terrorism Center de l'académie militaire de West Point, ces lettres dont Ben Laden était l'auteur ou le destinataire s'étalent entre septembre 2006 et avril 2011. Elle s'intitule "Letters from Abbottabad". "Sur la base de ces 17 documents déclassifiés, Ben Laden n'était pas, comme beaucoup le pensaient, celui qui tire les ficelles des groupes djihadistes à travers le monde", écrit le CTC. "Ben Laden était accablé par ce qu'il considérait comme leur incompétence".
Lignes de défense par Philippe Chapleau 03.05.2012
miércoles, 2 de mayo de 2012
Se firma un acuerdo entre Estados Unidos y Afganistán sobre la permanencia de las tropas de la ISAF más allá del 2014.
Visita sorpresa de Barack Obama a Afganistán.
El presidente norteamericano, Barack Obama, llegó el martes 01 de mayo por la tarde a Kabul en una sorpresiva visita, en el curso de la cual firmará un acuerdo de colaboración estratégica con su homólogo afgano, Hamid Karzaï.
Este acuerdo debe precisar las relaciones entre los dos países después de la retirada pactada para fines del 2014, cuando la responsabilidad del mantenimiento de la seguridad en Afganistán volverá a las fuerzas afganas. El acuerdo preve particularmente la posibilidad de que soldados norteamericanos permanezcan en suelo afgano después de la retirada de las fuerzas combatientes en el 2014, según la Casa Blanca.
Este acuerdo no preve bases militares permanentes en Afganistán, sino que incita a este país a dar “acceso y operatividad a las fuerzas norteamericanas hasta el 2014 y más allá” y preve “la posibilidad de que fuerzas norteamericanas [permanezcan] en Afganistán después del 2014, para formar a las fuerzas afganas y [dirigirse] contra los restantes elementos de Al-Qaeda”, precisó la presidencia norteamericana en un comunicado.
Kabul se sintió satisfecho sobre dos condiciones que había puesto como condición a la firma del acuerdo: la transferencia a las autoridades afganas del control de la prisión de Bagram y el fin de los raids nocturnos de las fuerzas internacionales contra los insurgentes talibanes.
Barack Obama debía, además, dirigirse a los norteamericanos a las 2330 GMT (en la madrugada francesa) desde Afganistán, indicaron fuentes oficiales. Su visita a Afganistán coincide con el primer aniversario de la eliminación de Osama Ben Laden, cuya presencia en este país había justificado la invasión de octubre de 2001, un mes después de los atentados del 11 de septiembre de 2001.
El presidente norteamericano dejó en secreto Washington durante la madrugada del lunes al martes y aterrizó en la base militar de Bagram, a 50 kilómetros de Kabul. Luego se dirigió en helicóptero al palacio presidencial en la capital afgana poco después de las 2300, hora local. Se trata de la tercera visita de Obama a Afganistán desde su llegada al poder, en enero del 2009. Durante la visita precedente, en diciembre del 2010, había permanecido sólo cuatro horas en Bagram, en compañía de soldados norteamericanos, y no se había reunido con el presidente Karzaï.
Fuente: Le Monde con AFP 01.05.2012
Visite surprise de Barack Obama en Afghanistan.
Le président américain, Barack Obama, est arrivé mardi 1er mai au soir à Kaboul pour une visite surprise au cours de laquelle il devait signer un accord de partenariat stratégique avec son homologue afghan, Hamid Karzaï.
Cet accord doit préciser les relations entre les deux pays après l'échéance de la fin de 2014, lorsque la responsabilité du maintien de la sécurité en Afghanistan reviendra aux forces afghanes. Il prévoit notamment la possibilité que des soldats américains restent sur le sol afghan après le retrait des forces combattantes en 2014, selon la Maison Blanche.
Cet accord ne prévoit pas de bases militaires permanentes en Afghanistan, mais il engage ce pays à donner "accès et usage aux forces américaines jusqu'à 2014 et au-delà" et prévoit "la possibilité que des forces américaines [restent] en Afghanistan après 2014, pour former les forces afghanes et viser [les éléments] d'Al-Qaida restants", a précisé la présidence américaine dans un communiqué.
Kaboul a obtenu satisfaction sur deux conditions qu'il avait posées à la signature de l'accord : le transfert aux autorités afghanes du contrôle de la prison de Bagram et la fin des raids nocturnes des forces internationales contre les insurgés talibans.
M. Obama devait, en outre, s'adresser aux Américains à 23 h 30 GMT (minuit et demi, heure française) depuis l'Afghanistan, a-t-on indiqué de source officielle. Sa visite en Afghanistan coïncide avec le premier anniversaire de l'élimination d'Oussama Ben Laden, dont la présence dans ce pays avait justifié l'invasion d'octobre 2001, un mois après les attentats du 11 septembre 2001.
Le président américain a quitté en secret Washington dans la nuit de lundi à mardi et a atterri à la base militaire de Bagram, à 50 kilomètres de Kaboul. Il a ensuite rejoint en hélicoptère le palais présidentiel dans la capitale afghane peu après 23 heures, heure locale. Il s'agit de la troisième visite seulement de M. Obama en Afghanistan depuis son arrivée au pouvoir, en janvier 2009. Lors de la précédente, en décembre 2010, il n'était resté que quatre heures à Bagram, en compagnie de soldats américains, et n'avait pas rencontré M. Karzaï.
Le Monde avec AFP 01.05.2012
El presidente norteamericano, Barack Obama, llegó el martes 01 de mayo por la tarde a Kabul en una sorpresiva visita, en el curso de la cual firmará un acuerdo de colaboración estratégica con su homólogo afgano, Hamid Karzaï.
Este acuerdo debe precisar las relaciones entre los dos países después de la retirada pactada para fines del 2014, cuando la responsabilidad del mantenimiento de la seguridad en Afganistán volverá a las fuerzas afganas. El acuerdo preve particularmente la posibilidad de que soldados norteamericanos permanezcan en suelo afgano después de la retirada de las fuerzas combatientes en el 2014, según la Casa Blanca.
Este acuerdo no preve bases militares permanentes en Afganistán, sino que incita a este país a dar “acceso y operatividad a las fuerzas norteamericanas hasta el 2014 y más allá” y preve “la posibilidad de que fuerzas norteamericanas [permanezcan] en Afganistán después del 2014, para formar a las fuerzas afganas y [dirigirse] contra los restantes elementos de Al-Qaeda”, precisó la presidencia norteamericana en un comunicado.
Kabul se sintió satisfecho sobre dos condiciones que había puesto como condición a la firma del acuerdo: la transferencia a las autoridades afganas del control de la prisión de Bagram y el fin de los raids nocturnos de las fuerzas internacionales contra los insurgentes talibanes.
Barack Obama debía, además, dirigirse a los norteamericanos a las 2330 GMT (en la madrugada francesa) desde Afganistán, indicaron fuentes oficiales. Su visita a Afganistán coincide con el primer aniversario de la eliminación de Osama Ben Laden, cuya presencia en este país había justificado la invasión de octubre de 2001, un mes después de los atentados del 11 de septiembre de 2001.
El presidente norteamericano dejó en secreto Washington durante la madrugada del lunes al martes y aterrizó en la base militar de Bagram, a 50 kilómetros de Kabul. Luego se dirigió en helicóptero al palacio presidencial en la capital afgana poco después de las 2300, hora local. Se trata de la tercera visita de Obama a Afganistán desde su llegada al poder, en enero del 2009. Durante la visita precedente, en diciembre del 2010, había permanecido sólo cuatro horas en Bagram, en compañía de soldados norteamericanos, y no se había reunido con el presidente Karzaï.
Fuente: Le Monde con AFP 01.05.2012
Visite surprise de Barack Obama en Afghanistan.
Le président américain, Barack Obama, est arrivé mardi 1er mai au soir à Kaboul pour une visite surprise au cours de laquelle il devait signer un accord de partenariat stratégique avec son homologue afghan, Hamid Karzaï.
Cet accord doit préciser les relations entre les deux pays après l'échéance de la fin de 2014, lorsque la responsabilité du maintien de la sécurité en Afghanistan reviendra aux forces afghanes. Il prévoit notamment la possibilité que des soldats américains restent sur le sol afghan après le retrait des forces combattantes en 2014, selon la Maison Blanche.
Cet accord ne prévoit pas de bases militaires permanentes en Afghanistan, mais il engage ce pays à donner "accès et usage aux forces américaines jusqu'à 2014 et au-delà" et prévoit "la possibilité que des forces américaines [restent] en Afghanistan après 2014, pour former les forces afghanes et viser [les éléments] d'Al-Qaida restants", a précisé la présidence américaine dans un communiqué.
Kaboul a obtenu satisfaction sur deux conditions qu'il avait posées à la signature de l'accord : le transfert aux autorités afghanes du contrôle de la prison de Bagram et la fin des raids nocturnes des forces internationales contre les insurgés talibans.
M. Obama devait, en outre, s'adresser aux Américains à 23 h 30 GMT (minuit et demi, heure française) depuis l'Afghanistan, a-t-on indiqué de source officielle. Sa visite en Afghanistan coïncide avec le premier anniversaire de l'élimination d'Oussama Ben Laden, dont la présence dans ce pays avait justifié l'invasion d'octobre 2001, un mois après les attentats du 11 septembre 2001.
Le président américain a quitté en secret Washington dans la nuit de lundi à mardi et a atterri à la base militaire de Bagram, à 50 kilomètres de Kaboul. Il a ensuite rejoint en hélicoptère le palais présidentiel dans la capitale afghane peu après 23 heures, heure locale. Il s'agit de la troisième visite seulement de M. Obama en Afghanistan depuis son arrivée au pouvoir, en janvier 2009. Lors de la précédente, en décembre 2010, il n'était resté que quatre heures à Bagram, en compagnie de soldats américains, et n'avait pas rencontré M. Karzaï.
Le Monde avec AFP 01.05.2012
Suscribirse a:
Entradas (Atom)