domingo, 25 de diciembre de 2016

Regalo de Navidad para Palestina, Estados Unidos no vetó una resolución del Consejo de Seguridad de la ONU que rechaza la colonización israelí de territorios palestinos y se adoptó


Estados Unidos no pone su veto a la resolución de la ONU contra las colonias israelíes, finalmente adoptada

La posición de Estados Unidos, comúnmente de apoyo a Israel, sorprendió a todo el mundo. Pero la llegada al poder de Donald Trump podría cambiar la situación.

Sorpresa en la ONU. Este viernes 23 de diciembre, una resolución reclamando la detención de la colonización israelí en los Territorios palestinos fue adoptada por el Consejo de Seguridad de la ONU. Y Estados Unidos, de habitual apoyo a Israel, decidió no utilizar su derecho al veto.
En un vuelco de su posición habitual sobre este tema, Estados Unidos se abstuvo. Los otros 14 miembros del Consejo de Seguridad votaron a favor del texto.
Se trata de “un gran desaire” para Israel, inmediatamente reaccionó Nabil Abu Rudeina, portavoz de la presidencia palestina. "Se trata de una condena internacional unánime de la colonización y de un fuerte apoyo a una solución de dos Estados", agregó.
Las autoridades israelíes no obstante rápidamente indicaron que el país no acatará esta resolución. "Israel rechaza esta vergonzosa resolución anti-israelí de las Naciones Unidas y no la acatará", indica un comunicado de los servicios de Benjamin Netanyahu.
El voto, que fue recibido con aplausos, había sido reclamado por Nueva Zelanda, Malasia, Senegal y Venezuela.
Estos cuatro países se implicaron después de la media vuelta de El Cairo que había propuesto el miércoles a la noche esta resolución redactada por los palestinos y presentada en nombre del grupo árabe a la ONU. Pero Egipto había pedido el jueves el aplazamiento del voto inicial, después de una intervención del presidente electo norteamericano Donald Trump al presidente Abdel Fattah al-Sissi.

La posición de Estados Unidos sorprende

Este texto que exhorta a Israel a “cesar inmediatamente y completamente toda actividad de colonización en territorio palestino ocupado, incluido Jerusalén Oriental”, desencadenó una ofensiva diplomática por parte del Estado hebreo que inmediatamente se dirigió hacia su aliado norteamericano.
Washington efectivamente utilizó su derecho al veto treinta veces para bloquear resoluciones concernientes a Israel y los palestinos, según la organización Security Council Report. Es en 2009, concerniente a un pedido de cese de fuego en Gaza, que Estados Unidos se abstuvo por última vez durante una votación en el Consejo de Seguridad con respecto a este tema.
En 2011, habían manifestado su veto a una resolución similar al proyecto egipcio. Pero cinco años más tarde, la posición de la administración de Barack Obama, que mantiene relaciones notoriamente execrables con el primer ministro israelí Benjamin Netanyahu, eran objeto de numerosas especulaciones.
Finalmente apareció claro a los israelíes que a pocos días de ceder el poder a Donald Trump, del cual una de las promesas es reconocer Jerusalén como “capital indivisible” de Israel, el equipo Obama no tenía intención de hacer uso de su derecho al veto.
"Cuando tomaron conocimiento del hecho de que (la administración norteamericana actual) no pondría su veto a esta resolución, responsables israelíes tomaron contacto con miembros del equipo de transición de Donald Trump para pedir ayuda del presidente electo”, afirmó el viernes a la AFP un responsable israelí bajo cobertura de anonimato.
Después del anuncio de la ONU, el presidente electo de Estados Unidos inmediatamente publicó un tweet sin errores, en el cual prometía que en la ONU, “las cosas serán diferentes después del 20 de enero", día de su investidura. Una manera explícita de denunciar la resolución recientemente adoptada.

Obama y Kerry "detrás” del proyecto

Donald Trump, que rápidamente había alegado por un veto norteamericano en una rara toma de posición para un presidente electo, había llamado al presidente al-Sissi para discutir de lo que hasta entonces era una proposición, según un comunicado de la presidencia egipcia.
"Los dos dirigentes se pusieron de acuerdo sobre la importancia de dar a la nueva administración norteamericana (que dirigirá Donald Trump a partir del 20 de enero) una chance de gestionar todos los aspectos de la causa palestina para llegar a un acuerdo completo” sobre el asunto, según este comunicado.
El cambio del presidente egipcio sorprendió más por el hecho de que ha dado numerosas pruebas de su admiración por el magnate inmobiliario norteamericano. Este ex oficial del ejército había derrocado a su predecesor islamista en el 2013, un acto condenado por Barack Obama.
Un alto responsable israelí también acusó el viernes al actual presidente de Estados Unidos y a su secretario de Estado John Kerry de estar detrás del proyecto de resolución egipcio. "La administración norteamericana en secreto elaboró minuciosamente con los palestinos una resolución anti-israelí radical, a espaldas de Israel, que envalentonaría al terrorismo y los boicots", declaró a la AFP bajo cobertura de anonimato.
Inmediatamente después del voto, las reacciones de disgusto de personalidades israelíes se multiplicaron.
"El texto que tenemos no se concentra exclusivamente sobre las colonias. Condena también la violencia y el terrorismo. Apela también a evitar cualquier incitación que emane del lado palestino, por eso es un texto equilibrado", juzgó el embajador de Francia en las Naciones Unidas, François Delattre.
"El objetivo principal que tenemos aquí es preservar y reafirmar una solución de dos Estados" palestino e israelí que cohabitarían en la paz y la seguridad, explicó.
El proyecto egipcio considera en este asunto que la colonización es “peligrosa para la viabilidad de una solución de dos Estados”.
La colonización es vista como un gran impedimento para el proceso de paz, las construcciones israelíes están edificadas sobre tierras que podrían pertenecer a un futuro Estado palestino.
Las Naciones Unidas la consideran como ilegal con respecto al derecho internacional y en muchas ocasiones se le ha pedido a Israel ponerle fin. A pesar de eso, los responsables de la ONU constataron un aumento de las construcciones estos últimos meses y algunos funcionarios israelíes ven la elección de Donald Trump como una oportunidad de extender la colonización.

Fuente: Le Huffington Post con AFP  24/12/2016



Les Etats-Unis ne mettent pas leur veto à la résolution de l'ONU contre les colonies israéliennes, finalement adoptée

La position des Etats-Unis, d'ordinaire soutien d'Israël, a surpris dans tous les camps. Mais l'arrivée au pouvoir de Donald Trump pourrait bien bouleverser la donne.

Surprise à l'ONU. Ce vendredi 23 décembre, une résolution réclamant l'arrêt de la colonisation israélienne dans les Territoires palestiniens a été adoptée par le Conseil de sécurité de l'ONU. Et les Etats-Unis, d'ordinaire soutien d'Israël, ont décidé de ne pas utiliser leur droit de veto.
Dans un renversement de leur position habituelle sur ce dossier, les Etats-Unis se sont abstenus. Les 14 autres membres du Conseil de sécurité ont eux voté en faveur du texte.
Il s'agit d'"un grand camouflet" pour Israël, a immédiatement réagi Nabil Abou Roudeina, porte-parole de la présidence palestinienne. "Il s'agit d'une condamnation internationale unanime de la colonisation et d'un fort soutien à une solution à deux Etats", a-t-il ajouté.
Les autorité israéliennes ont cependant rapidement indiqué que le pays ne se conformera pas à cette résolution. "Israël rejette cette résolution anti-israélienne honteuse des Nations unies et ne s'y conformera pas", indique un communiqué des services de Banjemain Netanyahu.
Le vote, qui a été accueilli par des applaudissements, avait été réclamé par la Nouvelle-Zélande, la Malaisie, le Sénégal et le Venezuela.
Ces quatre pays se sont impliqués après la volte-face du Caire qui avait proposé mercredi soir cette résolution rédigée par les Palestiniens et présentée au nom du groupe arabe à l'ONU. Mais l'Egypte avait demandé jeudi le report du vote initial, après une intervention du président élu américain Donald Trump auprès du président Abdel Fattah al-Sissi.

La position des Etats-Unis surprend

Ce texte qui exhorte Israël à "cesser immédiatement et complètement toute activité de colonisation en territoire palestinien occupé, dont Jérusalem-Est", a déclenché une offensive diplomatique de la part de l'Etat hébreu qui s'est immédiatement tourné vers son allié américain.
Washington a en effet utilisé son droit de veto trente fois pour bloquer des résolutions concernant Israël et les Palestiniens, selon l'organisation Security Council Report. C'est en 2009, concernant un appel à un cessez-le-feu à Gaza, que les Etats-Unis se sont abstenus pour la dernière fois lors d'un vote au Conseil de sécurité quel qu'en soit le thème.
En 2011, ils avaient opposé leur veto à une résolution similaire au projet égyptien. Mais cinq ans plus tard, la position de l'administration de Barack Obama, qui entretient des relations notoirement exécrables avec le Premier ministre israélien Benjamin Netanyahu, faisait l'objet de nombreuses spéculations.
Il est finalement apparu clair aux Israéliens qu'à quelques jours de céder le pouvoir à Donald Trump -dont l'une des promesses de campagne est de reconnaître Jérusalem comme "capitale indivisible" d'Israël-, l'équipe Obama n'avait pas l'intention de faire usage de son droit de veto.
"Quand ils ont eu connaissance du fait que (l'administration américaine actuelle) ne mettrait pas son veto à cette résolution, des responsables israéliens ont pris contact avec des membres de l'équipe de transition de Donald Trump pour demander l'aide du président élu", a affirmé vendredi à l'AFP un responsable israélien sous couvert d'anonymat.
Après l'annonce de l'ONU, le président élu des Etats-Unis a immédiatement publié un tweet sans équivoque, dans lequel il promet qu'à l'ONU, "les choses seront différentes après le 20 janvier", date de son investiture. Une façon explicite de dénoncer la résolution nouvellement adoptée.

Obama et Kerry "derrière" le projet

Donald Trump qui avait très vite plaidé pour un veto américain dans une rare prise de position pour un président élu, avait appelé le président Sissi pour discuter de ce qui était alors une proposition, selon un communiqué de la présidence égyptienne.
"Les deux dirigeants se sont mis d'accord sur l'importance de donner à la nouvelle administration américaine (que dirigera Donald Trump à partir du 20 janvier) une chance de gérer tous les aspects de la cause palestinienne pour arriver à un accord complet" sur le dossier, d'après ce communiqué.
Le retournement du président égyptien a surpris mais il fait suite à de nombreuses preuves d'admiration pour le magnat de l'immobilier américain. Cet ancien officier de l'armée avait renversé son prédécesseur islamiste en 2013, un acte condamné par Barack Obama.
Un haut responsable israélien a aussi accusé vendredi l'actuel président des Etats-Unis et son secrétaire d'Etat John Kerry d'être à l'origine du projet de résolution égyptien. "L'administration américaine a secrètement concocté avec les Palestiniens une résolution anti-israélienne radicale, derrière le dos d'Israël, qui encouragerait le terrorisme et les boycotts", a-t-il déclaré à l'AFP sous couvert d'anonymat.
Dans la foulée du vote, les réactions dépitées des personnalités israéliennes se sont multipliées.
"Le texte que nous avons ne se concentre pas exclusivement sur les colonies. Il condamne également la violence et le terrorisme. Il appelle aussi à éviter toute incitation émanant du côté palestinien, donc c'est un texte équilibré", a cependant jugé l'ambassadeur de France auprès des Nations unies, François Delattre.
"L'objectif principal que nous avons ici est de préserver et de réaffirmer une solution à deux Etats" palestinien et israélien qui cohabiteraient dans la paix et la sécurité, a-t-il expliqué.
Le projet égyptien considère à ce sujet que la colonisation est "dangereuse pour la viabilité d'une solution à deux Etats".
La colonisation est vue comme un frein majeur au processus de paix, les constructions israéliennes étant effectuées sur des terres qui pourraient appartenir à un futur Etat palestinien.
Les Nations unies la considèrent comme illégale au regard du droit international et ont appelé à plusieurs reprises Israël à y mettre fin. Malgré cela, des responsables onusiens ont constaté une augmentation des constructions ces derniers mois et certains responsables israéliens voient l'élection de Donald Trump comme une opportunité d'étendre la colonisation.

Le Huffington Post avec AFP  24/12/2016 

lunes, 19 de diciembre de 2016

La pesadilla ocurrida en Niza se repite en Berlin, un gran camión embistió a una multitud que se encontraba en un mercado de navidad de la capital alemana


Un camión embiste un mercado de navidad de Berlin, al menos 9 muertos

Un camión embistió un mercado de navidad en la capital alemana el lunes a la noche, provocando al menos nueve muertos y decenas de heridos.

Los medios alemanes ya mencionan un atentado. Un camión embistió a una multitud en medio de un mercado de navidad de Berlín el lunes a la noche. Al menos nueve personas fueron asesinadas y más de cincuenta resultaron heridas. El mercado de navidad fue evacuado inmediatamente y numerosas ambulancias llegaron al lugar.
El vehículo incriminado fue parado. Una persona fue detenida. Se trataría del presunto conductor, que había huido después de los hechos, según la policía. Otra persona, pasajero del camión, estaba muerto en el lugar.

2211. “No hay ninguna prueba de situaciones peligrosas adicionales en la ciudad”, precisa la policía.

2213. El hombre detenido es “evidentemente el conductor”, anuncia un portavoz de la policía.

2225. El camión está matriculado en Polonia. La procedencia exacta del camión aún no se conoce. Sin embargo, lleva patentes de matriculación polacas.

2250. El propietario del camión no reconoce a su conductor. Según los medios polacos, el empresario dueño del camión incriminado reconoció el vehículo como suyo. Pero afirma que el hombre detenido por la policía alemana no es su conductor y que la entrega prevista este lunes al mediodía en Berlín no ocurrió. El no tuvo noticias del vehículo desde esa hora.

Fuente: Le Parisien por Florian Maussion 19 de diciembre de 2016

Actualización:
El balance del atentado se eleva a 12 muertos



Un camion fonce sur un marché de Noël de Berlin, au moins 9 morts

Un camion a foncé sur un marché de Noël dans la capitale allemande lundi soir, faisant au moins neuf morts et des dizaines de blessés.

Les médias allemands évoquent déjà un attentat. Un camion a foncé dans la foule au milieu d'un marché de Noël de Berlin lundi soir. Au moins neuf personnes ont été tuées et plus de cinquante ont été blessées. Le marché de Noël a été immédiatement évacué et de nombreuses ambulances sont arrivées sur les lieux.
Le véhicule incriminé a été stoppé. Une personne a été interpellée. Il s'agirait du conducteur présumé, qui avait pris la fuite après les faits, selon la police. Une autre personne, passager du camion, est morte sur les lieux.

22h11. «Il n'y a aucune preuve de situations dangereuses supplémentaires dans la ville», précise la police.

22h13. L'homme interpellé est «manifestement le chauffeur», annonce un porte-parole de la police.

22h25. Le poids-lourd immatriculé en Pologne. La provenance exacte du camion est toujours inconnue. Il porte toutefois des plaques d'immatriculation polonaises.

22h50. Le propriétaire du camion ne reconnaît pas son chauffeur. Selon les médias polonais, l'entrepreneur propriétaire du camion incriminé a bien reconnu le poids lourd. Il affirme en revanche que l'homme interpellé par la police allemande n'est pas son chauffeur et que la livraison prévue ce lundi vers midi à Berlin n'a pas eu lieu. Il était donc sans nouvelle du véhicule depuis cette heure.

Le Parisien par Florian Maussion 19 décembre 2016

Actualisation:
Le bilan de l’attentat monte à 12 morts

Un nuevo atentado suicida, de similares características al que se vivió hace pocos días en Yemen, provoca la muerte de al menos cincuenta soldados en la ciudad portuaria de Adén


Al menos 48 soldados muertos en un atentado suicida en Adén, Yemen

Es el tercer ataque mortal de este tipo en menos de cuatro meses en la gran ciudad portuaria del sur.

Al menos 48 soldados fueron asesinados y 84 resultaron heridos en un atentado suicida el domingo en Adén, segunda ciudad de Yemen, un atentado reivindicado por el grupo jihadista Estado Islámico. Es el tercer ataque mortal de este tipo en menos de cuatro meses en la gran ciudad portuaria del sur.
El domingo a la mañana, un kamikaze hizo detonar sus explosivos mientras los soldados estaban reunidos para recibir su sueldo mensual cerca de una base al nordeste de Adén. El kamikaze se mezcló en la multitud frente a la casa de un jefe militar cerca de la base de al-Sawlaban, situada en el barrio de al-Arish, antes de perpetrar su atentado, precisó un funcionario militar. “Fueron blanco soldados reunidos frente a la casa, en una zona abierta y sin asegurar” dijo. Después del ataque, el suelo quedó cubierto de rastros de sangre y cubierto de sandalias y zapatos, según un fotógrafo de la AFP.
El coronel Nasser Sarea, jefe de las fuerzas especiales de seguridad yemenitas en Adén, declaró que el kamikaze “había aprovechado la concentración y activó sus explosivos, matando a 30 soldados”.

Un ataque similar el 10 de diciembre

El atentado del domingo ocurre ocho días después de un ataque similar el 10 de diciembre, reivindicado por el grupo jihadista Estado Islámico (EI) y que provocó 48 muertos entre los soldados que también estaban reunidos para recibir su sueldo. Ya el 29 de agosto, un kamikaze al volante de un coche bomba tomaba como blanco a jóvenes reclutas del ejército en Adén, provocando 71 muertos. El EI también había reivindicado este ataque.
El EI y Al-Qaeda aprovecharon el caos engendrado por la guerra en Yemen para multiplicar sus acciones en el sur, principalmente contra las fuerzas gubernamentales que luchan por asegurar las zonas bajo su control y por reclutar jóvenes soldados. El jueves pasado, Al-Qaeda en Yemen había tomado distancia del atentado del 10 de diciembre, calificando al EI de grupo “marginal” que busca “sembrar cizaña” con las tribus.
Las fuerzas gubernamentales yemenitas, apoyadas desde marzo de 2015 por una coalición árabe bajo el mando saudita, enfrentan a la vez a rebeldes Huthis aliados a partidarios del ex presidente de Yemen, que controlan una parte del territorio cuya capital es Sanaa (norte), y a grupos jihadistas bien implantados en el sur y el sudeste de Yemen.
El conflicto en Yemen provocó más de 7.000 muertos y cerca de 37.000 heridos desde hace casi 21 meses, según la ONU.

Fuente: Libération con AFP 18 de diciembre de 2016



Au moins 48 soldats tués dans un attentat suicide à Aden, au Yémen

C’est la troisième attaque meurtrière de ce type en moins de quatre mois dans la grande cité portuaire du sud.

Au moins 48 soldats ont été tués et 84 blessés dans un attentat suicide dimanche à Aden, deuxième ville du Yémen, dans un attentat suicide revendiqué par le groupe jihadiste Etat islamique. C’est la troisième attaque meurtrière de ce type en moins de quatre mois dans la grande cité portuaire du sud.
Dimanche matin, un kamikaze a fait sauter ses explosifs alors que des soldats étaient rassemblés pour toucher leur solde mensuelle près d’une base au nord-est d’Aden. Le kamikaze s’est mêlé à la foule devant la résidence d’un chef militaire près de la base d’al-Sawlaban, située dans le quartier d’al-Arish, avant de perpétrer son attentat, a précisé un responsable militaire. Il «a visé des soldats rassemblés devant la résidence, dans une zone ouverte et non sécurisée», a-t-il dit. Après l’attaque, le sol était couvert de traces de sang et jonché de sandales et de chaussures, selon un photographe de l’AFP.
Le colonel Nasser Sarea, chef des forces de sécurité spéciales yéménites à Aden, a déclaré que le kamikaze «avait profité du rassemblement et avait activé ses explosifs, tuant 30 soldats».

Une attaque similaire le 10 décembre

L’attentat de dimanche est survenu huit jours après une attaque similaire le 10 décembre, revendiquée par le groupe jihadiste Etat islamique (EI) et qui avait fait 48 morts parmi des soldats qui étaient aussi rassemblés pour encaisser leur solde. Déjà, le 29 août, un kamikaze au volant d’une voiture piégée avait visé de jeunes recrues de l’armée à Aden, faisant 71 morts. L’EI avait également revendiqué cette attaque.
L’EI et Al-Qaïda ont profité du chaos engendré par la guerre au Yémen pour multiplier leurs actions dans le Sud, notamment contre les forces gouvernementales qui peinent à sécuriser les zones sous leur contrôle et à recruter de jeunes soldats. Jeudi dernier, Al-Qaïda au Yémen avait pris ses distances avec l’attentat du 10 décembre, qualifiant l’EI de groupe «déviant» qui cherche à «semer la zizanie» avec des tribus.
Les forces gouvernementales yéménites, soutenues depuis mars 2015 par une coalition arabe sous commandement saoudien, affrontent à la fois des rebelles Houthis alliés à des partisans de l’ancien président du Yémen, qui contrôlent une partie du territoire dont la capitale Sanaa (nord), et des groupes jihadistes bien implantés dans le sud et le sud-est du Yémen.
Le conflit au Yémen a fait plus de 7 000 morts et près de 37 000 blessés depuis près de 21 mois, selon l’ONU.

Libération avec AFP 18 décembre 2016 

viernes, 16 de diciembre de 2016

Con la caída del este de Alepo en el norte de Siria comienza la evacuación de heridos y civiles como así también de rebeldes desarmados bajo la supervisión del CICR


Alepo. Comenzó la evacuación de los heridos y los civiles

Los primeros colectivos y ambulancias transportando heridos y civiles abandonaron el jueves después del mediodía los barrios rebeldes de Alepo, segunda ciudad de Siria.

Gracias a la interrupción de las incursiones aéreas, los vehículos, transportando esencialmente heridos y sus familiares, partieron del barrio de Al-Amiriyah y se dirigieron al de Ramussa, controlado por el régimen, con el fin de dirigirse hacia el oeste de la provincia de Alepo, controlada por los insurgentes.
El convoy se comenzó a mover después del mediodía. Avanzaba muy lentamente y era encabezado por vehículos del Comité Internacional de la Cruz Roja (CICR) y de la Medialuna Roja siria con sus banderas, seguido por 13 ambulancias y 20 colectivos verdes.
“Se van a dirigir hacia la provincia de Alepo”, mayoritariamente bajo control de los refugiados, indicó Ingy Sedky, la portavoz del Comité Internacional de la Cruz Roja (CICR) en Siria.

Corredor de 21 km

Según la agencia Tass, que cita al ministerio de Defensa ruso, la evacuación se efectúa por un “corredor” largo de 21 km a través de los sectores controlados por las fuerzas de Bachar al Assad.
El consejero de la ONU para asuntos humanitarios, Jan Egeland, por su parte declaró que Rusia había garantizado a las Naciones Unidas que la evacuación de más de un millar de personas se haría bajo su supervisión, rápidamente, y sin riesgos para las personas evacuadas.
El ministerio de Defensa ruso, citado por los medios rusos, precisó que serían utilizados drones para supervisar el desarrollo correcto de la operación.

4.000 rebeldes concernidos

“La gente está a punto de subirse a los colectivos. Todo va bien. Las operaciones llevarán tiempo y habrá varias idas y vueltas”, indicó Ingy Sedky, la portavoz del CICR en Siria.
Casi 4.000 rebeldes y sus familias están concernidos, según la televisión siria, para esta operación de evacuación que fue confirmada al inicio de la jornada por un alto responsable del ejército sirio.
Antes de su partida, numerosos habitantes quemaron lo que quedaba de sus cosas personales que no podían llevar con ellos. “Delante de cada edificio o casi, vemos pequeñas fogatas, con papeles, ropa de mujer, etc.”, dijo un habitante.
La pérdida de Alepo representa un gran revés para la rebelión, que había conquistado la parte oriental de la metrópolis en 2012. Para el régimen, esta victoria, que se hizo posible gracias al apoyo de Rusia, es el éxito más importante del poder desde el comienzo de la guerra en 2011.

Los heridos evacuados con prioridad

El acuerdo del jueves sucedió luego del fracaso de una iniciativa precedente, concluida el martes por Rusia y Turquía, padrinos respectivos del régimen de Bachar al-Assad y la oposición, que finalmente capotó el miércoles.
Una fuente del régimen dedicada a las negociaciones indicó que las conversaciones se terminaron el jueves a las 0300 (0100 GMT). Al término de un acuerdo, los heridos y sus familias saldrán primero y luego los rebeldes y sus familiares, así como “250 militantes” anti-régimen no armados.
Por otra parte, heridos y enfermos de Foua y Kefraya, dos pueblos chiitas, asediados por los rebeldes en la provincia de Idlib, podrán también ser evacuados hacia zonas del régimen.

Fuente: Ouest-France publicado el 15/12/2016



Alep. L’évacuation des blessés et des civils a débuté

Les premiers bus et ambulances transportant des blessés et des civils ont quitté jeudi en début d’après-midi les quartiers rebelles d’Alep, deuxième ville de Syrie.

À la faveur d’une interruption des raids aériens, les véhicules, transportant essentiellement des blessés et leurs familles, sont partis du quartier d’Al-Amiriyah et se sont rendus dans celui de Ramoussa, aux mains du régime, en vue de se diriger vers l’ouest de la province d’Alep, contrôlée par les insurgés.
Le convoi s’est ébranlé en début d’après-midi. Il avançait très lentement et était ouvert par des véhicules du Comité international de la Croix-Rouge (CICR) et du Croissant rouge syrien avec leurs drapeaux, suivi par 13 ambulances et 20 d’autobus verts.
«Ils vont se diriger vers la province d’Alep», majoritairement sous contrôle des réfugiés, a indiqué Ingy Sedky, la porte-parole du Comité international de la Croix-Rouge (CICR) en Syrie.

Corridor de 21 km

Selon l’agence Tass, qui cite le ministère russe de la Défense, l’évacuation s’effectue par un « corridor » long de 21 km à travers les secteurs contrôlés par les forces de Bachar al Assad.
Le conseiller de l’ONU pour les affaires humanitaires, Jan Egeland, a déclaré de son côté que la Russie avait garanti aux Nations unies que l’évacuation de plus d’un millier de personnes se ferait sous sa supervision, rapidement, et sans risque pour les personnes évacuées.
Le ministère russe de la Défense, cité par les médias russes, a précisé que des drones seraient utilisés pour superviser le bon déroulement de l’opération.

4 000 rebelles concernés

«Les gens sont en train de monter dans les bus. Tout va bien. Les opérations vont prendre un peu de temps et il y aura plusieurs allers-retours», a indiqué Ingy Sedky, la porte-parole du Comité international de la Croix-Rouge (CICR) en Syrie.
Quelque 4 000 rebelles et leurs familles sont concernés, selon la télévision syrienne, par cette opération d’évacuation qui a été confirmée en début de journée par un haut responsable de l’armée syrienne.
Avant leur départ, de nombreux habitants ont brûlé ce qu’il leur restait d’affaires personnelles qu’il ne pouvait pas emporter avec eux. « Devant chaque bâtiment ou presque, on voit un petit feu, avec des papiers, des vêtements de femmes, etc. », dit un habitant.
La perte d’Alep représente un revers cuisant pour la rébellion, qui avait conquis la partie orientale de la métropole en 2012. Pour le régime, cette victoire, rendue possible grâce au soutien de la Russie, est le plus important succès du pouvoir depuis le début de la guerre en 2011.

Les blessés évacués en priorité

L’accord de jeudi fait suite à l’échec d’une précédente initiative, conclue mardi par la Russie et la Turquie, parrains respectifs du régime de Bachar al-Assad et de l’opposition, qui avait finalement capoté mercredi.
Une source proche du régime au fait des négociations a indiqué que des pourparlers se sont terminés jeudi à 03 h (01 h GMT). Au terme d’un accord, les blessés et leurs familles sortiront les premiers puis les rebelles et leurs familles ainsi que «250 militants» anti-régime non armés.
Par ailleurs, des blessés et malades de Foua et Kefraya, deux villages chiites, assiégés par les rebelles dans la province d’Idleb, pourront aussi être évacués vers des zones du régime.

Ouest-France publié le 15/12/2016 

martes, 13 de diciembre de 2016

Eclosiona una controversia entre el presidente electo Donald Trump y la firma Lockheed Martin por el costo del programa del caza furtivo de quinta generación F-35


Defensa: el grupo Lockheed Martin defiende los F-35 ante Trump

El grupo de defensa norteamericano Lockheed Martin defendió el lunes su aparato furtivo F-35 contra las críticas de Donald Trump diciendo estar preparada para responder todos los interrogantes del presidente electo sobre el programa militar más caro de la historia de Estados Unidos.
Jeff Babione, director del programa F-35, invocó la “increíble tecnología” del aparato y el constante esfuerzo de Lockheed Martin para reducir el costo de fabricación y de mantenimiento. "Es entonces un aparato de gran valor y me alegraría responder a las preguntas que podría tener el presidente electo, preguntas de cualquier tipo”, dijo a la AFP en Israel.
Donald Trump afirmó el lunes en su cuenta de Twitter que el costo del programa F-35 estaba “fuera de control”. "Miles de millones dólares pueden, y van, a ser economizados sobre las compras militares (y otras) después del 20 de enero” con la puesta en funciones de Trump, dijo éste último.
"Lockheed Martin y sus socios industriales comprenden cuanto la cuestión del costo del programa F-35 es importante", respondió Jeff Babione. Ellos invirtieron cientos de millones de dólares para reducir el precio del aparato, así como también el costo de su mantenimiento, dijo, asegurando que Lockheed esperaba reducir el precio del avión a 85 millones de dólares en 2019 o 2020.
Jeff Babione está en Israel para la entrega de los dos primeros ejemplares de F-35 al Estado hebreo. Israel los paga a 110 millones de dólares cada uno.
"Cuando lleguemos a los 85 millones de dólares, el F-35 será más barato que cualquier otro jet de cuarta generación del mundo, mientras que este es un avión de quinta generación”, dijo.
"Quienquiera que posea este avión dispondrá de la aviación más moderna del mundo", insistió.

Fuente: La Croix y AFP 12/12/2016



Défense: le groupe Lockheed Martin défend les F-35 face à Trump

Le groupe de défense américain Lockheed Martin a défendu lundi son appareil furtif F-35 contre les critiques de Donald Trump se disant prêt à répondre à toutes les interrogations du président élu sur le programme militaire le plus cher de l'histoire des Etats-Unis.
Jeff Babione, directeur du programme F-35, a invoqué la "technologie incroyable" de l'appareil et l'effort constant de Lockheed Martin pour en réduire le coût de construction et de maintenance. "C'est donc un appareil de grande valeur et je me ferai une joie de répondre aux questions que pourrait avoir le président élu, quelles qu'elles soient", a-t-il dit à l'AFP en Israël.
M. Trump a affirmé lundi sur Twitter que le coût du programme F-35 était "hors de contrôle". "Des milliards de dollars peuvent - et vont - être économisés sur des achats militaires (et autres) après le 20 janvier" et la prise de fonctions de M. Trump, a dit ce dernier.
"Lockheed Martin et ses partenaires industriels comprennent combien la question du coût du programme F-35 est importante", a répondu M. Babione. Ils ont investi des centaines de millions de dollars pour réduire le prix de l'appareil, ainsi que le coût de sa maintenance, a-t-il dit, assurant que Lockheed escomptait réduire le prix de l'avion à 85 millions de dollars en 2019 ou 2020.
M. Babione était en Israël pour la livraison des deux premiers exemplaires de F-35 à l'Etat hébreu. Israël les paie 110 millions de dollars pièce.
"Quand nous serons à 85 millions de dollars, le F-35 sera moins cher que n'importe quel autre jet de quatrième génération dans le monde, alors que c'est un jet de la cinquième génération", a-t-il dit.
"Quiconque possèdera cet avion disposera de l'aviation la plus moderne du monde", a-t-il insisté.

La Croix et AFP 12/12/2016 

sábado, 10 de diciembre de 2016

Un doble atentado suicida atribuido a Boko Haram en el norte de Nigeria deja un saldo de 30 muertos y decenas de heridos


Nigeria: al menos 30 muertos en un doble atentado suicida

El ataque, realizado por dos mujeres, tuvo lugar en un mercado muy frecuentado del nordeste del país.

El horror en el nordeste de Nigeria. Al menos 30 personas fueron asesinadas en un doble atentado perpetrado el viernes 9 de diciembre a la mañana por dos mujeres kamikazes en un mercado de Madagali, un lugar muy frecuentado de esta ciudad del Estado de Adamawa. “Muchas otras [personas] resultaron heridas”, dio a conocer un portavoz del ejército nigeriano.
“Las dos kamikazes se hicieron pasar por clientes, cuando detonaron sus cinturones explosivos, una en la sección del mercado donde se vende alimentos y la otra cerca de los locales de ropa”, relató Yusuf Muhammad, representante de la municipalidad de Madagali. También habló de un número elevado de heridos.

Modus operandi de Boko Haram

Este doble atentado no fue reivindicado, pero el método utilizado es el del grupo armado nigeriano Boko Haram, que siembra el terror en la región del lago Chad desde 2009. El nordeste de Nigeria está viendo un recrudecimiento de los atentados estas últimas semanas, principalmente a causa de la finalización de la temporada de lluvias.
El atentado cometido el viernes es un nuevo golpe duro para el presidente nigeriano Muhammadu Buhari, que declaró el miércoles, durante la Cumbre para la seguridad de Dakar, que la “situación está bajo control”.
Boko Haram, secta salafista extremista transformada en movimiento jihadista cuando muere su fundador Mohammed Yusuf, provocó más de 20.000 muertos y 2,6 millones de desplazados en el nordeste de Nigeria desde 2009.

Fuente: Le Monde con AFP publicado el 09.12.2016

Actualización
El balance del doble atentado crece a 56 muertos



Nigeria: au moins 30 morts dans un double attentat-suicide

L’attaque, menée par deux femmes, a eu lieu sur un marché très fréquenté du nord-est du pays.

L’horreur dans le nord-est du Nigeria. Au moins 30 personnes ont été tuées dans un double attentat perpétré vendredi 9 décembre au matin par deux femmes kamikazes sur un marché de Madagali, un lieu très fréquenté de cette ville de l’Etat d’Adamawa. «De nombreuses autres [personnes] ont été blessées», a fait savoir un porte-parole de l’armée nigériane.
«Les deux kamikazes se sont fait passer pour des clientes, lorsqu’elles ont déclenché leurs ceintures explosives, l’une dans la section du marché où l’on vend de la nourriture, l’autre près des stands de vêtements», a relaté Yusuf Muhammad, représentant de la municipalité de Madagali. Il a également fait état d’un nombre élevé de blessés.

Modus operandi de Boko Haram

Ce double attentat n’a pas été revendiqué, mais le procédé utilisé est celui du groupe armé nigérian Boko Haram, qui sème la terreur dans la région du lac Tchad depuis 2009. Le nord-est du Nigeria a connu une recrudescence d’attentats ces dernières semaines, notamment à cause de la fin des saisons des pluies.
L’attentat commis vendredi est un nouveau coup dur pour le président nigérian Muhammadu Buhari, qui a déclaré mercredi, lors du Sommet pour la sécurité de Dakar, que la «situation est sous contrôle».
Boko Haram, secte salafiste extrémiste transformée en mouvement djihadiste à la mort de son fondateur Mohammed Yusuf, a fait plus de 20 000 morts et 2,6 millions de déplacés dans le nord-est du Nigeria depuis 2009.

Le Monde avec AFP publié le 09.12.2016

Actualisation
Le bilan du double attentat monte à 56 morts

martes, 6 de diciembre de 2016

Otro revés militar para Daech/EI, esta vez fue la pérdida de la ciudad costera de Sirte, en la convulsionada Libia


Los jihadistas del EI perdieron Sirte, su feudo en Libia

Los jihadistas del grupo Estado Islámico (EI) sufrieron un revés considerable con el anuncio de la recuperación total de su feudo libio de Sirte, que defendieron ferozmente durante más de seis meses.
La "victoria" en Sirte fue proclamada el lunes por el Gobierno libio de unión nacional (GNA), que festejó “el retorno” de la ciudad al seno del Estado.
"Nuestras fuerzas recuperaron el control total de Sirte", precisó a la AFP Reda Issa, el portavoz de la operación militar. Ellos "Constataron hoy un colapso total” de los jihadistas, de los cuales “decenas“ se rindieron, según él. Los últimos de ellos son perseguidos “casa por casa”.
La derrota del EI en Sirte es un nuevo golpe duro para el grupo extremista que ha conocido estos últimos meses una serie de fracasos militares en Irak y en Siria, donde sus combatientes son actualmente atacados en sus feudos de Mosul (norte de Irak) y de Raqqa (norte de Siria).
Ello podría en cambio reforzar el GNA del primer ministro Fayez al-Sarraj que padece, desde su instalación a fines de marzo en Trípoli, en asentar su autoridad en un país devastado por los conflictos desde la caída de Muamar Kadhafi en 2011. Al-Sarraj sigue siendo cuestionado principalmente por el hombre fuerte de las autoridades paralelas basadas en el este del país, el general Khalifa Haftar.

Con ayuda norteamericana

El GNA había anunciado el 12 de mayo el comienzo de la batalla de Sirte, situada a orillas del Mediterráneo, a 450 km al este de Trípoli.
Las primeras semanas habían sido prometedoras ya que las fuerzas habían recuperado la mayor parte de esta ciudad conquistada en junio de 2015 por el EI, que buscaba instalarse en Libia para extender su influencia en África del norte.
Pero los combates son letales, cerca de 700 muertos y 3.000 heridos en las filas de las fuerzas pro-gubernamentales, en parte compuestas por milicianos de la ciudad de Misrata. El número de jihadistas muertos no es conocido.
La batalla se estanca semana tras semana, entre otras cosas por la prudencia adoptada por las fuerzas pro-GNA para evitar nuevas pérdidas y proteger a los civiles atrapados en la ciudad, aunque su número es muy difícil de estimar. Los jihadistas estaban estos últimos meses acorralados en el pequeño barrio de al-Giza al-Bahriya, que defendieron ferozmente haciendo principalmente explotar coches bomba conducidos por kamikazes.
"El retraso del asalto final es debido (...) principalmente al hecho de que se trata de combates en las calles muy violentos y que Daech (otro acrónimo árabe del EI) está determinado a defender sus posiciones hasta los últimos metros cuadrados”, explicó Reda Issa el mes pasado.
A pedido del GNA, Estados Unidos había comenzado en agosto una campaña de ataques aéreos: más de 470 fueron efectuados al 1º de diciembre por aviones, drones o helicópteros, según el ejército norteamericano.

Incertidumbre

La pérdida de Sirte no significa el fin de la presencia del EI en Libia, estiman expertos.
"Conquistar Sirte y establecer una ‘wilaya’ ("provincia" en árabe) fue un golpe propagandístico que atrajo a combatientes de toda África del norte y del Sahel", recuerda a la AFP Mattia Toaldo, experto del think tank European Council on Foreign Relations.
"Abandonarla podría representar un alto, pero todo dependerá de lo que pase en Siria y en Irak, y de la persistencia o no de territorios que escapan a cualquier autoridad en Libia", según él.
Los jihadistas de este modo podrían haber migrado hacia el sur del país parta aprovechar la ausencia del Estado y rivalidades político-tribales, para intentar asentar una nueva base. Esta región es un pasaje soñado para los jihadistas extranjeros en África del norte, así como también un lugar caliente de contrabando de armas.
Para Claudia Gazzini, analista del think tank International Crisis Group (ICG), "sabemos que militantes del EI permanecen en Benghazi (este) y que jihadistas han dejado Sirte para establecerse en el sur, como en Sebha o en la zona conocida como ‘el triángulo del Salvador’" donde se unen las fronteras de Libia, Argelia y Níger.

Fuente: AFP por Rim Taher 05.12.2016



Les jihadistes de l'EI ont perdu Syrte, leur fief en Libye

Les jihadistes du groupe Etat islamique (EI) ont subi un revers majeur avec l'annonce de la reprise totale de leur fief libyen de Syrte qu'ils ont farouchement défendu pendant plus de six mois.
La "victoire" à Syrte a été proclamée lundi par le gouvernement libyen d'union nationale (GNA), qui a salué "le retour" de la ville dans le giron de l'Etat.
"Nos forces ont repris le contrôle total de Syrte", a précisé à l'AFP Reda Issa, le porte-parole de l'opération militaire. Elles "ont constaté aujourd'hui un effondrement total" des jihadistes, dont des "dizaines" se sont rendus, selon lui. Les derniers d'entre eux sont traqués "maison après maison".
La défaite de l'EI à Syrte est un nouveau coup dur pour le groupe extrémiste qui a connu ces derniers mois une série d'échecs militaires en Irak et en Syrie, où ses combattants sont actuellement attaqués dans leurs fiefs de Mossoul (nord de l'Irak) et de Raqa (nord de la Syrie).
Elle pourrait en revanche renforcé le GNA du Premier ministre Fayez al-Sarraj qui peine, depuis son installation fin mars à Tripoli, à asseoir son autorité dans un pays dévasté par les conflits depuis la chute de Mouammar Kadhafi en 2011. M. Sarraj reste notamment contesté par l'homme fort des autorités parallèles basées dans l'est du pays, le général Khalifa Haftar.

Avec l'aide américaine

Le GNA avait annoncé le 12 mai le début de la bataille de Syrte, située sur les bords de la Méditerranée, à 450 km à l'est de Tripoli.
Les premières semaines avaient été prometteuses puisque les forces avaient repris la majeure partie de cette cité conquise en juin 2015 par l'EI, qui cherchait à s'implanter en Libye pour étendre son influence en Afrique du Nord.
Mais les combats sont meurtriers: près de 700 morts et 3.000 blessés dans les rangs des forces progouvernementales, composées en partie de miliciens de la ville de Misrata. Le nombre de jihadistes tué n'est pas connu.
La bataille s'est enlisée semaine après semaine, entre autres en raison de la prudence adoptée par les forces pro-GNA pour éviter de nouvelles pertes et protéger les civils pris au piège dans la ville même si leur nombre est très difficile à estimer.
Les jihadistes étaient ces derniers mois acculés dans le petit quartier d'al-Giza al-Bahriya qu'ils ont farouchement défendu en faisant notamment exploser des véhicules piégés conduites par des kamikazes.
"Le retard de l'assaut final est dû (...) principalement au fait qu'il s'agit de combats de rues très violents et que Daech (autre acronyme arabe de l'EI) reste déterminé à défendre ses positions jusqu'aux derniers mètres carrés", avait expliqué M. Issa le mois dernier.
A la demande du GNA, les Etats-Unis avaient débuté en août une campagne de frappes aériennes: plus de 470 ont été effectuées au 1er décembre par des avions, des drones ou des hélicoptères, selon l'armée américaine.

Incertitude

La perte de Syrte ne signifie pas la fin de la présence de l'EI en Libye, estiment des experts.
"Conquérir Syrte et y établir une +wilaya+ ("province" en arabe) a été un coup de propagande qui a attiré des combattants de toute l'Afrique du nord et du Sahel", rappelle à l'AFP Mattia Toaldo, expert au groupe de réflexion European Council on Foreign Relations.
"L'abandonner pourrait représenter un coup d'arrêt, mais tout dépendra de ce qui va se passer en Syrie et en Irak, et de la persistance ou non de territoires échappant à toute autorité en Libye", selon lui.
Des jihadistes auraient ainsi migré vers le sud du pays pour profiter de l'absence d'Etat et des rivalités politico-tribales, pour tenter d'asseoir une nouvelle base. Cette région est un passage rêvé pour les jihadistes étrangers en Afrique du nord, ainsi qu'un haut lieu de contrebande d'armes.
Pour Claudia Gazzini, analyste au centre de réflexion International Crisis Group (ICG), "on sait que des militants de l’EI sont restés à Benghazi (est) et que des jihadistes ayant quitté Syrte se sont établis dans le sud, comme à Sebha ou la zone dite +triangle du Salvador+" où se rejoignent les frontières entre la Libye, l’Algérie et le Niger.

AFP par Rim Taher 05.12.2016 

domingo, 4 de diciembre de 2016

El ejército sirio, con ayuda de fuerzas aliadas como el Hezbollah y Rusia, sigue avanzando sobre los barrios rebeldes de Alepo


El ejército sirio se apodera de un nuevo barrio rebelde de Alepo

El ejército sirio y fuerzas aliadas se apoderaron en la noche del viernes al sábado de un nuevo barrio rebelde de Alepo, en su amplia ofensiva para retomar el control total de la segunda ciudad del país, informó una ONG.
Con la recuperación de este barrio de Tariq al-Bab, el régimen controla de ahora en adelante alrededor del 60% del sector rebelde de Alepo que perdió desde 2012, precisó el Observatorio sirio de derechos humanos (OSDH).
Aseguró también el control de una ruta que enlaza los barrios del oeste de la ciudad, en manos de las fuerzas pro-gubernamentales, y el aeropuerto internacional de Alepo, controlado por el régimen y situado un poco más al sur de Tariq al-Bab.
Las fuerzas del régimen expulsaron a los rebeldes de Tariq al-Bab luego de violentos enfrentamientos que obligaron a numerosos civiles a huir a un barrio cercano.
Un corresponsal de la AFP había visto el viernes algunos combatientes rebeldes en Tariq al-Bab mientras el ejército avanzaba en el barrio donde comercios y panaderías habían bajado las persianas.
Principal desafío del conflicto sirio, que ya provocó más de 300.000 muertos en más de cinco años, Alepo está dividida desde 2012 entre el sector rebelde (este) y el sector gubernamental (oeste).
Haciendo caso omiso a las protestas de los países occidentales, el régimen sumió a Alepo-Este en un diluvio de fuego con bombardeos aéreos y tiros de obús casi incesantes que causaron la huida de más de 50.000 civiles, según el OSDH.
Desde el 15 de noviembre, 307 civiles, entre ellos 42 niños y 21 mujeres, murieron en Alepo-Este, según el OSDH. En Alepo-Oeste, 59 murieron a causa de disparos rebeldes.

Fuente: Courrier international y AFP 03.12.2016



L'armée syrienne s'empare d'un nouveau quartier rebelle à Alep

L'armée syrienne et des forces alliées se sont emparées dans la nuit de vendredi à samedi d'un nouveau quartier rebelle à Alep, dans leur vaste offensive pour reprendre le contrôle total de la deuxième ville du pays, a rapporté une ONG.
Avec la prise de ce quartier de Tariq al-Bab, le régime contrôle dorénavant environ 60% du secteur rebelle d'Alep qui lui échappait depuis 2012, a précisé l'Observatoire syrien des droits de l'Homme (OSDH).
Il s'assure ainsi le contrôle d'une route reliant les quartiers ouest de la ville aux mains des forces progouvernementales à l'aéroport international d'Alep, tenu par le régime et situé un peu plus au sud de Tariq al-Bab.
Les forces du régime ont chassé les rebelles de Tariq al-Bab à l'issue de violents affrontements ayant poussé de nombreux civils à fuir dans un quartier proche.
Un correspondant de l'AFP avait vu vendredi quelques combattants rebelles à Tariq al-Bab alors que l'armée avançait dans le quartier où commerces et boulangeries avaient baissé les rideaux.
Principal enjeu du conflit syrien, qui a fait plus de 300.000 morts en plus de cinq ans, Alep est divisée depuis 2012 entre secteur rebelle (est) et secteur gouvernemental (ouest).
Faisant fi des protestations des pays occidentaux, le régime a soumis Alep-Est à un déluge de feu avec des bombardements aériens et des tirs d'obus quasi-incessants qui ont causé la fuite de plus de 50.000 civils, d'après l'OSDH.
Depuis le 15 novembre, 307 civils, dont 42 enfants et 21 femmes, ont été tués à Alep-Est, selon l'OSDH. A Alep-Ouest, 59 ont péri à cause de tirs rebelles.

Courrier international et AFP 03.12.2016 

jueves, 1 de diciembre de 2016

La casualidad permitió detener a un agente de inteligencia alemán que intentaba pasar información sensible a grupos salafistas


Alemania: un agente sospechado de haber infiltrado la inteligencia interior

Un agente del servicio de inteligencia interior alemán sospechado de preparar un atentado islamista fue detenido. El sospechoso, que debía vigilar la movida islamista alemana, fue reclutado hace algunos meses y desenmascarado casi por azar. El habría ofrecido en internet informaciones sensibles sobre la Oficina de protección de la Constitución, encargada de la inteligencia interior. El asunto suscita críticas en la clase política.

Traicionar a su empleador y ser atrapado en la red por un colega anónimo: exactamente eso es lo que le pasó a un agente de inteligencia alemán reclutado la primavera pasada. El hombre de origen español, y convertido al Islam desde hace dos años, no había llamado la atención de su nuevo empleador. Encargado de vigilar la escena salafista, particularmente activa en Alemania, Finalmente fue desenmascarado en una plataforma de intercambio de la movida islamista donde él calculaba entregar informaciones internas. Durante sus chateos en internet, el alemán de 51 años informó a otro internauta que trabajaba para la inteligencia interior. Pero éste último era un colega encargado de vigilar esta red.

Nada halagador

El hombre reconoció los hechos. La justicia de Düsseldorf estimó no disponer de pruebas sobre la entrega de informaciones importantes a los medios salafistas. Las informaciones de los medios alemanes según los cuales el individuo habría preparado un atentado contra la sede de la inteligencia interior no fueron confirmadas.
Aunque aparentemente se evitaron grandes daños, el reclutamiento de un salafista no es nada halagador para los servicios de inteligencia. La comisión del Parlamento encargada de controlarlas quiere hacerse cargo del asunto.

Fuente: RFI por el corresponsal en Berlin Pascal Thibaut, publié le 30-11-2016



Allemagne: un agent soupçonné d’avoir infiltré le renseignement intérieur

Un agent du service de renseignement intérieur allemand soupçonné de préparer un attentat islamiste a été arrêté. Le suspect, censé surveiller la mouvance islamiste allemande, a été recruté il y a quelques mois et démasqué presque par hasard. Il aurait proposé sur internet des informations sensibles sur l’Office de protection de la Constitution, chargé du renseignement intérieur. L’affaire suscite des critiques dans la classe politique.

Trahir son employeur et tomber sur le Net sur un collègue anonyme: voilà ce qui est arrivé à un agent des renseignements allemand recruté au printemps dernier. L'homme d'origine espagnole, et converti à l'islam depuis deux ans, n'avait pas attiré l'attention de son nouvel employeur. Chargé de surveiller la scène salafiste particulièrement active en Allemagne, il a finalement été démasqué sur une plateforme d'échange de la mouvance islamiste où il comptait livrer des renseignements internes. Durant ses chats sur le Net, l’Allemand de 51 ans a informé un autre internaute qu'il travaillait pour le renseignement intérieur. Mais ce dernier était un collègue chargé de surveiller ce réseau.

Pas très flatteur

L'homme a reconnu les faits. Le parquet de Düsseldorf a estimé ne pas disposer de preuves sur la livraison d'informations importantes aux milieux salafistes. Les informations de médias allemands selon lesquels l'individu aurait préparé un attentat contre le siège des renseignements intérieurs n'ont pas été confirmées.
Si des dommages majeurs semblent avoir été évités, le recrutement d'un salafiste n'est pas très flatteur pour les services de renseignement. La commission du Parlement chargé de les contrôler veut se saisir de l'affaire.

RFI par notre correspondant à Berlin Pascal Thibaut, publié le 30-11-2016

martes, 29 de noviembre de 2016

España aumenta la vigilancia sobre varias redes de inmigración clandestinas, para evitar la infiltración de presuntos terroristas ligados a Daech/EI


España: cuatro hombres sospechados de estar relacionados con el EI detenidos

Según el ministerio del Interior, los individuos están sospechados de estar relacionados con uno de los miembros de los comandos de los atentados del 13 de noviembre de 2015.

Cuatro hombres fueron detenidos el lunes en España, sospechados de estar relacionados con uno de los miembros de los comandos enviados a Europa para cometer en 2015 los atentados de París, según el ministerio del Interior. La Guardia civil procedió al arresto de “dos personas en Arteixo y Tufions-Vimianzo (norte) y otros dos en Almería (sur) por su implicación en una red de inmigración irregular relacionada con Daech” (acrónimo árabe de EI), indica el ministerio en un comunicado. Según la investigación dirigida por una jurisdicción especializada en asuntos de terrorismo y conocida como “Audiencia Nacional”, los detenidos “estuvieron en contacto antes y después de los atentados de París con al menos uno de los terroristas detenidos en Salzburgo”, en Austria, agrega este comunicado. El 10 de diciembre de 2015, la investigación sobre los atentados del 13 de noviembre 2015 en Paris (130 muertos) por tres comandos había desembocado en el arresto en Salzburgo de un argelino, Adel Haddadi, y de un pakistaní, Mohamed Usman.

Réd de inmigración clandestina

Estos dos hombres habían desembarcado entre un oleaje de inmigrantes el 3 de octubre de 2015 sobre la isla griega de Leros provistos de papeles falsos, al mismo tiempo que los dos kamikazes iraquíes del Stade de France. Estos dos últimos habían podido continuar su ruta, contrariamente al argelino y al pakistaní que habían sido detectados y puestos en detención. Estos dos últimos están sospechados de ser parte de un cuarto comando que no pudo operar el 13 de noviembre de 2015. Según las autoridades españolas, los hombres detenidos el lunes tendrían lazos con la red que había organizado la llegada a Europa de los jihadistas autores de los atentados de París. La investigación debe precisar la naturaleza de sus lazos con el grupo EI más allá de sus contactos con una red de inmigración clandestina.
En su comunicado, el ministerio explica que, desde los atentados, España reforzó las investigaciones “sobre las redes de inmigración clandestinas para evitar principalmente que ellas puedan ser utilizadas por los terroristas para infiltrarse en Europa”. España es cada verano un punto de pasaje para cerca de 3 millones de magrebíes instalados en Europa que atraviesan el estrecho de Gibraltar en barco partiendo de Algeciras (sur) por algunas semanas de vacaciones en su país. Ellos vuelven por el mismo circuito y algunos jihadistas podrían aprovechar estos desplazamientos masivos para llegar a Europa.

Fuente: Le Point y AFP publicado el 28/11/2016



Espagne: quatre hommes suspectés d'être en relation avec l'EI arrêtés

Selon le ministère de l'Intérieur, les individus sont soupçonnés d'être en lien avec l'un des membres des commandos des attentats du 13 novembre 2015.

Quatre hommes ont été arrêtés lundi en Espagne, soupçonnés de liens avec un des membres des commandos envoyés en Europe pour commettre en 2015 les attentats de Paris, selon le ministère de l'Intérieur. La garde civile a procédé à l'arrestation de «deux personnes à Arteixo et Tufions-Vimianzo (nord) et de deux autres à Almería (sud) pour leur implication dans un réseau d'immigration irrégulière en lien avec Daech» (acronyme arabe de l'EI), indique le ministère dans un communiqué. Selon l'enquête dirigée par une juridiction spécialisée dans les affaires de terrorisme et appelée «Audience nationale», les détenus «ont été en contact avant et après les attentats de Paris avec au moins un des terroristes arrêtés à Salzbourg», en Autriche, ajoute ce communiqué. Le 10 décembre 2015, l'enquête sur les attentats du 13 novembre 2015 à Paris (130 morts) par trois commandos avait débouché sur l'arrestation à Salzbourg d'un Algérien, Adel Haddadi, et d'un Pakistanais, Mohamed Usman.

Réseau d'immigration clandestine

Ces deux hommes avaient débarqué parmi un flot de migrants le 3 octobre 2015 sur l'île grecque de Leros munis de faux papiers, en même temps que les deux kamikazes irakiens du Stade de France. Ces deux derniers avaient pu continuer leur route, contrairement à l'Algérien et au Pakistanais qui avaient été repérés et placés en rétention. Ces deux derniers sont soupçonnés de faire partie d'un quatrième commando qui n'a pas pu opérer le 13 novembre 2015. Selon les autorités espagnoles, les hommes arrêtés lundi auraient des liens avec la filière qui avait organisé l'arrivée en Europe des djihadistes auteurs des attentats de Paris. L'enquête doit préciser la nature de leurs liens avec le groupe EI au-delà de leurs contacts avec un réseau d'immigration clandestine.
Dans son communiqué, le ministère explique que, depuis les attentats, l'Espagne a renforcé les enquêtes «sur les réseaux d'immigration clandestins pour éviter notamment qu'ils puissent être utilisés par les terroristes pour s'infiltrer en Europe». L'Espagne est chaque été un point de passage pour près de 3 millions de Maghrébins installés en Europe qui traversent le détroit de Gibraltar en bateau au départ d'Algésiras (sud) pour quelques semaines de vacances dans leur pays. Ils reviennent par le même circuit et certains djihadistes pourraient profiter de ces déplacements massifs pour arriver en Europe.

Le Point et AFP publié le 28/11/2016