jueves, 30 de abril de 2015

Una poderosa explosión en una instalación de Daech / EI cerca de la frontera iraquí provocó una gran cantidad de muertos y heridos


Fuerte explosión en el este de Siria: 25 muertos en el seno del EI

Unos 25 miembros del grupo Estado Islámico resultaron muertos por una poderosa deflagración ocurrida en una fábrica de explosivos de la provincia de Deir Ezzor (este de Siria), indicó el miércoles a la tarde el Observatorio sirio de derechos humanos (OSDH).
El OSDH indicó no conocer por ahora la causa de la explosión, accidental o provocada por un misil.
“Una fuerte explosión ocurrió esta tarde en una fábrica de explosivos del EI en la ciudad de Al-Mayadin en la provincia de Deir Ezzor. Se sucedieron varias explosiones que sacudieron toda la ciudad. Veinticinco combatientes del EI murieron, una veintena de otros resultaron heridos”, prosiguió el Observatorio.
El EI controla desde el verano pasado casi la totalidad de la provincia de Deir Ezzor fronteriza con Irak, a excepción de una parte de la ciudad de Deir Ezzor misma, así como otras pequeñas zonas menos estratégicas.

Fuente: AFP 30/04/2015



Forte explosion dans l'est de la Syrie: 25 morts au sein de l'EI

Quelque 25 membres du groupe Etat islamique ont été tués par une puissante déflagration survenue dans une usine d'explosifs de la province de Deir Ezzor (est de la Syrie), a indiqué mercredi soir l'Observatoire syrien des droits de l'homme (OSDH).
L'OSDH a indiqué ne pas connaître pour l'instant la cause de l'explosion, accidentelle ou provoquée par un missile.
"Une forte explosion a eu lieu ce soir dans une usine d'explosifs de l'EI dans la ville de Al-Mayadine dans la province de Deir Ezzor. Plusieurs autres explosions ont suivi et secoué toute la ville. Vingt-cinq combattants de l'EI sont morts, une vingtaine d'autres ont été blessés", a poursuivi l'Observatoire.
L'EI contrôle depuis l'été dernier la quasi- totalité de la province de Deir Ezzor fontaliere avec l'Irak, à l'exception d'une partie de la ville de Deir Ezzor elle-même, ainsi que d'autres petites zones moins stratégiques.

AFP 30/04/2015

domingo, 26 de abril de 2015

Italia planteó en la Unión Europea el creciente problema de los inmigrantes que fluyen hacia sus costas desde distintas regiones de África


El innoble (y muy lucrativo) comercio de los contrabandistas de personas

Cada año, son millares los que huyen de sus países con la esperanza de encontrar comarcas más clementes en África del Norte o en Europa. Venidos desde el Cuerno de África o de África del oeste, de Nigeria o de República Centroafricana, pero también de Siria desde el comienzo de la guerra... Son alrededor de 55.000, según la Oficina de las Naciones Unidas contra el tráfico de drogas y el crimen organizado (UNODC).
En su huida, financian las redes de los contrabandistas de personas. Estos criminales los tientan con un viaje sin inconvenientes, a veces con papeles, e incluso con un trabajo en Europa. Este tráfico genera una renta de unos 150 millones de dólares al año.
Para estos criminales, lo demuestra un vídeo proporcionado por la policía italiana hace unos días,  los migrantes no son más que una mercancía que genera ganancias. Todo lo que puede ser fuente de ganancias durante al viaje de estas personas desesperadas es explotado.
En junio pasado, en el “Daily Beast”, la periodista Barbie Latza Nadeau reproducía el testimonio de un traficante de seres humanos detenido recientemente. Él explicaba sus prácticas, el costo de su organización y sus ganancias. Además de la suma pagada para el viaje, cualquier cosa es motivo para sacarle dinero a los migrantes a bordo de los buques: ¿un chaleco salvavidas? 200 dólares. ¿Agua y latas de atún? 100 dólares. ¿Mantas? 200 dólares. Y para hablar algunos minutos por teléfono satelital, les costará... 300 dólares. Estos migrantes clandestinos son también víctimas de graves violaciones de los derechos humanos. Su viaje, incluso emprendido de motu propio, puede transformarse en una pesadilla. Pueden ser amontonados en espacios muy exiguos, en camiones o embarcaciones precarias, porque los contrabandistas procuran ante todo maximizar su “cargamento”. Son regularmente víctimas de malos tratos, pueden ser violados, secuestrados para cobrar luego un rescate que las familias que se quedan en el pueblo no pueden pagar, golpeados por el camino o librados a una muerte en el desierto, denuncia la Oficina de migraciones internacionales (OIM). Y una vez alcanzado su destino, muchos son víctimas de chantaje o de servidumbre para “saldar sus deudas”. Este tráfico terrible cuesta la vida a miles de seres humanos, alimenta la corrupción y refuerza el crimen organizado en todas las etapas: en los países de origen, en los de tránsito y en los de destino.

Fuente: L’Obs por Céline Lussato publicado el 24-04-2015



L'ignoble (et très lucratif) commerce des passeurs

Chaque année, ils sont des milliers à fuir leur pays dans l'espoir de rejoindre des contrées plus clémentes en Afrique du Nord ou en Europe. Venus de la Corne de l'Afrique ou de l'Afrique de l'Ouest, du Nigéria ou de Centrafrique, mais aussi de Syrie depuis le début de la guerre... Ils sont environ 55.000, selon l'Office des Nations unies contre le trafic de drogue et le crime organisé (UNODC).
Dans leur fuite, ils financent les réseaux des passeurs. Ces criminels leur font miroiter un voyage sans encombre, parfois des papiers, voire un travail en Europe. Ce trafic génère un revenu de quelque 150 millions de dollars par an.
Pour ces criminels - en témoigne une vidéo fournie par la police italienne il y a quelques jours -, les migrants ne sont qu'une marchandise rémunératrice. Tout ce qui peut être source de revenus dans le voyage de ces personnes désespérées est exploité.
En juin dernier, dans le "Daily Beast", la journaliste Barbie Latza Nadeau reproduisait le témoignage d'un trafiquant d'être humain arrêté peu avant. Il expliquait ses pratiques, le coût de son organisation et ses revenus. Outre la somme versée pour le voyage, tout est motif à soutirer de l'argent aux migrants à bord des navires: un gilet de sauvetage? 200 dollars. De l'eau et des boîtes de thon? 100 dollars. Des couvertures? 200 dollars. Et pour quelques minutes sur un téléphone satellitaires, il en coûtera... 300 dollars. Ces migrants clandestins sont aussi victimes de graves violations des droits de l'homme. Leur voyage, même entrepris de leur plein gré, peut se transformer en cauchemar. Ils peuvent être entassés dans des espaces très exigus, camions ou embarcations de fortune, car les passeurs cherchent avant tout à maximiser leur "cargaison". Ils sont régulièrement victimes de mauvais traitements, peuvent être violés, enlevés contre une rançon que les familles restées au village ne peuvent payer, battus en route ou laissés pour morts dans le désert, dénonce l'Office des migrations internationales (OIM). Et une fois leur destination atteinte, beaucoup sont victimes de chantage ou de servitude pour "régler leurs dettes". Ce terrible trafic coûte la vie à des milliers d'êtres humains, alimente la corruption et renforce le crime organisé à toutes les étapes: dans les pays d'origine, dans ceux de transit et dans ceux de destination.

L’Obs par Céline Lussato publié le 24-04-2015 

miércoles, 22 de abril de 2015

Mientras se da por terminada la operación saudita en Yemen, la situación está lejos de encaminarse hacia una solución de fondo


Yemen: hay incursiones de la coalición a pesar del anuncio de la detención de la campaña aérea

La aviación de la coalición dirigida por Arabia Saudita lanzó el miércoles 22 de abril nuevas incursiones contra los milicianos chiítas huthistas en Yemen, a pesar del anuncio de la víspera del fin de la campaña aérea para apoyar a las fuerzas leales al presidente Abd Rabbo Mansur Hadi.
Los aviones bombardearon posiciones tomadas por el huthistas en los alrededores de Taëz: al norte de la ciudad, la unidad de la Brigada 35 blindada, que permanece fiel al presidente Abd Rabbo Mansur Hadi pero que los rebeldes chiítas sitiaron el miércoles a la mañana, y al sudoeste de Taëz, el lugar de concentración de los huthistas y sus aliados.
El martes a la tarde, el general Ahmed Asseri, un portavoz del ejército saudita, había prevenido que “la coalición continuaría impidiendo a los milicianos huthistas desplazarse o emprender operaciones dentro de Yemen”. El militar también señaló que el bloqueo marítimo de Yemen sería mantenido.

Los enfrentamientos prosiguen

El movimiento de resistencia de Yemen del Sur también anunció, el martes a la tarde, que continuaría luchando contra los milicianos chiítas huthistas hasta que sean expulsados de la región. La rebelión chiíta en Yemen exigió el miércoles la detención total de las incursiones aéreas de la coalición y negociaciones apadrinadas por la ONU.
Efectivamente, fueron señalados enfrentamientos, el miércoles 22 de abril, en Adén, la segunda ciudad de Yemen, en Taëz, en Dhaleh y en Houta, entre rebeldes chiítas huthistas y miembros de la “resistencia popular”. El movimiento de resistencia de Yemen del Sur reagrupa a civiles, a ex oficiales del ejército y a miembros del movimiento separatista del Sur (Herak), todos opuestos a los milicianos huthistas que combaten junto a los soldados fieles al ex presidente Saleh.
El anuncio de la detención de la campaña aérea de la coalición fue bienvenido por Washington y por Teherán. También, el ex presidente yemení Ali Abdallah Saleh, aliado de los rebeldes, se felicitó el miércoles por el fin de estas incursiones.
Por otra parte, los huthistas liberaron el miércoles al ministro de Defensa yemení, así como a un hermano del presidente Abd Rabbo Mansur Hadi y a un oficial del ejército que habían capturado el 25 de marzo al sur del país. Esta liberación puede ser considerada como un gesto de buena voluntad de los huthistas hacia la comunidad internacional.

Continúan las incursiones contra AQPA

Por otra parte, seis presuntos miembros de Al-Qaeda en la Península Arábiga (AQPA) fueron abatidos en un ataque de drone contra su coche en Mukalla, capital de la provincia de Hadramut, según informaron testigos. El coche alcanzado estaba estacionado cerca del palacio presidencial de esta ciudad que cayó a principios de abril en manos de los combatientes de la red extremista, según las mismas fuentes.
Estados Unidos es el único que puede disponer de drones en la región y los ataques realizados por estos aparatos prosiguieron en Yemen, a pesar del caos en el cual está sumergido el país. Al-Qaeda había anunciado el 14 de abril la muerte de uno de sus ideólogos, Ibrahim Al-Rubaish, en un ataque de drone norteamericano en el sudeste de Yemen.

Fuente: Le Monde con AFP 22.04.2015



Yémen: des raids de la coalition malgré l'annonce de l'arrêt de la campagne aérienne

L'aviation de la coalition dirigée par l'Arabie saoudite a lancé mercredi 22 avril de nouveaux raids contre les miliciens chiites houthistes au Yémen, en dépit de l'annonce la veille de la fin de la campagne aérienne pour soutenir les forces loyales au président Abd Rabbo Mansour Hadi.
Des avions ont bombardé des positions prises par les houthistes dans les environs de Taëz: au nord de la ville, le camp de la Brigade 35 blindée, restée fidèle au président Abd Rabbo Mansour Hadi mais que les rebelles chiites ont investi mercredi matin et, au sud-ouest de Taëz, un lieu de rassemblement des houthistes et de leurs alliés.
Mardi soir, le général Ahmed Asseri, un porte-parole de l'armée saoudienne, avait prévenu que «la coalition continuer[ait] d'empêcher les miliciens houthistes de se déplacer ou d'entreprendre des opérations à l'intérieur du Yémen». Le militaire a aussi souligné que le blocus maritime du Yémen serait maintenu.

Des affrontements se poursuivent

Le mouvement de résistance du Sud-Yémen a aussi annoncé, mardi soir, qu'il continuerait de lutter contre les miliciens chiites houthistes jusqu'à ce qu'ils soient chassés de la région. La rébellion chiite au Yémen a ainsi exigé mercredi l'arrêt total des raids aériens de la coalition et des pourparlers parrainés par l'ONU.
En effet, des affrontements ont été signalés, mercredi 22 avril, à Aden, deuxième ville du Yémen, à Taëz, à Dhaleh et à Houta, entre rebelles chiites houthistes et membres de la «résistance populaire». Le mouvement de résistance du Sud-Yémen regroupe des civils, d'anciens officiers de l'armée et des membres du mouvement séparatiste du Sud (Herak), tous opposés aux miliciens houthistes qui combattent aux côtés de soldats fidèles à l'ancien président Saleh.
L'annonce de l'arrêt de la campagne aérienne de la coalition a été saluée par Washington et par Téhéran. De même, l'ancien président yéménite, Ali Abdallah Saleh, allié des rebelles, s'est félicité mercredi de la fin de ces raids.
Les houthistes ont par ailleurs libéré mercredi le ministre de la défense yéménite, ainsi qu'un frère du président Abd Rabbo Mansour Hadi et un officier de l'armée qu'ils avaient capturés le 25 mars dans le sud du pays. Cette libération peut être considérée comme un geste de bonne volonté des houthistes en direction de la communauté internationale.

Poursuite des raids contre AQPA

D'autre part, six membres présumés d'Al-Qaida dans la péninsule Arabique (AQPA) ont été tués dans une attaque de drone contre leur voiture à Moukalla, capitale de la province de l'Hadramout, ont rapporté des témoins. La voiture visée était stationnée près du palais présidentiel de cette ville tombée au début du mois d'avril aux mains des combattants du réseau extrémiste, selon les mêmes sources.
Les Etats-Unis sont les seuls à pouvoir disposer de drones dans la région et les attaques menées par ces engins se sont poursuivies au Yémen, en dépit du chaos dans lequel est plongé le pays. Al-Qaida avait annoncé le 14 avril la mort d'un de ses idéologues, Ibrahim Al-Rubaish, dans une attaque de drone américain dans le sud-est du Yémen.

Le Monde avec AFP 22.04.2015

domingo, 19 de abril de 2015

Camerún, como otros países vecinos de Nigeria, padecen violentos ataques relámpago de la secta islamista Boko Haram


Camerún: 19 muertos en un ataque de Boko Haram

El ataque realizado durante la noche del jueves al viernes por el grupo islamista nigeriano Boko Haram en el pueblo de Bia, en la región del Extremo-norte de Camerún, provocó 19 muertos, en su mayoría las “víctimas fueron decapitadas”, según un nuevo balance obtenido de una fuente de la seguridad pública.
“El balance definitivo de este ataque es de 19 muertos, en su mayoría las víctimas fueron decapitadas”, afirmó el sábado bajo cobertura de anonimato una fuente de la seguridad pública. El balance previo, comunicado la víspera, hablaba de diez muertos.
“Numerosas cabañas fueron incendiadas”, precisó esta fuente.
“Notamos una reacción tardía de nuestras fuerzas (de defensa)”, reconoció a propósito del ataque sobre los caseríos de Bia 1 y Bia 2 que se encuentran en una zona que comprende varias bases e instalaciones militares cameruneses.
Situado en el distrito de Kolofata, el pueblo de Bia es conocido en medios policiales locales como una localidad donde Boko Haram enroló a varios jóvenes.
Durante la noche del jueves al viernes, los islamistas de Boko Haram también atacaron una posición del ejército camerunés en Amchidé, una localidad fronteriza de Nigeria, también situada en el distrito de Kolofata.
“Quemaron casas en Amchidé, sin provocar víctimas de nuestro lado. El ataque fue repelido, pero no disponemos aún de un balance del lado del enemigo”, había explicado la fuente de la seguridad pública.
Teatro de numerosos ataques atribuidos a Boko Haram, la región del Extremo-norte de Camerún vivió una calma momentánea estas últimas semanas gracias a las acciones llevadas a cabo por la coalición militar comprometida contra los islamistas basados en el nordeste de Nigeria.
Camerún, comprometido en la guerra contra Boko Haram desde hace casi un año, se sumó desde principios de febrero a la campaña liderada por Chad, seguido de Níger.

Fuente: BFMTV con AFP 18/04/2015



Cameroun: 19 morts dans une attaque de Boko Haram

L'attaque menée dans la nuit de jeudi à vendredi par le groupe islamiste nigérian Boko Haram sur le village de Bia, dans la région de l'Extrême-Nord du Cameroun, a fait 19 morts dont une majorité de "victimes décapitées", selon un nouveau bilan obtenu de source sécuritaire.
"Le bilan définitif de cette attaque est de 19 morts, dont une majorité de victimes décapitées", a affirmé samedi sous couvert d'anonymat une source sécuritaire. Le précédent bilan, communiqué la veille, faisait état de dix morts.
"De nombreuses cases ont été incendiées", a précisé cette source.
"Nous avons noté une réaction tardive de nos forces (de défense)", a-t-elle reconnu à propos de l'attaque sur les hameaux de Bia 1 et Bia 2 qui se trouvent dans une zone comprenant plusieurs bases et installations militaires camerounaises.
Situé dans l'arrondissement de Kolofata, le village de Bia est connu des milieux sécuritaires locaux comme une localité où Boko Haram a enrôlé plusieurs jeunes.
Dans la nuit de jeudi à vendredi, des islamistes de Boko Haram avaient également attaqué une position de l'armée camerounaise à Amchidé, une localité frontalière du Nigeria, également située dans l'arrondissement de Kolofata.
"Ils ont brûlé des maisons à Amchidé, sans faire de victime de notre côté. L'attaque a été repoussée, mais nous ne disposons pas encore de bilan du côté de l'ennemi", avait expliqué la source sécuritaire.
Théâtre de nombreuses attaques attribuées à Boko Haram, la région de l'Extrême-Nord du Cameroun a connu une accalmie ces dernières semaines du fait des actions menées par la coalition militaire engagée contre les islamistes basés dans le nord-est du Nigeria.
Le Cameroun, engagé dans la guerre contre Boko Haram depuis près d'un an, a été rejoint dans la campagne depuis début février par le Tchad, suivi du Niger.

BFMTV avec AFP 18/04/2015

jueves, 16 de abril de 2015

Se conmemoran cien años del genocidio armenio durante el ocaso del Imperio turco otomano


Genocidio armenio: cien años de silencio

La voz del papa Francisco cuenta. Así como todas las voces, vengan de Francia o de otras partes, cuando se trata de reconocer el genocidio armenio. Hablamos aquí de un plan metódico de asesinatos de masa, que dos cifras lo resumen: 2.133.190 armenios presentes en el Imperio otomano en 1914, 387.800 en 1922. Hace setenta años, Alemania, vencida y liberada del régimen nazi, se aprestaba a juzgar a sus antiguos exterminadores principales.
El 12 de diciembre de 1945, Chavarche Missakian, director de Haratch (En Avant), el diario armenio de París, escribía: “Seguimos el proceso de Nuremberg y nuestro espíritu nos lanza hacia un mundo lejano, donde se cometió hace treinta años un crimen de la misma especie... ¡Si aunque sea se pudiera haber juzgado y castigado a los autores de genocidio!”.
Dentro de unos días, todo un pueblo celebrará el centenario de esta barbarie, pero Turquía, se niega siempre a cumplir su examen de conciencia. La reacción ultrajada de Ankara después de las declaraciones del Papa lo demuestra: el régimen turco se complace con la regresión. Como si la mentira, repetida de generación en generación desde hace cien años, y perpetuada en los manuales escolares, está sellada en la historia del país.
Sin embargo, el año pasado, el gobierno de Erdogan había consentido a presentarles sus condolencias a las víctimas. Un gesto ciertamente insuficiente a los ojos de sus descendientes, pero el esbozo del primer paso para terminar con este largo silencio devenido insoportable. “Los acontecimientos tales como la Shoah y los grandes crímenes del siglo XX, situados en los límites de la representatividad, se levantan en nombre de todos los acontecimientos que dejaron su impronta traumática sobre los corazones y sobre los cuerpos: protestan que estuvieron y a este título piden ser nombrados, contados, comprendidos”, explica el filósofo Paul Ricœur. Es tiempo para las autoridades turcas de decir las palabras. O mejor una simple palabra.

Fuente: Le Huffington Post por Éric Chol 16/04/2015



Génocide arménien: cent ans de silence

La voix du pape François compte. Comme toutes les voix, qu'elles viennent de France ou d'ailleurs, quand il s'agit de reconnaître le génocide arménien. On parle ici d'un plan méthodique de meurtres de masse, que deux chiffres résument: 2.133.190 Arméniens présents dans l'Empire ottoman en 1914, 387.800 en 1922. Il y a soixante-dix ans, l'Allemagne, vaincue et débarrassée du régime nazi, s'apprêtait à juger ses anciens maîtres exterminateurs.
Le 12 décembre 1945, Chavarche Missakian, directeur de Haratch (En avant), le quotidien arménien de Paris, écrivait: "Nous suivons le procès de Nuremberg et notre esprit nous tire vers un monde lointain, où s'est commis il y a trente ans un crime de la même espèce... Si seulement pouvaient être jugés et punis les auteurs de génocide!".
Dans quelques jours, tout un peuple célébrera le centenaire de cette barbarie, mais la Turquie, elle, refuse toujours d'accomplir son examen de conscience. La réaction outragée d'Ankara après les propos du pape en témoigne: le régime turc se complaît dans la régression. Comme si le mensonge, répété de génération en génération depuis cent ans, et perpétué dans les manuels scolaires, était scellé dans l'histoire du pays.
L'an dernier, le gouvernement d'Erdogan avait pourtant consenti à présenter ses condoléances aux victimes. Un geste certes insuffisant aux yeux de leurs descendants, mais l'esquisse d'un premier pas pour en finir avec ce long silence devenu insupportable. "Les événements tels la Shoah et les grands crimes du XXe siècle, situés aux limites de la représentation, se dressent au nom de tous les événements qui ont laissé leur empreinte traumatique sur les cœurs et sur les corps: ils protestent qu'ils ont été et à ce titre ils demandent à être dits, racontés, compris", explique le philosophe Paul Ricœur. Il est temps pour les autorités turques de dire les mots. Ou plutôt un simple mot.

Le Huffington Post par Éric Chol 16/04/2015

lunes, 13 de abril de 2015

El Comando espacial ruso, que depende del ministerio de Defensa, descubrió una red de satélites espías sobre su territorio


Una “red de espionaje satelital” descubierta por Rusia sobrevolando su territorio

Rusia descubrió estos últimos meses varios satélites espías “enemigos” programados para vigilar su “material militar” sobre su propio territorio, anunció en un documental difundido en la televisión el domingo el jefe del Comando espacial ruso.
“Muy recientemente, especialistas en nuestro departamento de información espacial descubrieron satélites recientemente lanzados. Tenían como misión el reconocimiento de nuestro material militar sobre el territorio ruso”, declaró en este documental Oleg Maïdanovitch, el jefe del Comando espacial ruso, sin precisar cuáles eran los países “enemigos” implicados.
El documental fue difundido el domingo en la cadena de televisión rusa Zvezda, controlada por el ministerio de Defensa, en ocasión del “día del Espacio” que conmemora en Rusia el primer vuelo espacial realizado por el soviético Yuri Gagarin el 12 de abril de 1961.
Según el sitio de Internet de Zvezda, el documental está dedicado “a la guerra espacial y a las batallas de satélites espías”, con un tono que recuerda la carrera espacial en la cual se enfrascaron la URSS y Estados Unidos en los años 1960-70.
El Comando espacial ruso es una fuerza militar encargada de la detección y del control de los ataques aéreos enemigos, así como de la vigilancia espacial y del control de los satélites de defensa rusos.
Sobre un fondo de crisis ucraniana, las relaciones entre Occidente y Rusia conocen su peor deterioro desde el fin de la guerra fría, aunque la cooperación espacial continúe, especialmente por el desarrollo de la Estación espacial internacional.

Fuente: OLJ y AFP 13/04/2015



Un "réseau d'espionnage satellite" découvert par la Russie au-dessus de son territoire

La Russie a découvert ces derniers mois plusieurs satellites espions "ennemis" programmés pour surveiller son "matériel militaire" sur son propre territoire, a annoncé dans un documentaire diffusé à la télévision dimanche le chef du Commandement spatial russe.
"Très récemment, des spécialistes de notre département de renseignement spatial ont découvert des satellites nouvellement lancés. Ils avaient pour mission la reconnaissance de notre matériel militaire sur le territoire russe", a déclaré dans ce documentaire Oleg Maïdanovitch, le chef du Commandement spatial russe, sans préciser quels étaient les pays "ennemis" impliqués.
Le documentaire a été diffusé dimanche sur la chaîne de télévision russe Zvezda, contrôlée par le ministère de la Défense, à l'occasion du "jour de l'Espace" commémorant en Russie le premier vol spatial réalisé par le Soviétique Youri Gagarine le 12 avril 1961.
Selon le site Internet de Zvezda, le documentaire est dédié "à la guerre spatiale et aux batailles de satellites espions", sur un ton rappelant la course à l'espace à laquelle se sont livrés l'URSS et les Etats-Unis dans les années 1960-70.
Le Commandement spatial russe est une force militaire chargée de la détection et du contrôle des frappes aériennes ennemies, ainsi que de la surveillance spatiale et du contrôle des satellites de défense russes.
Sur fond de crise ukrainienne, les relations entre l'Occident et la Russie connaissent leur pire détérioration depuis la fin de la guerre froide, bien que la coopération spatiale continue, notamment pour le développement de la Station spatiale internationale.

OLJ et AFP 13/04/2015

sábado, 11 de abril de 2015

La India sorprende con una compra directa a Francia de aviones cazas Rafale temiendo un desbalance regional frente a China y Pakistán


La India cursa un pedido sorpresa de 36 Rafale a Francia

En visita oficial en París, el primer ministro Modi le pidió a François Hollande la provisión de aviones de combate “listos para volar”, que serán construidos en Francia.

La visita a París del primer ministro indio Narendra Modi impulsó una aceleración de último minuto y un viraje escarpado para la venta de los aviones Rafale a la India. Fue en el Elíseo, junto a François Hollande, que el jefe del gobierno indio anunció el viernes a la tarde su intención de adquirir 36 Rafale. “Le pedí al presidente François Hollande la provisión de 36 Rafale listos para volar en la India”, sobriamente declaró, hablando en hindi.
Dos meses después del inesperado anuncio de la venta de 24 aviones de combate a Egipto, Dassault Aviation franquea así una etapa determinante hacia la conclusión de su segundo contrato a la exportación. Estos últimos días, tanto en París como en Nueva Delhi, indicaban que el contrato no sería concluido antes de meses.
Sorpresa del día: no es el contrato referido a la compra de 126 aparatos de los cuales 108 deberían ser ensamblados en la India, en negociaciones desde hace tres años, que fue concluido. Nueva Delhi usó una cláusula de este contrato para encargar aparatos que serán construidos en Francia, en Mérignac, en Gironde.
El impulso político, dado por el voluntarista Modi, en el poder desde hace poco menos de un año, fue determinante para la conclusión de este nuevo acuerdo negociado al más alto nivel hasta último minuto. Del lado francés, el ministro de Defensa Jean-Yves Le Drian estuvo en primera línea, como en el contrato egipcio. Él se reunió en Nueva Delhi, el 2 de diciembre, con su homólogo indio recién nombrado, Manohar Parrikar, para acelerar la negociación. Una nueva visita discreta en la India ocurrió el 22 de febrero con el fin de cerrar un acuerdo para la visita del primer ministro Modi a Francia.

Una “necesidad operacional crucial”

La fuerza aérea india manifestó su deseo de disponer tan rápido como sea posible de los Rafale debido a una “necesidad operacional crucial”, según los términos de la declaración conjunta. Su flota, compuesta de Mirage 2000 en curso de modernización, pero sobre todo de obsoletos Mig y Sukhoï rusos, es cada vez menos capaz de asegurar sus misiones en un ambiente geopolíticamente inestable.
Entonces la implementación del “contrato del siglo” que prevee el ensamblaje de 108 aparatos bajo la batuta del constructor indio público HAL (Hindustan Aeronautics Limited) se reveló mucho más complejo que lo previsto. Primera dificultad que prolongó las negociaciones estos últimos meses: los indios deseaban que la empresa aeronáutica francesa garantizara los aparatos ensamblados en la India, con componentes indios. Para Dassault Aviation, era inconcebible cargar con toda la responsabilidad industrial de un aparato del que no podría controlar el conjunto de la cadena de fabricación. No obstante un espacio de entendimiento, parece, se habría encontrado sobre este punto.
Segunda dificultad: el costo completo de fabricación se incrementó. La instalación de una red en la India constituida alrededor de HAL con una letanía de subcontratistas hizo inflar la factura.
La elección de encargar finalmente aviones fabricados en Francia es un tropezón para la política industrial de Narendra Modi. Desde otoño, el primer ministro indio lanzó una campaña de comunicación alrededor del "Make in India". El ensamblaje de una centena de Rafale en Bangalore era uno de los programas señeros. Pero la negociación del contrato inicial, referido a los 126 aparatos, va a proseguir, asegura el ministerio de Defensa.
“Me alegro de la decisión de las autoridades indias que dan un nuevo impulso a nuestra colaboración para las próximas décadas”, se congratuló Éric Trappier, director general de Dassault Aviation. La entrega será más rápida que con el contrato inicial, pero el primer aparato no obstante no será entregado este año.
Ningún monto de este encargo fue comunicado pero ciertas fuentes lo estiman en 4.000 millones de euros. La provisión de armamento, de piezas de repuesto durante el contrato vigente o la formación de pilotos pueden hacer variar la factura. El contrato debe ser finalizado en las próximas semanas. Jean-Yves Le Drian irá "lo más rápido posible" a Nueva Delhi, indicó el jefe de Estado.
Anunciado en el palacio del Elíseo, este acuerdo es un éxito innegable para François Hollande, que está a punto de obtener el segundo contrato para la exportación del Rafale.

Fuente: Le Figaro por Fabrice Nodé-Langlois publicado el 10/04/2015



L'Inde passe une commande surprise de 36 Rafale à la France

En visite officielle à Paris, le premier ministre Modi a demandé à François Hollande la fourniture d'avions de combat «prêts à voler», qui seront construits en France.

La visite à Paris du premier ministre indien Narendra Modi a impulsé une accélération de dernière minute et un virement sur l'aile pour la vente des avions Rafale à l'Inde. C'est à l'Élysée, aux côtés de François Hollande, que le chef du gouvernement indien a annoncé vendredi soir son intention d'acquérir 36 Rafale. «J'ai demandé au président (François Hollande) la fourniture de 36 Rafale prêts à voler à l'Inde», a-t-il sobrement déclaré, s'exprimant en hindi.
Deux mois après l'annonce inattendue de la vente de 24 avions de combat à l'Égypte, Dassault Aviation franchit ainsi une étape déterminante vers la conclusion de son deuxième contrat à l'export. Ces derniers jours, à Paris comme à New Delhi, on indiquait que le contrat ne serait pas conclu avant des mois.
Surprise du jour: ce n'est pas le contrat portant sur l'achat de 126 appareils dont 108 devraient être assemblés en Inde, en négociation depuis trois ans, qui a été conclu. New Delhi a fait jouer une clause de ce contrat pour commander des appareils qui seront construits en France, à Mérignac, en Gironde.
L'impulsion politique, donnée par le volontariste Modi, au pouvoir depuis un peu moins d'un an, a été déterminante pour la conclusion de ce nouvel accord négocié au plus haut niveau jusqu'à la dernière minute. Côté français, le ministre de la Défense Jean-Yves Le Drian est monté en première ligne, comme pour le contrat égyptien. Il a rencontré à New Delhi, le 2 décembre, son homologue indien tout juste nommé, Manohar Parrikar, pour accélérer la négociation. Nouvelle visite discrète en Inde le 22 février dans le but de boucler un accord pour la visite du premier ministre Modi en France.

Un «besoin opérationnel crucial»

L'armée de l'air indienne a manifesté son souhait de disposer aussi rapidement que possible de Rafale en raison d'un «besoin opérationnel crucial», selon les termes de la déclaration commune. Sa flotte, composée de Mirage 2000 en cours de modernisation, mais surtout de Mig et Sukhoï russes vieillissants, est de moins en moins en mesure d'assurer ses missions dans un environnement géopolitique instable.
Or la mise en œuvre du «contrat du siècle» prévoyant l'assemblage de 108 appareils sous la houlette du constructeur indien public HAL (Hindustan Aeronautics Limited) s'est avérée beaucoup plus complexe que prévu. Première difficulté qui a prolongé les négociations ces derniers mois: les Indiens souhaitaient que l'avionneur français se porte garant des appareils assemblés en Inde, avec des composants indiens. Pour Dassault Aviation, il n'était pas concevable de porter l'entière responsabilité industrielle d'un appareil dont il ne maîtriserait pas l'ensemble de la chaîne de fabrication. Un terrain d'entente avait toutefois, semble-t-il, été trouvé sur ce point.
Deuxième difficulté: le coût complet de fabrication s'est alourdi. La mise en place d'une filière constituée en Inde autour de HAL avec une kyrielle de sous-traitants a fait gonfler la facture.
Le choix de commander finalement des avions fabriqués en France est une entorse à la politique industrielle de Narendra Modi. Depuis l'automne, le premier ministre indien a lancé une campagne de communication autour du «Make in India». L'assemblage d'une centaine de Rafale à Bangalore en était l'un des programmes phares. Mais la négociation du contrat initial, portant sur les 126 appareils, va se poursuivre, assure le ministère de la Défense.
«Je me réjouis de la décision des autorités indiennes qui donne un nouvel élan à notre partenariat pour les prochaines décennies», s'est félicité Éric Trappier, le PDG de Dassault Aviation. La livraison sera plus rapide qu'avec le contrat initial, mais le premier appareil ne sera toutefois pas fourni cette année.
Aucun montant de cette commande n'a été communiqué mais certaines sources l'estiment à 4 milliards d'euros. La fourniture d'armement, de pièces détachées sur la durée ou la formation de pilotes peuvent faire varier l'enveloppe. Le contrat doit être finalisé dans les prochaines semaines. Jean-Yves Le Drian se rendra «le plus rapidement possible» à New Delhi, a indiqué le chef de l'État.
Annoncé à l'Élysée, cet accord est un succès indéniable pour François Hollande qui s'apprête à emporter le deuxième contrat à l'exportation du Rafale.

Le Figaro par Fabrice Nodé-Langlois publié le 10/04/2015

miércoles, 8 de abril de 2015

Se conoce un informe en el parlamento francés que resume la implicación de jóvenes europeos tanto en Siria como en Irak


La mitad de los jihadistas europeos en Siria y en Irak son franceses

119 mujeres se encuentran en las zonas de combate.

Cerca de 1.500 franceses en total dejaron Francia con destino a las zonas de la jihad en Siria y en Irak, donde constituyen cerca de la mitad de los jihadistas europeos, según un informe senatorial publicado el miércoles. El informe hace notar que la cifra de 1.500 aumentó un 84 % con relación a la de enero de 2014.
Presentando este informe “sobre las redes jihadistas en Francia y en Europa”, el senador Jean-Pierre Sueur señaló que sobre unos 3.000 jihadistas europeos censados en las regiones controladas por el grupo Estado Islámico, precisando que todos estaban lejos de haber sido censados, cerca de la mitad, es decir el 47%, son franceses. “Los servicios de la Dirección central de la seguridad interior (DGSI) siguen actualmente a más de 3.000 personas sospechadas de estar implicadas en redes sirias, una cifra en aumento del 24% con relación a noviembre de 2014”, agregó el parlamentario.
El informe precisa que de los 1.432 franceses abarcados por esta red, 413 efectivamente se encuentran en las zonas de combate, entre ellos hay 119 mujeres. Además, 261 dejaron la zona de la jihad, 200 de ellos para volver a Francia, y 85 habrían muerto en la zona, mientras que dos están encarcelados en Siria. Según el parlamentario, 152 islamistas radicales están encarcelados actualmente en Francia, “por asociación de delincuentes en relación con un emprendimiento terrorista”, de los cuales solamente 22 habrían tenido una estancia previa en la cárcel.
Para “prevenir la radicalización”, el informe preconiza “implementar acciones obligatorias de formación para la detección de la radicalización destinado a todos los actores del terreno” (cuerpos docentes, consejeros de educación, educadores, magistrados encargados de asuntos familiares…). También sugiere “integrar en los programas escolares una formación para la recepción crítica de los contenidos difundidos en Internet” y “elaborar contra-discursos adaptados a los diversos perfiles y apoyarse para su difusión en la palabra de ex jihadistas o extremistas arrepentidos”.
Con el fin de “controlar mejor las fronteras de la Unión Europea”, el informe sugiere también “aumentar los efectivos de la policía aérea y de las fronteras (PAF)” y de formar “un cuerpo de guardias-fronterizos europeos”.

Fuente: OLJ y AFP 08/04/2015



La moitié des jihadistes européens en Syrie et en Irak sont des Français

119 femmes se trouvent dans les zones de combat.

Près de 1.500 Français au total ont quitté la France à destination des zones de jihad en Syrie et en Irak, où ils constituent près de la moitié des jihadistes européens, selon un rapport sénatorial publié mercredi. Le rapport note que le chiffre de 1.500 est en augmentation de 84% par rapport à celui de janvier 2014.
Présentant ce rapport sur "les réseaux jihadistes en France et en Europe", le sénateur Jean-Pierre Sueur a souligné que sur les quelque 3.000 jihadistes européens recensés dans les régions tenues par le groupe Etat islamique - il a précisé que tous sont loin d'avoir été recensés -, près de la moitié, soit 47%, sont Français. "Les services de la Direction centrale de la sécurité intérieure (DGSI) suivent actuellement plus de 3.000 personnes suspectées d'être impliquées dans des filières Syriennes, un chiffre en augmentation de 24% par rapport au mois de novembre 2014", a ajouté le parlementaire.
Le rapport précise que sur les 1.432 Français concernés par cette filière, 413 se trouvent effectivement dans les zones de combat, dont 119 femmes. En outre, 261 ont quitté la zone de jihad, dont 200 pour regagner la France, et 85 auraient été tués sur place alors que deux sont emprisonnés en Syrie. Selon le parlementaire, 152 islamistes radicaux sont actuellement incarcérés en France, pour "association de malfaiteurs en relation avec une entreprise terroriste", dont seulement 22 avaient effectué un séjour préalable en prison.
Pour "prévenir la radicalisation", le rapport préconise de "mettre en place des actions obligatoires de formation à la détection de la radicalisation à destination de tous les acteurs de terrain" (personnels enseignants, conseillers d'éducation, éducateurs, magistrats en charge des affaires familiales...). Il suggère également "d'intégrer dans les programmes scolaires une formation à la réception critique des contenus diffusés sur Internet" et "d'élaborer des contre-discours adaptés aux profils variés et de s'appuyer pour leur diffusion sur la parole d'anciens jihadistes ou extrémistes repentis".
Afin de "mieux contrôler les frontières de l'Union européenne", le rapport suggère aussi "d'augmenter les effectifs de la police de l'air et des frontières (PAF)" et de former "un corps de garde-frontières européens".

OLJ et AFP 08/04/2015

lunes, 6 de abril de 2015

Parte de la oposición siria y representantes del gobierno de al-Assad se reúnen en Moscú para intentar encontrarle una salida al conflicto


Siria: reunión en Moscú entre el régimen sirio y los opositores

El régimen sirio y los opositores del interior con representatividad limitada se encuentran en Moscú del 6 al 9 de abril para negociaciones bajo la égida de Rusia que se referirán esencialmente a cuestiones humanitarias, por falta de avances en el plano político.

Rusia pretende jugar un rol decisivo en el arreglo de la crisis siria. El objetivo del encuentro que se realiza en Moscú es, por un lado, reafirmar esta posición y, por el otro, mantener un marco de discusiones entre las diferentes partes. Se trata también, como lo señalan los expertos, de darle una mano al régimen de Bachar al-Assad, del cual Rusia sigue siendo su aliado indefectible.
Pero, como ya fue el caso en enero último, estas nuevas negociaciones tienen pocas posibilidades de alcanzar avances políticos reales, mientras la oposición esté mal representada. No vendrán a la capital rusa más que los opositores tolerados por Damasco, o aquellos que aceptan cooperar con el régimen para combatir el crecimiento del grupo Estado Islámico.
El célebre opositor del interior Louay Hussein no obtuvo la autorización para viajar a Rusia. En cuanto a la Coalición de la oposición en el exilio, bendecida por los Occidentales, boicotea una vez más las discusiones que, según ella, pretenden salvar claramente al régimen actual.

Fuente: RFI por Veronika Dorman publicado el 06-04-2015



Syrie: réunion à Moscou entre le régime syrien et des opposants

Le régime syrien et des opposants de l'intérieur à la représentativité limitée se retrouvent à Moscou du 6 au 9 avril pour des négociations sous l'égide de la Russie qui porteront essentiellement sur des sujets humanitaires, faute d'avancées sur le plan politique.

La Russie entend jouer un rôle décisif dans le règlement de la crise syrienne. L’objectif de la rencontre qui se tiendra à Moscou est, d’un côté, de réaffirmer cette position et, de l’autre, de maintenir un cadre de discussions entre les différentes parties. Il s’agit aussi, comme le soulignent les experts, de remettre en selle le régime de Bachar el-Assad, dont la Russie reste un allié indéfectible.
Mais, comme ce fut déjà le cas en janvier dernier, ces nouvelles négociations ont peu de chances d’aboutir à des avancées politiques réelles, tant l’opposition sera mal représentée. Ne viendront dans la capitale russe que les opposants tolérés par Damas, ou ceux qui acceptent de coopérer avec le régime pour combattre la montée du groupe État islamique.
Le célèbre opposant de l'intérieur Louay Hussein n’a pas obtenu l’autorisation de se rendre en Russie. Quant à la Coalition de l'opposition en exil, adoubée par les Occidentaux, elle boycotte cette fois encore des discussions qui, selon elle, visent clairement à sauver le régime en place.

RFI par Veronika Dorman publié le 06-04-2015 

sábado, 4 de abril de 2015

El consultor de la NSA Edward Snowden vuelve a sorprender con más documentos, esta vez fue el turno de Argentina y la guerra de Malvinas


El Reino Unido espió a Argentina por el tema Malvinas, según los archivos de Snowden

El Reino Unido espió a Argentina para impedir que “recupere las islas Malvinas”, cuya soberanía se disputan los dos países, afirmó el viernes el portal argentino de noticias TN, sumergiéndose en los archivos del ex consultor de la Agencia de Seguridad Nacional norteamericana (NSA) Edward Snowden.
Entre 2008 y 2011, Londres realizó “operaciones secretas de interceptación, intervención y otras maniobras” en Argentina, cuenta el portal TN.com.ar (del grupo Clarin), en asociación con The Intercept, sitio norteamericano de periodismo de investigación que se basa en documentos proporcionados por Edward Snowden.
La operación, bautizada “Quito”, “era de largo término y de gran amplitud. El objetivo: impedir que Argentina recupere las islas Malvinas”, asegura el portal de noticias.
“Los nuevos documentos, hasta ahora inéditos, muestran cómo sus grupos de acción más secretos utilizaron el juego sucio y la desinformación sistemática para lanzar su ciber-ofensiva”.
Edward Snowden, refugiado en Rusia desde el 2013, fue acusado por Estados Unidos de filtrar decenas de miles de documentos secretos que revelan particularmente dispositivos de espionaje sobre ciudadanos.
Las Malvinas siguen siendo reivindicadas por Argentina más de 30 años después de la guerra relámpago que enfrentó a este país con el Reino Unido en 1982 durante 74 días, provocando unos 900 muertos (649 soldados argentinos, 255 británicos y tres habitantes de la isla). La derrota había precipitado la caída de la junta militar en el poder en Buenos Aires.
La tensión rebotó la última semana cuando el ministro de Defensa británico Michael Fallon anunció un fortalecimiento de la presencia militar en estas islas, que se encuentran a 400 kilómetros de las costas argentinas.
La presidenta argentina Cristina Kirchner aseguró el jueves, en el 33º aniversario del comienzo de la guerra, que “Argentina no era un peligro para nadie”.
“Cuando fuimos a las islas (para la guerra, ndlr), no fue una decisión de un gobierno democrático, sino de una dictadura. La actitud del Reino Unido, es casi una provocación. Esto se corresponde con su interés por el lobby de armamentos o simplemente con (una estrategia) para ganar las elecciones”, añadió.
Argentina denunció, principalmente en las Naciones Unidas y en el grupo G77+China, el fortalecimiento del dispositivo militar británico en Malvinas.

Fuente: Le Huffington Post Quebec y AFP 03/04/2015



Le Royaume-Uni a espionné l'Argentine au sujet des Malouines, selon les archives de Snowden

Le Royaume-Uni a espionné l'Argentine pour empêcher qu'elle "récupère les îles Malouines", dont les deux pays se disputent la souveraineté, a affirmé vendredi le portail d'informations argentin TN, en se fondant sur les archives de l'ex-consultant de l'Agence de sécurité américaine (NSA) Edward Snowden.
Entre 2008 et 2011, Londres a mené "des opérations secrètes d'interception, d'intervention et d'autres manœuvres" en Argentine, raconte le portail TN.com.ar (groupe Clarin), en association avec The Intercept, site américain de journalisme d'investigation s'appuyant sur des documents fournis par Edward Snowden.
L'opération, baptisée "Quito", "était de long terme et de grande ampleur. L'objectif: empêcher que l'Argentine récupère les îles Malouines", assure le portail.
"Les nouveaux documents, jusqu'à présent inédits, montrent comment ses groupes d'action les plus secrets ont utilisé le jeu sale et la désinformation systématique pour lancer leur cyber-offensive".
Edward Snowden, réfugié en Russie depuis 2013, a été accusé par les Etats-Unis de filtrer des dizaines de milliers de documents secrets révélant notamment des dispositifs d'espionnage des citoyens.
Les Malouines sont toujours revendiquées par l'Argentine plus de 30 ans après la guerre éclair qui a opposé ce pays au Royaume-Uni en 1982 pendant 74 jours, faisant quelque 900 morts (649 soldats argentins, 255 Britanniques et trois habitants de l'île). La défaite avait précipité la chute de la junte militaire au pouvoir à Buenos Aires.
La tension a rebondi la semaine dernière quand le ministre britannique de la Défense Michael Fallon a annoncé un renforcement de la présence militaire sur ces îles, qui se trouvent à 400 km des côtes argentines.
La présidente argentine Cristina Kirchner a assuré jeudi, au 33ème anniversaire du début de la guerre, que "l'Argentine n'est un danger pour personne".
"Quand nous sommes allés sur ces îles (pour la guerre, ndlr), cela n'a pas été une décision d'un gouvernement démocratique, mais d'une dictature. L'attitude du Royaume-Uni, c'est presque de la provocation. Cela correspond à son intérêt pour le lobby des armes ou simplement à (une stratégie) pour gagner les élections", a-t-elle ajouté.
L'Argentine a dénoncé, notamment auprès des Nations Unies et du groupe G77+Chine, le renforcement du dispositif militaire britannique aux Malouines.

Le Huffington Post Quebec et AFP 03/04/2015 

jueves, 2 de abril de 2015

Se recuerda en Argentina un nuevo aniversario de la operación para la recuperación de las islas Malvinas en 1982


1982 - 2 de abril - 2015 33º aniversario de la operación “Rosario”

Hoy en Argentina conmemoramos el 33º aniversario de la recuperación de las islas Malvinas, el 2 de abril de 1982, cortando de esta manera 149 años de usurpación británica.
Con el paso del tiempo, el recuerdo de esta fecha se dirigió hacia el reconocimiento de nuestros veteranos, esos jóvenes de 19 o 20 años que se batieron con honor y coraje frente al ejército británico.
En la guerra murieron 649 hombres, lamentablemente con el paso de los años muchos de los ex combatientes se suicidaron, por la desidia de un Estado que no supo acompañarlos.
Para los soldados que volvieron y para aquellos que custodian nuestras islas y sus familiares mi reconocimiento.

(Comandos de la infantería de marina argentina, aquí el cabo Batista, durante la recuperación de las islas / Des commandos de l'infanterie de marine argentine, ici le caporal Batista, pendant la récupération des îles)

Fuente: Malvinas Data 02.04.2015



1982 - 2 de abril - 2015 33e anniversaire de l'opération “Rosario”

Aujourd'hui en Argentine nous commémorons le 33e anniversaire de la récupération des Îles Malouines le 2 avril 1982, en coupant de cette façon 149 ans d'usurpation britannique.
Au cours du temp, le souvenir de cette date est devenu vers la reconnaissance de nos anciens combattants, ces jeunes hommes de 19 ou 20 ans qui se sont battus avec honneur et courage devant de l'armée britannique.
Dans la guerre 649 hommes sont morts, lamentablement avec le pas des années beaucoup d'anciens combattants ont commis suicide, par le laisser-aller d'un État qui n'a pas sus les accompagner.
Pour les soldats qui sont revenus et à ceux qui veillent nos îles et à ses parents ma reconnaissance.

Malvinas Data 02.04.2015

(Photo de couverture ci-dessus: Cathédrale métropolitaine de Buenos Aires, où ils reposent la dépouille mortelle du Général José de San Martín, le père de la patrie et mort à Boulogne-sur-Mer, et ceux du soldat inconnu)

miércoles, 1 de abril de 2015

De manera muy gradual, y a veces exasperante, el ejército iraquí comienza a retomar el control de ciudades capturadas por Daech/EI


Irak anuncia su victoria contra Daech en Tikrit

Las fuerzas de seguridad iraquíes recuperaron la sede del consejo provincial en esta ciudad controlada por los jihadistas del EI desde junio de 2014.

Un importante revés para la organización Estado Islámico (EI). Las fuerzas de seguridad iraquíes recuperaron la sede del consejo provincial en Tikrit, ciudad del norte de Irak mantenida por el EI desde junio de 2014, informaron el martes los funcionarios. Inmediatamente después, el primer ministro iraquí proclamó la victoria en esta batalla.
El gobernador de Salaheddine, cuya capital es Tikrit, Raad al-Jubouri, confirmó que la sede del gobierno local había sido recuperada, diciendo que las banderas iraquíes flameaban nuevamente sobre varios edificios.
Se trata del ataque más significativo desde el lanzamiento de la ofensiva a principios de marzo. El ejército iraquí lleva a cabo su más importante operación contra los jihadistas desde que ellos se apoderaron de amplias franjas de territorio, particularmente en el norte de Irak.

El rol crucial de las milicias chiítas

El portavoz de una milicia chiíta confirmó estas informaciones y afirmó que miembros de las Unidades de movilización general, UMG, las fuerzas progubernamentales dominadas por las milicias chiítas apoyadas por Irán, habían tomado parte en los combates junto a las unidades de la policía.
Las UMG jugaron un rol crucial durante las tres primeras semanas de la ofensiva pero señalaron que se batían en retirada cuando las fuerzas de la coalición internacional liderada por Estados Unidos lanzó ataques sobre Tikrit el 25 de marzo, a pedido de Bagdad. Habían particularmente acusado a Washington de intentar robarles la victoria en Tikrit.
Estados Unidos, que le reprocha a las milicias chiítas iraquíes estar bajo la influencia de Irán, afirmó haberse comprometido en la batalla de Tikrit después de haber obtenido la garantía de Bagdad de que las fuerzas gubernamentales jugarían el rol principal en la ofensiva. Los últimos ataques de la coalición en el sector de Tikrit se efectuaron el domingo y el lunes, según el Pentágono.

Fuente: L'Express con AFP publicado el 31/03/2015



L'Irak annonce sa victoire contre Daech à Tikrit

Les forces de sécurité irakiennes ont repris le siège du conseil provincial dans cette ville tenue par les djihadistes de l'EI depuis juin 2014.

Un revers important pour l'organisation Etat islamique (EI). Les forces de sécurité irakiennes ont repris le siège du conseil provincial à Tikrit, ville du nord de l'Irak tenue par l'EI depuis juin 2014, ont rapporté mardi des responsables. Dans la foulée, le Premier ministre irakien a proclamé la victoire dans cette bataille.
Le gouverneur de Salaheddine, dont Tikrit est le chef-lieu, Raad al-Joubouri a confirmé que le siège du gouvernement local avait été repris, disant que les drapeaux irakiens flottaient à nouveau sur plusieurs bâtiments.
Il s'agit de la percée la plus significative depuis le lancement de l'offensive début mars. L'armée irakienne mène sa plus importante opération contre les djihadistes depuis qu'ils se sont emparés de vastes pans du territoire, notamment dans le nord de l'Irak.

Le rôle crucial des milices chiites

Le porte-parole d'une milice chiite a confirmé ces informations et affirmé que des membres des Unités de mobilisation générale --UMG, des forces pro-gouvernementales dominées par les milices chiites soutenues par l'Iran-- avaient pris part aux combats aux côtés des unités de la police.
Les UMG ont joué un rôle crucial pendant les trois premières semaines de l'offensive mais ont indiqué se mettre en retrait lorsque les forces de la coalition internationale menée par les Etats-Unis ont lancé des frappes sur Tikrit le 25 mars, à la demande de Bagdad. Elles avaient notamment accusé Washington de chercher à leur voler la victoire à Tikrit.
Les Etats-Unis, qui reprochaient aux milices chiites irakiennes d'être sous l'influence de l'Iran, ont affirmé eux s'être engagés dans la bataille de Tikrit après avoir obtenu la garantie de Bagdad que les forces gouvernementales joueraient le premier rôle dans l'offensive. Les dernières frappes de la coalition dans le secteur de Tikrit ont eu lieu dimanche et lundi, selon le Pentagone.

L'Express avec AFP publié le 31/03/2015